Nissan Murano Z52. Руководство - часть 4

 

  Главная      Ниссан     Nissan Murano Z52. Руководство по эксплуатации

 

поиск по сайту            

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  2  3  4  5   ..

 

 

Nissan Murano Z52. Руководство - часть 4

 

 

1 - 16

Безопасность — сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

  

ОПАСНОСТЬ

После регулировки промежуточной скобы отпустите 

• 

кнопку фиксатора и попытайтесь сдвинуть скобу вверх 
и вниз, чтобы убедиться в надежности ее фиксации.

Высота расположения промежуточной скобы плечевой 

• 

лямки ремня безопасности должна быть отрегулирова-
на в соответствии с вашим ростом. В противном случае 
эффективность всей удерживающей системы может 
снизиться, что повышает риск получения серьезных 
травм при авариях.

Держатели для ремней безопасности

Если ремни безопасности не используются, и при складыва-
нии заднего сиденья зафиксируйте ремни безопасности на 
задних сиденьях при помощи специальных держателей. 

УХОД ЗА РЕМНЯМИ БЕЗОПАСНОСТИ

Для чистки лямки ремня безопасности

 

y

 применяйте во-

дный раствор нейтрального моющего средства, пред-
назначенный для чистки тканевой обивки или ковров. 
Затем промокните ремень безопасности сухой тканью и 
дайте полностью просохнуть на воздухе в тени. Не до-
пускайте наматывания ремня безопасности на инерци-
онную катушку до полного высыхания.

При наличии отложений грязи на направляющей проме-

 

y

жуточной скобе скорость втягивания ремня инерционной 
катушкой может снизиться. Протрите промежуточную 
скобу сухой чистой тканью.

Периодически проверяйте состояние и функционирова-

 

y

ние всех узлов и деталей ремней безопасности: лямки, 
скоб, замков, инерционных катушек и узлов крепления. 
При ослаблении крепления деталей, сильном загрязне-
нии, наличии порезов или других повреждений на лямке 
необходимо заменить ремень безопасности в сборе.

БЕЗОПАСНОСТЬ ДЕТЕЙ

  

ОПАСНОСТЬ

Не разрешайте детям играть с ремнями безопасности. Боль-
шинство сидений вашего автомобиля оснащены ремнями 
безопасности с режимом автоматической блокировки (ALR). 
Если ремень безопасности попадет на шею ребенка при 
активированном режиме ALR, ребенок может быть серьез-
но травмирован или погибнуть, если ремень безопасности 
будет втянут и натянут. Это может произойти даже при не-
подвижном автомобиле. Отстегните запорную скобу ремня 
безопасности, чтобы освободить ребенка. Если ремень без-
опасности невозможно отстегнуть, либо он уже отстегнут, 
освободите ребенка, разрезав лямку ремня подходящим 
инструментом (например, ножом или ножницами).

Для того чтобы обеспечить требуемую защиту, ребенку нужна 
помощь взрослых. Детей необходимо перевозить с использо-
ванием соответствующих детских удерживающих систем.

Кроме общей информации, содержащейся в данном руко-
водстве, информация о безопасности детей доступна и из 
других источников, включая учебные и медицинские заведе-
ния, государственную инспекцию безопасности дорожного 
движения и общественные организации. Все дети индивиду-
альны, поэтому постарайтесь узнать, какой способ перевоз-
ки ребенка в автомобиле вам больше всего подходит.

Существует три основных типа детских удерживающих 
устройств:

Детские удерживающие устройства, в которых ребенок 

 

y

располагается лицом против движения автомобиля

Детские удерживающие устройства, в которых ребенок 

 

y

располагается лицом по ходу движения автомобиля

Дополнительные подушки

 

y

Выбор детской удерживающей системы зависит от роста и 
веса ребенка. Обычно младенцев (возрастом до года и ве-
сом до 9 кг) перевозят в удерживающих системах, в которых 

1 - 16

Безопасность — сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

1 - 17 

Безопасность — сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

ребенок располагается лицом против движения автомобиля. 
Детские удерживающие устройства с расположением ре-
бенка лицом по ходу движения автомобиля предназначены 
для детей старше одного года, которые переросли устрой-
ства с расположением ребенка лицом против направления 
движения. Дополнительные подушки позволяет пристегнуть 
ребенка диагонально-поясным ремнем безопасности, если 
ребенок уже вырос из детской удерживающей системы с рас-
положением ребенка лицом по ходу движения автомобиля.

