Iveco EURO TRAKKER CURSOR 13. Руководство - часть 22

 

  Главная      Автомобили - Iveco     Iveco EURO TRAKKER CURSOR 13 - руководство по эксплуатации 2001 год

 

поиск по сайту            

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  20  21  22  23   ..

 

 

Iveco EURO TRAKKER CURSOR 13. Руководство - часть 22

 

 

70

ДВИГАТЕЛЬ

E

URO

T

RAKKER

 C

URSOR

 13

Рисунок 46

Рисунок 47

Рисунок 48

Рисунок 49

Рисунок 50

Рисунок 51

Отверните болты (2) и снимите промежуточную шестерню (1).

Установив приспособление 99360351 (1) для блокировки
маховика двигателя, отверните болты крепления (2). СнимиX
те приспособление (1) и маховик (3).

Съемником 99340054 (2) извлеките сальник (1).

Отверните болты (1) и снимите картер маховика и газорасX
пределительных шестерен (2).

Последовательно снимите:
❑ ведущую шестерню коробки отбора мощности (1);

❑ промежуточную шестерню (2);
❑ шестерню масляного насоса (3).

❑ Отсоедините возвратные пружины (3) рычага моторноX

го тормоза.

❑ Отверните болты (1) для отсоединения электрических

разъемов от электрофорсунок.

❑ Отсоедините электрический разъем от электромагнитX

ного клапана моторного тормоза (8).

❑ Снимите питающие трубки (5 и 7) цилиндров моторноX

го тормоза (4).

❑ Отверните болты (2) крепления оси коромысел клапанов.

❑ Отверните болты (6) крепления жгутов проводов форX

сунок к головке блока цилиндров. Жгуты проводов слеX
дует извлекать спереди.

E

URO

T

RAKKER

 C

URSOR

 13

ДВИГАТЕЛЬ

71

Рисунок 52

Рисунок 53

Рисунок 54

Рисунок 55

Рисунок 56

Рисунок 57

Приспособлением 99360144 (3) прижмите блоки (4) к коX
ромыслам (2). Присоедините инструмент 99360553 (1)
к оси коромысел (5) и извлеките ось коромысел (5) из гоX
ловки блока цилиндров.

❑ Отверните болты (2) крепления кронштейнов (3) и сниX

мите форсунки (1).

❑ Отверните болты (4) и снимите цилиндры (5) моторного

тормоза.

❑ Отверните болты и снимите цилиндр с электромагнитX

ным клапаном моторного тормоза (6).

❑ Вместо форсунок установите заглушки 99360180 (1).
❑ Извлеките распределительный вал (2).
❑ Отверните болты крепления головки блока цилиндров (3).

❑ При помощи надежных стропов поднимите головку блоX

ка цилиндров (1).

❑ Снимите прокладку (2).

Отверните болты (2) и снимите масляный поддон (1) с проX
ставкой (3) и прокладкой.

Отверните болты и снимите маслоприемник (1).

72

ДВИГАТЕЛЬ

E

URO

T

RAKKER

 C

URSOR

 13

Рисунок 58

Рисунок 59

Рисунок 60

Рисунок 61

Переверните блок двигателя (1) так, чтобы он был располоX
жен вертикально.

Отверните болты (2) крепления крышки шатуна (3) и снимиX
те ее. Сверху извлеките шатун с поршнем в сборе (1). ТаX
ким же образом извлекайте и другие поршни.

Соответствующим ключом с шестигранной головкой отверX
ните болты (1) и (2) и снимите объединенную крышку коренX
ных подшипников.

Захватом 99360500 (1) снимите коленчатый вал (2).

Рисунок 62

Извлеките вкладыши коренных подшипников (1), отверните
болты и снимите штуцеры подачи масла (2).

Извлеките гильзы цилиндров, следуя указаниям, приведенX
ным в соответствующем разделе на стр. 75.

После разборки двигателя следует тщательно очиX
стить и вымыть снятые узлы и детали и убедиться в
их исправности. На следующих страницах приведеX
ны описания проверочных работ и основных измеX
рений, позволяющих оценить возможность дальнейX
шего использования деталей.

E

URO

T

RAKKER

 C

URSOR

 13

ДВИГАТЕЛЬ

73

Рисунок 63

Рисунок 64

Рисунок 65

РЕМОНТ

540410

БЛОК ЦИЛИНДРОВ

540420

Проверочные работы и измерения

(Пример)

При измерении нутромером 99395687 (2) с индикатоX
ром (1) внутреннего диаметра гильз цилиндров проверяется
овальность, конусность и степень износа внутренней поX
верхности. Индикатор предварительно настраивается
по кольцевому калибру (3) диаметром 135 мм.

Если кольцевой калибр диаметром 135 мм отсутстX
вует, можно воспользоваться микрометром.

1 = 1Xе измерение
2 = 2Xе измерение
3 = 3Xе измерение

Проведите измерения всех цилиндров на трех разных уровX
нях в двух плоскостях (АXВ), перпендикулярных друг другу,
как показано на рис. 64.

A = Размерная группа 135,000X135,013 мм
В = Размерная группа 135,011X135,024 мм
Х — Место расположения маркировки размерной группы

Если максимальный износ превышает 0,150 мм или максиX
мальная овальность превышает 0,100 мм по сравнению
с указанными на рисунке значениями, гильзы следует замеX
нить, так как выправить их шлифовкой или хонингованием
невозможно.

Рисунок 66

Гильзы размерной группы «А» поставляются в заX
пасные части.

A = 

∅ 153,500X153,525 мм

B = 

∅ 152,000X152,025 мм

С = 

∅ 153,461X153,486 мм

D = 

∅ 151,890X151,915 мм

На приведенной на рисунке схеме указан наружный диаX
метр гильз цилиндров и внутренний диаметр соответствуюX
щих гнезд.

При необходимости гильзы цилиндров можно несколько раз
извлекать и вставлять в разные гнезда в блоке цилиндров.

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  20  21  22  23   ..