|
|
содержание .. 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 ..
Стихотворения раннего Пастернака - часть 3
После того, как текст определяется в сознании поэта как стихотворный, то есть когда происходит переход от плана к тексту и текст-интенция обязательно должен включить в себя значимые признаки поэзии, происходит резкое увеличение накладываемых на текст ограничений. В сознании поэта имеется определенный набор присущих поэ- тическому тексту структур. Из них - интуитивно или ру- ководствуясь определенными соображениями - выбирают не- который альтернативный минимум. С этого момента "пра- вильным" считается уже только тот текст, который удов- летворяет требованиям подобных норм. Так, например, для того, чтобы восприниматься как стихотворный, текст в пушкинскую эпоху должен был быть построен по нормам не- которого стихотворного размера. Поневоле это мог быть лишь какой-либо определенный размер. Но выполнял он при этом двойную функцию, представляя размер вообще, любой размер и этим свидетельствуя, что перед нами - стихи, и некоторый определенный размер, связанный с дальнейшей конкретизацией системы ограничений. Выбор метрической системы не является случайным. В интересующем случае, пока решается, прозой или стихами будет создаваемый текст, они все равнозначны. На следу- ющем этапе вводятся ограничения, делающие неизбежным однозначный выбор. Мы не можем здесь рассматривать воп- рос, по каким причинам поэт предпочитает для данного стихотворения ямб или хорей. Бесспорно одно: связь дан- ного замысла с данным размером в тех системах стиха, с которыми приходится чаще всего иметь дело историку ли- тературы XIX в., оказывается глубоко мотивированной. По крайней мере, случаи изменения ритмической системы в ходе работы над текстом крайне редки. В качестве приме- ра можно привести пушкинское стихотворение "Зорю бь- ют... из рук моих", которое вначале разрабатывалось в системе ямба:
Чу! зорю бьют... из рук моих Мои ветхий Данте упадает - И недочитан мрачный стих И сердце забывает (III, 743).
Приведенный пример интересен тем, что демонстрирует техническую легкость, с которой целые готовые строфы могут сравнительно безболезненно переводиться из ямба в хорей или обратно при помощи добавления или отбрасыва- ния начальных односложных слов. Можно было бы указать на многие тексты, в которых подобная операция могла бы быть произведена безо всякого труда. Припомним эпиграм- му "Счастлив ты в прелестных дурах", написанную почти одновременно с "Зорю бьют... из рук моих".
Ты прострелен на дуеле, Ты разрублен на войне, - Хоть герой ты в самом деле, Но повеса ты вполне(III, 171).
Безо всякого труда текст может быть трансформирован следующим образом:
Прострелен на дуеле, Разрублен на войне, - Герой ты в самом деле, Повеса ты вполне.
Однако факты свидетельствуют, что подобного рода трансформации крайне редки, хотя, как видим, не предс- тавляют принципиально большей трудности, чем лексичес- кие замены, составляющие наиболее распространенный слу- чай работы автора над текстом. Как правило, смена рит- мической структуры означает переключение текста в дру- гой жанр, как, например, это имеет место при работе Пушкина над "Братьями-разбойниками". Начало:
Нас было два брата - мы вместе росли - И жалкую младость в нужде провели... Но алчная страсть [овладела] душой И вместе мы вышли на первый разбой (IV, 373) -
отчетливо связано с балладой. Превращение текста в поэму вызвало изменение ритмической структуры:
Нас было двое: брат и я. Росли мы вместе; нашу младость Вскормила чуждая семья (IV, 146).
Интересно, что не только "образ метра" (по термино- логии А. Н. Колмогорова), но и определенные ритмические фигуры - следующая ступень ограничений - также доста- точно устойчивы в сознании поэта. Иначе нельзя объяс- нить те случаи, когда в ходе работы над рукописью сох- раняется соотношение тех или иных ритмических фигур при полной смене лексического материала. Здесь мы, очевид- но, сталкиваемся с тем случаем, когда потребность чере- дования тех или иных фигур определяет круг лексики, из которой совершается дальнейший выбор. Установление некоторой метрической системы определя- ет членение текста на изометрические сегменты. В про- цессе отбора этот момент оказывается чрезвычайно су- щественным. Легко убедиться, что стоит двум словам ока- заться изометричными, как в системе пушкинского текста они могут начать восприниматься как взаимозаменимые. Случаи замены весьма далеких в семантическом отношении, вне данного контекста, но изометричных слов друг другом очень часты, между тем как замены семантически близких, но не изометричных слов друг другом почти не встречают- ся. Из этого вытекает, что принципы замены слов при ра- боте над текстом в прозе и в стихах в данной системе глубоко различны. Так, в "Элегии" ("Безумных лет угас- шее веселье") "мечтать" из чернового варианта оказалось замененным в окончательном тексте на "страдать" без ка- ких-либо иных изменений в стихе. На определенной стадии создания текста слова эти выступили как взаимозаменяе- мые, что, конечно, невозможно в любом пушкинском проза- ическом тексте. Очевидно, взаимная связь между жанром, сюжетом и всей совокупностью средств трансформации определенной нехудожественной ядерной структуры в художественный текст позволяет говорить о моделирующей функции правил пятого пласта. Эксплицитная невыраженность этих правил не мешала в них безошибочно ориентироваться и писате- лям, и публике пушкинской эпохи. Однако именно осознан- ность, неслучайность их действия делали их нарушения особенно значимыми. На этом, например, строился и худо- жественный эффект "Руслана и Людмилы", и причины непо- нимания поэмы критикой. Пушкин сознательно нарушал ав- томатизированные традицией соотношения сюжета, жанра и стиля. Первый стих поэмы - цитата из Оссиана - требовал определенного продолжения: медитативно-элегического, национально-романтического и героического. Читатель сталкивался вместо этого с иронией и фривольным любов- ным сюжетом, что производило на него, как мы знаем по отзывам критики, глубоко шокирующее впечатление. Именно потому, что для нас утрачена художественная активность моделей пятого пласта, которые не выполнялись Пушкиным, и она заменена привычной, которая создалась под влияни- ем чтения пушкинской поэмы с детских лет как литератур- ного норматива, художественная активность текста для нас в значительной мере утрачена.