  

ОПАСНОСТЬ

Для младенцев и детей младшего возраста требуется при-
менение специальных удерживающих систем. Ремни без-
опасности не могут не подойти для надежного удержания 
таких детей. Плечевая лямка ремня может проходить слиш-
ком близко к лицу или шее ребенка. Поясная лямка ремня 
не может надежно охватить маленькие бедра ребенка. В 
случае аварии ремень, неправильно расположенный на теле 
ребенка, может причинить увечья или привести к гибели ре-
бенка. При перевозке детей всегда пользуйтесь подходящи-
ми удерживающими устройствами.

Детская удерживающая система может быть установлена 
в автомобиле с помощью системы креплений стандарта 
ISOFIX или ремня безопасности. Для получения дополни-
тельной информации см. раздел «Детские удерживающие 
системы» ниже в этой главе.

Компания NISSAN рекомендует перевозить малолетних де-
тей в соответствующих детских удерживающих устройствах, 
установленных на заднем сиденье автомобиля. Исследования 
показывают, что безопасность детей лучше обеспечивается 
при перевозке их в подходящих удерживающих устройствах, 
установленных на заднем сиденье. Это особенно важно 
учитывать для вашего автомобиля, который оснащен поду-
шками безопасности переднего пассажира. Для получения 
дополнительной информации см. раздел «Дополнительная 
удерживающая система (SRS)» ниже в этой главе.

БЕЗОПАСНОСТЬ МЛАДЕНЦЕВ

Младенцев возрастом до 1 года необходимо перевозить в 
детских удерживающих устройствах, в которых ребенок 
располагается лицом против направления движения ав-
томобиля. Необходимо выбрать детское удерживающее 
устройство, подходящее для установки в ваш автомобиль, и 
всегда следовать инструкциям изготовителя по установке и 
эксплуатации устройства.

БЕЗОПАСНОСТЬ МАЛОЛЕТНИХ ДЕТЕЙ

Ребенок возрастом старше 1 года и весом более 9 кг должен 
перевозиться в удерживающей системе, устанавливаемой 
против движения автомобиля, до тех пор, пока он не до-
стигнет предельных показателей роста и веса для данной 
удерживающей системы. Дети старше 1 года, чей рост и 
вес превысил предельные показатели для удерживающего 
устройства с расположением ребенка лицом против направ-
ления движения, должны перевозиться в детском удержи-
вающем устройстве с расположением ребенка лицом по 
ходу движения и фиксацией с помощью лямок. Информа-
ция о минимальном и максимальном весе и росте ребенка 
приведена в инструкции изготовителя удерживающего 
устройства. Необходимо выбрать детское удерживающее 
устройство, подходящее для установки в ваш автомобиль, и 
всегда следовать инструкциям изготовителя по установке и 
эксплуатации устройства.

БЕЗОПАСНОСТЬ ДЕТЕЙ ШКОЛЬНОГО 
ВОЗРАСТА

Дети младшего школьного возраста должны перевозиться 
пристегнутыми в детском удерживающем устройстве с кре-
плением лямками, в котором ребенок располагается лицом 
по ходу движения автомобиля, до тех пор, пока их рост и 
вес не превзойдет ограничений, указанных изготовителем 
удерживающего устройства.

