|
|
Министерство угольной промышленности Украины
Государственное предприятие «Донецкий государственный научно-исследовательский, проектно-конструкторский и экспериментальный институт комплексной механизации шахт «Донгипроуглемаш»
КОМБАЙН ОЧИСТНОЙ УКД400
Руководство по эксплуатации УКД400.00.00.000-01 РЭ
Содержание
Книга 2. УКД400.00.00.000-01 РЭ.1-Электрооборудование Книга 3. УКД400.00.00.000-01 РЭ.2-Электрооборудование
Введение - Комбайн очистной УКД 400
1. Настоящее руководство по эксплуатации (далее по тексту, руководство) предназначено для ознакомления обслуживающего персонала с конструкцией, техническими данными, правилами эксплуатации, правилами безопасности, и технического обслуживания комбайна УКД400. 2. Руководство содержит общие сведения, касающиеся конструкции комбайна, правил эксплуатации и технического обслуживания и включает: таблиц 9, рисунков 22, приложений 2, количество листов 117. Иллюстрации приведены после текстовой части. Ссылки на иллюстрации даются в тексте. Наименования и обозначения составных частей, сборочных единиц и деталей комбайна, приведенные в тексте и на иллюстрациях, соответствуют конструкторской документации. 3. Кроме настоящего руководства следует пользоваться эксплуатационными документами на комплектующие изделия, которые поставляются в комплекте с комбайном. 4. Для обеспечения безаварийной работы комбайна все положения, изложенные в настоящем руководстве, подлежат обязательному выполнению обслуживающим персоналом. Неотъемлемой частью данного руководства являются книги 2, 3: ”Электрооборудование комбайна УКД400”. Мероприятия, предусмотренные руководством, должны выполняться строго в установленные сроки и фиксироваться шахтой в соответствующих разделах формуляра. В формуляре комбайна должны производиться отметки о перемещениях комбайна в процессе эксплуатации, поломках и неисправностях. 5. Разработчик и завод-изготовитель оставляет за собой право вносить в конструкцию комбайна изменения по его совершенствованию, не влияющих на основные технические параметры, надежность и долговечность комбайна. Существенные изменения в конструкции комбайна вносятся разработчиком и отражаются в руководстве по эксплуатации в листе регистрации изменений. Любые изменения в конструкции или структуре комбайна без согласования с разработчиком и заводом-изготовителем могут привести к аннулированию гарантийных обязательств. 6. Разработчик и завод-изготовитель не принимает претензий и не несет ответственности за выход из строя комбайна в случаях: - применения комбайна в горнотехнических условиях, характеристика которых не соответствует области его применения; - нарушения положений и требований настоящего руководства в процессе эксплуатации; - когда при возникновении отказа в работе (аварии) потребитель не уведомляет и не предоставляет возможность ознакомится с условиями работы и технического обслуживания комбайна непосредственно на месте эксплуатации и (или) не предоставляет акт обследования аварии с указанием обстоятельств, при которых она произошла; - по истечении срока гарантии. При несоблюдении требований и положений, приведенных в разделе «Эксплуатационные ограничения», а также в остальных разделах данного руководства, гарантийные обязательства указанные в формуляре и других документах могут быть сняты. Обязательства по гарантийному ремонту комбайна не распространяются на повреждения, вызванные резким изменением условий эксплуатации (последствия обрушения горных пород, попаданием в редуктора посторонних предметов), а также другими факторами, носящими характер форс-мажорных обстоятельств.
«Эксплуатационные ограничения»
1. К управлению комбайном, работам по ремонту, монтажу и обслуживанию электрооборудования допускается персонал, имеющий квалификацию не ниже 5 разряда, прошедший специальную подготовку в учебном пункте по утвержденной главным инженером шахты программе, включающей теоретический и практический курс, и ознакомленные с правилами безопасности при эксплуатации очистных механизированных комплексов. Подготовка обслуживающего персонала считается законченной после сдачи экзамена и получения удостоверения, а также росписи в книге служебных распоряжений участка, подтверждающей ознакомление с правилами по безопасной эксплуатации комбайна УКД400. 2. Запрещается выемка пласта с включениями породных прослойков и наплывов крепостью свыше 4 единиц по шкале проф. Протодьяконова суммарной мощностью свыше 12% вынимаемой мощности пласта; 3. Запрещается разгрузка комбайна или его составных частей опрокидыванием вагонеток или платформ. 4. Не допускается транспортировать под комбайном грузы, куски пород или угля с габаритами превышающими сечение свободного прохода под комбайном. 5. Изменение угла падения пласта должно быть не более 3° на каждые 3м по длине лавы. 6. Не допускается работа комбайна с изношенными резцами или при отсутствии 3х резцов (кулаков) на шнеке. 7. Не допускается вести работу комбайном при горно-геологических нарушениях (замещении угольного пласта породой) без применения буровзрывных работ. 8. Запрещается применять электрооборудование, отличное от указанного в чертежах и схемах. Предложения по изменению электросхем или замене электрооборудования и аппаратов согласовывается с разработчиком и с МакНИИ. 9. Запрещается производить выемку угля с негерметичной системой охлаждения и пылеподавления. 10. Не допускается нарушение заводских пломб на предохранительных клапанах, электро-, гидроблоках, других узлах входящих в состав комбайна а также перенастраивание электро - гидроаппаратуры без согласования с разработчиком. 11. Запрещается работать при наличии перепадов между опорными поверхностями рештаков и навесного оборудования, а также сдвига их относительно друг друга более 5 мм в поперечном и продольном направлении 12. Запрещается работа комбайна при наличии разрывов реечного става. 13. Запрещается работать при наличии деформированных и вышедших из направляющих конвейера скребков. 14. Запрещается выравнивать наклонившиеся или сползшие секции крепи с помощью комбайна. 15. Запрещается эксплуатация комбайна с поврежденными составными частями, а также при наличии посторонних шумов в трансмиссии. 16. Запрещается использование смазок и рабочих жидкостей, если они не соответствуют характеристикам, приведенным в разделе 2.2.3 «Правила и порядок заправки комбайна смазочными материалами» данного руководства, без согласования с разработчиком. 17. Запрещается эксплуатация комбайна с засоренными вентиляционными отверстиями сапунов нарушающие их работоспособность. 18. Не допускается работа комбайна в составе механизированного комплекса без согласованной с разработчиком увязки комплекса, если она ранее не применялась с идентичным набором оборудования в условиях потребителя. 19. Запрещается эксплуатация комбайна с изменением схемы, состава и устройства элементов системы пылеподавления и параметров ее работы, предусмотренных в настоящем руководстве, чертежах и схемах. Таблица 1
|
|
|