1 Указанная схема имеет лишь эвристический смысл. В индивидуальном творческом акте замысел может с самого начала возникать как уже художественный, слитый с опре- деленным жанром, стилем, интонацией. Поскольку сама ре- альность воспринимается писателем через призму литера- турных моделей, реальное творчество протекает значи- тельно более сложными путями, чем предлагаемые здесь упрощенные модели первого приближения.
Рассмотренные особенности построения пушкинского текста могут показаться тривиальными, присущими любому поэти- ческому тексту. Однако стоит обратиться к произведениям Пастернака, чтобы убедиться в том, что это не так. Рукописи Б. Пастернака не вводились до сих пор в на- учный оборот, что сужало возможности суждения о внут- ренней структуре текста. Публикация Е. В. Пастернак вводит в научный оборот материал, обладающий, с этой точки зрения, первостепенной важностью. Прежде всего, следует отметить, что пласты, скован- ные в поэтике, привлекавшей наше внимание выше, получа- ют неожиданную свободу относительно, казалось бы, неп- ременных норм "правильного" их построения. Исследова- тель, наблюдавший стиль Пастернака, с удивлением убеж- дается, что обязательные правила, сопутствовавшие пост- роению поэтического текста на значительном участке его истории, перестают работать. Так, например, обязатель- ные для отмеченных текстов на русском языке нормы могут нарушаться. Встречаются нарушения и на морфологическом уровне:
Что каждую утолевает жажду (XXIV, 18).
Однако еще чаще снятие ограничений на сочетаемость слов на семантическом уровне. Если подойти к тексту Пастернака с точки зрения тех критериев, которые мы только что применяли к произведе- ниям Пушкина, то создастся впечатление полной дезорга- низованности. Текст будет характеризоваться только не- гативно - невключенностью привычных правил упорядоче- ния. Мы убеждаемся, что запреты на "неправильные" сое- динения слов, диктуемые нормами языковой лексики и фра- зеологии, в тексте Пастернака не работают. В равной ме- ре не работают запреты, накладываемые нормами бытового "здравого смысла", привычной для обыденного сознания системы связей между понятиями. Поскольку при этом ос- тается неясным, какие же новые системы ограничений ком- пенсируют эту дезорганизацию, возникает представление о произвольности сцепления слов и понятий в тексте. Может создаться впечатление, что "отмеченной", с точки зрения Пастернака, будет любая последовательность слов, что разницы между осмысленным и бессмысленным для этого текста нет. Видимо, именно такое читательское восприя- тие произведений Пастернака легло в основу работ тех авторов, которые, начиная с 1920-х гг., упрекали поэта в субъективизме2. При этом под субъективизмом понима- лась произвольность создаваемых картин, искажение объ- ективной реальности, иррационализм. В 1934 г. А. Сели- вановский в "Литературной энциклопедии" писал: "Поэзии его чужда ясность разума. Она выступает в
1 Первые опыты Бориса Пастернака. Публикация Е. В. Пастернак // Учен. зап. Тартуского гос. ун-та. 1969. Вып. 236. С. 239-281. При ссылках на публикации Е. В. Пастернак дается номер стихотворения и номер стиха. 2 См., например: Прозоров А. Трагедия субъективного идеалиста // На литературном посту. 1932. № 7; Тарасен- ков АН. Охранная грамота идеализма // Лит. газета. 1931. № 68.
роли фиксатора смутных, расплывчатых "первичных" впе- чатлений, не поддающихся контролю разума и даже проти- востоящих ему"1. Таким образом, вопрос сводится к тому, чтобы не только указать, каким закономерностям не подчиняется текст Пастернака, но и ответить на вопрос, подчиняется ли текст вообще каким-либо регулирующим его правилам и если да, то что эти правила собой представляют. Рукопи- си ранних стихотворений Пастернака дают крайне интерес- ный материал для ответа на эти вопросы. Многочислен- ность вариантов, отвергаемых автором, рисующая картину трудного и длительного поиска, исключает возможность предположения, что единственным законом построения текста является отказ от общепринятых законов. Показа- тельна еще одна особенность, которая настораживающе противоположна тезису об иррационализме художественной структуры Пастернака. Обращаясь к черновикам Пушкина, мы убеждаемся, что некоторая метрическая константа нас- только прочно связана с текстом, что выпадение из нее практически невозможно. Так, если перед нами четырехс- топный ямб с неразборчивой строкой, то реконструкцию ее можно уверенно производить, основываясь на предположе- нии, что и в данном случае размер не будет нарушаться. Поскольку у Пушкина рифмы очень часто предшествуют за- полнению строки и составляют наиболее устойчивую ее часть (изменение рифмы, как правило, означает коренное изменение замысла данного стиха, уточняющие варианты рифмы не затрагивают), а первое слово очень часто зада- ется общей для некоторой разновидности текстов интона- цией2, то наиболее подвижной частью оказывается середи- на стиха. Причем, как мы уже отмечали, множество слов, из которых совершается выбор при ее заполнении, должно подчиняться требованию изометризма.
содержание .. 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 ..
|
|
|