Дети, чей рост и вес превысили предельные показатели роста 
или веса, указанные для удерживающего устройства с лям-
ками крепления, в котором ребенок располагается лицом по 
направлению движения автомобиля, должны перевозиться с 
использованием имеющейся в продаже специальной допол-
нительной подушки, чтобы обеспечить правильное располо-
жение ремня безопасности на теле ребенка. Дополнительная 
подушка позволяет поднять ребенка относительно сиденья на 
такую высоту, при которой ремень безопасности правильно 
располагается на грудной клетке и посередине плеча ребенка. 
Плечевая лямка ремня безопасности не должна проходить по 
шее или лицу ребенка и не должна спадать с его плеча. Поясная 
лямка ремня безопасности должна плотно прилегать к верхней 
или нижней части бедер, но не к животу. Дополнительная по-
душка может устанавливаться только на местах, оборудованных 
диагонально-поясным ремнем безопасности. Дополнительная 
подушка должна подходить к сиденью вашего автомобиля.

Дополнительная подушка должна использоваться до тех 
пор, пока ребенок не подрастет, чтобы пользоваться ремнем 
безопасности. Возможность использования для пристеги-
вания ребенка ремня безопасности без дополнительной по-
душки проверяется следующим образом.

Спина и поясница ребенка опираются на спинку сиденья?

 

y

Ребенок может сидеть, не сутулясь?

 

y

Изгиб коленей ребенка находится над передним краем 

 

y

подушки сиденья и ступни ног опираются на пол?

Лямки пристегнутого ремня безопасности расположены 

 

y

на теле ребенка надлежащим образом (поясная лямка 
плотно опоясывает бедра, а плечевая лямка проходит по 
середине груди и плеча)?

Подголовник может быть отрегулирован надлежащим 

 

y

образом относительно головы ребенка?

Сможет ли ребенок находиться пристегнутым в этом по-

 

y

ложении на протяжении всей поездки?

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

1 - 18

Безопасность — сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

Если хотя бы одно из условий не будет выполнено, то ребе-
нок должен продолжать пользоваться дополнительной по-
душкой в сочетании с трехточечным ремнем безопасности.

ПРИМЕЧАНИЕ

В некоторых странах законодательство относительно обе-
спечения безопасности перевозки детей в автомобиле 
может различаться. Перед поездкой убедитесь, что ис-
пользуете надлежащие детские удерживающие устройства, 
которые соответствуют действующим требованиям в кон-
кретной стране. 

  

ОПАСНОСТЬ

Не позволяйте ребенку вставать ногами или коленями 
на сиденье, а также находиться в багажном отделении. В 
случае дорожно-транспортного происшествия или резкого 
торможения ребенок может получить серьезные травмы 
или погибнуть.

ДЕТСКИЕ УДЕРЖИВАЮЩИЕ 
СИСТЕМЫ

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ 
ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ДЕТСКИХ 
УДЕРЖИВАЮЩИХ СИСТЕМ

  

ОПАСНОСТЬ

Пренебрежение изложенными ниже предупреждениями 

• 

и инструкциями по правильному использованию и уста-
новке детских удерживающих устройств может стать 
причиной тяжелых травм или гибели ребенка или других 
пассажиров в случае дорожно-транспортного происше-
ствия или резкого торможения автомобиля.

Детское удерживающее устройство должно уста-

 

навливаться и использоваться надлежащим об-
разом. При установке и эксплуатации детского 
удерживающего устройства соблюдайте все ин-
струкции изготовителя. 

Во время движения автомобиля запрещается дер-

 

жать детей на коленях. Даже самые сильные взрос-
лые не в состоянии удержать ребенка во время 
серьезного дорожно-транспортного происшествия.

Запрещается пристегивать одним ремнем безопас-

 

ности пассажира и ребенка.

Компания NISSAN рекомендует устанавливать любые 

 

детские удерживающие устройства на заднем сиденье 
автомобиля. Согласно исследованиям, при дорожно-
транспортных происшествиях дети, должным обра-
зом зафиксированные на заднем сиденье, находятся 
в большей безопасности, чем дети, находящиеся на 
переднем сиденье. Если вам необходимо установить 
обращенную вперед детскую удерживающую систему 
на переднее сиденье, обратитесь к разделу «Установка 
детских удерживающих систем на сиденье переднего 
пассажира» ниже в этой главе.

Запрещается устанавливать на сиденье переднего 

 

пассажира детское удерживающее устройство, в ко-
тором ребенок располагается лицом против движения 
автомобиля. Надувающаяся фронтальная подушка 
безопасности может сильно травмировать ребенка или 
стать причиной его гибели. Детские удерживающие 
устройства с расположением ребенка лицом против 
направления движения автомобиля можно устанавли-
вать только на заднее сиденье автомобиля.

При покупке убедитесь в том, что приобретаемое 

 

детское удерживающее устройство подходит для 
вашего ребенка и автомобиля. Некоторые детские 
удерживающие устройства не могут быть правиль-
но установлены в вашем автомобиле.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

1 - 19 

Безопасность — сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

Крепления детских удерживающих систем рассчита-

 

ны только на нагрузки, которые могут возникать при 
эксплуатации детской удерживающей системы, уста-
новленной должным образом. Ни при каких обстоя-
тельствах нельзя использовать эти крепления для 
фиксации ремней безопасности, предназначенных 
для взрослых пассажиров, а также других предме-
тов и оборудования. Несоблюдение этих требований 
может вызвать повреждение узлов креплений для 
детских удерживающих систем. Из-за поврежденных 
узлов креплений детская удерживающая система бу-
дет установлена неправильно, что может стать при-
чиной тяжелого травмирования или гибели ребенка 
при дорожно-транспортном происшествии.

Запрещается использовать крепежные узлы для 

 

детских удерживающих устройств для крепления 
ремней безопасности, предназначенных для взрос-
лых пассажиров, или для крепления грузов.

Запрещается устанавливать на переднее сиденье 

 

детское удерживающее устройство, которое кре-
пится с помощью верхней стропы.

После установки детского удерживающего устрой-

 

ства поднимите спинку сиденья в максимально вер-
тикальное положение.

При перевозке в автомобиле младенцев и малолет-

 

них детей следует всегда использовать специаль-
ные удерживающие устройства, соответствующие 
росту и весу ребенка.

Если детская удерживающая система не используется, 

• 

она должна быть надежно закреплена с помощью кре-
плений ISOFIX или ремня безопасности. При внезапном 
торможении или дорожно-транспортном происшествии 
незакрепленные предметы могут нанести травмы пас-
сажирам или повреждения автомобилю.

ВНИМАНИЕ

Детское удерживающее устройство, оставленное в закры-
том автомобиле, может сильно нагреться. Перед тем как 
сажать в него ребенка, проверьте на ощупь температуру 
подушек и замка.

Компания NISSAN рекомендует перевозить детей младшего 
возраста только в детских удерживающих системах. Необхо-
димо выбирать детские удерживающие системы, совместимые 
с конструкцией вашего автомобиля, и точно следовать реко-
мендациями производителя по их установке и использованию. 
Кроме того, существуют удерживающие системы различных 
типов для детей школьного возраста, которые должны исполь-
зоваться для обеспечения максимальной безопасности.

УНИВЕРСАЛЬНЫЕ ДЕТСКИЕ УДЕРЖИВАЮЩИЕ 
СИСТЕМЫ ДЛЯ УСТАНОВКИ НА ПЕРЕДНЕЕ
И ЗАДНЕЕ СИДЕНЬЯ

При выборе детской удерживающей системы необходимо 
руководствоваться следующими соображениями.

Выбирайте детское удерживающее устройство, которое 

 

y

соответствует последним европейским требованиям по 
безопасности – Правилам ЕЭК ООН № 44.04 или требо-
ваниям i-Size (UN R129).

Посадите ребенка в детскую удерживающую систему и 

 

y

проверьте все возможные регулировки, чтобы быть уве-
ренным в том, что данная удерживающая система под-
ходит вашему ребенку. Всегда соблюдайте инструкции 
изготовителя.

Примерьте детскую удерживающую систему в вашем ав-

 

y

томобиле, чтобы убедиться в возможности ее фиксации 
при помощи штатного ремня безопасности.

В таблице, приведенной ниже, содержатся сведения по 

 

y

рекомендуемым местам установки детских удерживаю-
щих систем и перечень систем, разрешенных для уста-
новки на вашем автомобиле.

  

ОПАСНОСТЬ

Если автомобиль оснащен системой боковых подушек 
безопасности, запрещается размещать малолетних детей 
или младенцев на переднем пассажирском сиденье. При 
срабатывании подушки безопасности в случае дорожно-
транспортного происшествия ребенок может получить тя-
желые травмы.

ПРИМЕЧАНИЕ

Детские удерживающие системы, соответствующие Правилам 
ЕЭК ООН № 44, снабжены четкой маркировкой Universal, Semi-
universal или ISOFIX, указывающей категорию устройства.

Группа удерживающей системы по весу ребенка

Группа по весу

Вес ребенка

Группа 0

до 10 кг

Группа 0+

до 13 кг

Группа I

от 9 кг до 18 кг

Группа II

от 15 кг до 25 кг

Группа III

от 22 кг до 36 кг

Примеры детских удерживающих систем

Детская удерживающая система категорий 0 и 0+

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

1 - 20

Безопасность — сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

Детская удерживающая система категорий 0+ и I

Детская удерживающая система категорий II и III

Разрешенные места установки детских
удерживающих систем (без креплений ISOFIX)

При установке детских удерживающих систем без креплений ISOFIX,
необходимо соблюдать следующие ограничения.

Группа по весу ребенка

Расположение детской удерживающей системы

Сиденье переднего пассажира

Крайние задние сиденья

Центральное заднее сиденье

0 (<10 кг)

X

X

X

0+ (<13 кг)

X

U

UF

I (9 кг - 18 кг)

X

U

UF

II (15 кг - 25 кг)

X

UF

UF

III (22 кг - 36 кг)

X

UF

UF

U:  Пригодно для установки детских удерживающих систем категории «Universal» (Универсальная), одобренных для соответствующей группы по 

весу ребенка.

UF:  Пригодно для установки детских удерживающих систем категории "Universal" (Универсальная), в которых ребенок располагается лицом по 

ходу движения, одобренных для соответствующей группы по весу ребенка.

X:  Не допускается установка детских удерживающих систем соответствующей группы по весу ребенка.

При установке детской удерживающей системы на заднее сиденье снимите подголовник заднего сиденья.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

1 - 21 

Безопасность — сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

Разрешенные места установки детских
удерживающих систем (с креплениями ISOFIX)

При установке детских удерживающих систем необходимо соблюдать следующие
ограничения по весу ребенка и месту установки удерживающей системы (с креплениями ISOFIX).

Группа по весу ребенка

Расположение детской удерживающей системы

Сиденье переднего пассажира

Крайние задние сиденья

Центральное заднее сиденье

Переносная детская кроватка

F

ISO/L1

X

X

X

G

ISO/L2

X

X

X

0 (<10 кг)

E

ISO/R1

X

IL*

X

(1)

X

X

X

0+ (<13 кг)

E

ISO/R1

X

IL*

X

D

ISO/R2

X

IL*

X

С

ISO/R3

X

IL*

X

(1)

X

X

X

I (9 кг - 18 кг)

D

ISO/R2

X

IL*

X

С

ISO/R3

X

IL*

X

B

ISO/F2

X

IUF

X

B1

ISO/F2X

X

IUF

X

A

ISO/F3

X

IUF

X

(1)

X

X

X

II (15 кг - 25 кг)

(1)

X

IL*

X

III (22 кг - 36 кг)

(1)

X

IL*

X

(1)  Для детских удерживающих систем, не классифицированных по стандарту ISO/ХХ (A-G), изготовитель должен рекомендовать подходящую удерживающую систему для каждого установочного места в автомобиле. 

IUF: Пригодно для установки детских удерживающих систем категории "Universal" (Универсальная), в которых ребенок располагается лицом по ходу движения, и одобренных для соответствующей группы по весу 
ребенка.

IL:  Пригодно для установки детских удерживающих систем ISOFIX определенных типов (CRS), перечисленных в таблице ниже. Подобные детские удерживающие устройства ISOFIX CRS относятся к категориям: «для 

определенной модели автомобиля», «ограниченного использования» или «полууниверсальное».

IL*:  Пригодно для установки определенных детских удерживающих устройств стандарта ISOFIX (CRS) в конкретных моделях автомобилей, указанных изготовителем детского удерживающего устройства. 
X:  Не допускается установка детских удерживающих систем данной группы по весу ребенка.

При установке детской удерживающей системы на заднее сиденье снимите подголовник заднего сиденья.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

1 - 22

Безопасность — сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

ДЕТСКИЕ УДЕРЖИВАЮЩИЕ СИСТЕМЫ
С КРЕПЛЕНИЯМИ ISOFIX

Места расположения маркировки ISOFIX

Ваш автомобиль оборудован специальными креплениями, 
которые обеспечивают установку детских удерживающих 
систем ISOFIX.

Расположение нижних креплений ISOFIX

Расположение нижних креплений ISOFIX

Крепления ISOFIX предназначены для установки детских удер-
живающих систем только на крайних задних сиденьях. Не 
пытайтесь установить детскую удерживающую систему на 
центральном заднем сиденье при помощи креплений ISOFIX.

Крепления ISOFIX расположены между подушкой и спин-
кой заднего сиденья. Специальные метки, расположенные 
в нижней части спинки сиденья, помогут вам определить 
местоположение креплений ISOFIX.

Замки креплений ISOFIX детской 
удерживающей системы

Замок крепления

Детские удерживающие системы ISOFIX оснащены двумя 
жесткими замками, которые предназначены для присоеди-
нения к скобам, расположенным между спинкой и поду-
шкой сиденья. Данная система позволяет не использовать 
штатный ремень безопасности для крепления детской удер-
живающей системы. Проверьте по маркировке на детской 
удерживающей системе, является ли она совместимой с 
системой креплений ISOFIX. Информация о совместимости 
с системой креплений ISOFIX может быть также указана в 
инструкции изготовителя детской удерживающей системы.

Детские удерживающие системы ISOFIX должны быть также 
закреплены с помощью верхней стропы или других при-
способлений, предотвращающих переворачивание удер-
живающей системы (например, при помощи упоров). При 
установке детской удерживающей системы ISOFIX, внима-
тельно изучите и выполняйте все инструкции, которые при-
ведены в настоящем Руководстве, а также в документации, 

которая приложена к изделию. (См. раздел «Универсальные 
детские удерживающие системы для установки на переднее 
и задние сиденья» ниже в этой главе.)

КРЕПЛЕНИЯ ДЛЯ ДЕТСКИХ УДЕРЖИВАЮЩИХ 
СИСТЕМ

Конструкция вашего автомобиля предусматривает установ-
ку детских удерживающих систем на заднем сиденье. При 
установке детской удерживающей системы внимательно 
изучите и выполняйте все инструкции, которые приведены 
в настоящем Руководстве, а также в документации, которая 
приложена к детской удерживающей системе.

  

ОПАСНОСТЬ

К

• 

репления детских удерживающих систем рассчитаны только 

на нагрузки, которые могут возникать при эксплуатации дет-
ской удерживающей системы, установленной должным обра-
зом. Ни при каких обстоятельствах нельзя использовать эти 
крепления для фиксации ремней безопасности, предназна-
ченных для взрослых пассажиров, а также других предметов 
и оборудования. Несоблюдение этих требований может вы-
звать повреждение узлов креплений для детских удержива-
ющих систем. Из-за поврежденных узлов креплений детская 
удерживающая система будет установлена неправильно, что 
может стать причиной тяжелого травмирования или гибели 
ребенка при дорожно-транспортном происшествии.

Верхняя стропа детской удерживающей системы может 

• 

быть повреждена в результате контакта со шторкой 
багажного отделения (для некоторых вариантов ис-
полнения автомобиля) или вещами, расположенными 
в багажном отделении. Извлеките шторку багажного 
отделения из автомобиля или надежно закрепите ее 
и любые предметы в багажном отделении (см. раздел 
«Шторка багажного отделения» главы 2 «Приборная 
панель и органы управления»). Если верхняя стропа кре-
пления детской удерживающей системы будет повреж-
дена, ребенок может получить тяжелые травмы или 
погибнуть при дорожно-транспортном происшествии.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

1 - 23 

Безопасность — сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

Расположение точек крепления

Точки крепления расположены в местах, показанных на ил-
люстрации.

Пропустите верхнюю крепежную стропу детской удержи-
вающей системы поверх спинки сиденья и зафиксируйте ее 
к тому креплению, которое обеспечивает самое прямое по-
ложение стропы детской удерживающей системы. Затяните 
верхнюю крепежную стропу в соответствии с инструкциями 
изготовителя детской удерживающей системы, чтобы пол-
ностью выбрать слабину.

УСТАНОВКА ДЕТСКИХ УДЕРЖИВАЮЩИХ 
СИСТЕМ ПРИ ПОМОЩИ КРЕПЛЕНИЙ 
СИСТЕМЫ ISOFIX

  

ОПАСНОСТЬ

Устанавливайте детские удерживающие системы ISOFIX 

• 

только в местах, указанных в данном Руководстве. Инфор-
мация о расположении нижних креплений ISOFIX приведе-
на в разделе «Расположение нижних креплений ISOFIX» 
выше в этой главе. Если детская удерживающая система 
не будет зафиксирована должным образом, ваш ребенок 
может получить серьезные травмы или погибнуть в случае 
дорожно-транспортного происшествия.

Запрещается устанавливать детскую удерживающую 

• 

систему с верхней стропой на сиденье, не оснащенное 
соответствующим креплением для верхней стропы.

Не устанавливайте детскую удерживающую систему на 

• 

центральном заднем сиденье при помощи нижних кре-
плений ISOFIX. В этом случае детская удерживающая 
система не будет закреплена должным образом.

Проверьте нижние крепления ISOFIX, для этого просунь-

• 

те руку за подушку заднего сиденья и убедитесь, что 
крепления ISOFIX ничем не закрыты (например, ремнем 
безопасности или обивкой сиденья). Детскую удержива-
ющую систему не удастся закрепить должным образом, 
если доступ к креплениям ISOFIX чем-либо затруднен.

Установка на задних крайних сиденьях

Детская удерживающая система, в которой ребенок рас-
полагается лицом по ходу движения автомобиля

Для правильной установки детской удерживающей систе-
мы, следуйте инструкциям изготовителя. Ниже изложена 
пошаговая инструкция установки детской удерживающей 
системы, в которой ребенок располагается лицом вперед, с 
помощью креплений ISOFIX.

Шаги 1 и 2

Установите детскую удерживающую систему на сиденье 

1. 

.

Закрепите детскую удерживающую систему с помощью 

2. 

нижних креплений ISOFIX 

.

3.  Спинка детской удерживающей системы должна быть 

плотно прижата к спинке сиденья. При необходимости от-
регулируйте или снимите подголовник, чтобы обеспечить 
правильную установку детской удерживающей системы. 
(См. раздел «Подголовники» выше в этой главе.) Снятый 
подголовник необходимо уложить и закрепить в безопас-
ном месте. После снятия детской удерживающей системы 
не забудьте установить подголовник на место. Если сиде-
нье снабжено нерегулируемым подголовником, который 
мешает правильной установке детской удерживающей 
системы, то попробуйте установить ее на другое сиденье 
или используйте другую удерживающую систему. 

Шаг 4

4.  Укоротите жесткие крепления, для того чтобы обеспе-

чить надежную установку детской удерживающей систе-
мы. Плотно прижмите детскую удерживающую систему 
коленом вниз 

 и назад , для того чтобы сжать по-

душку и спинку сиденья.

5.  Если детская удерживающая система оборудована верх-

ней крепежной лямкой, то пропустите ее поверх спинки 
сиденья и присоедините к соответствующему крепежно-
му узлу. (См. раздел «Универсальные детские удержи-
вающие системы для установки на переднее и заднее 
сиденья» выше в этой главе.)

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  2  3  4  5   ..