HOWO-T5G Manual del Conductor del Automóviles (2015) - 8

 

  Index      Manuals     Manual de Conductor del Automóviles de la Serie HOWO-T5G (2015)

 

Search            copyright infringement  

 

   

 

   

 

Content      ..     6      7      8      9     ..

 

 

 

HOWO-T5G Manual del Conductor del Automóviles (2015) - 8

 

 

Transmisión Automática (SmartShift)
·Temperatura de operación
·Ángulo de inclinación de operación
La máxima temperatura de la transmisión durante la operación
Si el ángulo de inclinación de la transmisión excede de 15º, la
continua no debe exceder de 120ºC, y la mínima no será inferior a
lubricación puede ser insuficiente (el ángulo de inclinación es igual
-40ºC. Si la temperatura de operación excede de
120ºC, se
que el ángulode instalación de la transmisión en el chasis más el
desompondrá el lubricante y se acortará la vida útil de la
ángulo de la pendiente).
transmisión.
•Arrastre o desplazamiento
Cualquiera de las siguientes circunstancias puede causar que la
Cuando es necesario remolcar el vehículo, se puede retirar el
temperatura de operación de la transmisión excede de 120ºC.
semieje o desacolplar el eje de transmisión, y también se puede
<1> funciona continuamente a la velocidad de <32km/h.
arrastrar las ruedas motrices permaneciendo una distancia al
<2> alta velocidad del motor.
suelo.
<3> alta temperatura ambiente.
•Se debe comprobar regularmente la interfaz de arnés, tubos
<4> eddy envuelve la transmisión.
de aceite y gas, no permitiendo cualquier fuga y aflojamiento.
<5> el sistema de escape está demasiado cerca de la transmisión.
•Durante el período de
“tres garantías”, no se permite
<6> funcionamiento a alta potencia y velocidad de exceso.
desmontar y montar sin autorización la transmisión.
209
Transmisión Automática (SmartShift)
¡Advertencia
Se debe asegurar de que la presión en la tubería de aire no es
menos de 0,65Mpa (6,5bar), para garantizar el uso normal de las
funciones del sistema AMT.
En el caso de fugas en la línea de aire del vehículo, la presión de
aire residual en la tubería de aire no puede garantizar la acción del
embrague y el correcto cambio de marcha, por lo que el conductor
debe trasladar de inmediato el vehículo en la zona segura para el
mantenimiento (no se puede rarrancar el vehículo).
Si en la pantalla del instrumento se muestra la señal de alerta e
invalidez de la transmisión, no se puede arrancar el vehículo antes
de eliminar con éxito los fallos.
Se debe recuperar la transmisión a la posición neutral y tirar el
freno manual antes de aparcar el vehículo, a fin de evitar el
deslizamiento del vehículo y garantiar el arranque normal del
motor.
Si la velocidad actual del motor es inferior a la velocidad de
ralentí del motor, el embrague podrá separarse automáticamente,
por lo tanto, no se permite la velocidad del motor inferior a la de ralentí.
Se recomienda el uso de la función manual o el modo de escalada en condiciones especiales (modo C).
210
Bloqueo del diferencial
Bloqueo del diferencial
Bloqueo del diferencial - bloqueo del diferencial entre ruedas del eje trasero
Antes de entrar en un camino dañado o no sólido, para evitar el deslizamiento del neumático singular de las ruedas traseras, se puede
utilizar el bloqueo del diferencial en un corto tiempo. Al acoplar el bloqueo del diferencial, el vehículo debe estar parado o estar conduciendo
lentamente en línea directa.
¡Advertencia!
-
Cuando se utiliza el bloqueo del diferencial,
la función de regulación del sistema de freno
antibloqueo de ruedas tendrá un retardo. Antes
de ajustar el sistema de freno antibloqueo de
ruedas, éstas pueden bloquearse durante un
corto tiempo. La capacidad de dirección y la
estabilidad están restringidas.
-
Cuando el bloqueo del diferencial funciona,
la capacidad de dirección del vehículo estará
restringida. Al usar el bloqueo del diferencial
entre ruedas, no se puede conducir en las curvas
de un camino sólido, porque no hay la función de
bloqueo del diferencial entre ruedas en el mismo
eje. Cuando el vehículo está recorriendo en un
camino
sólido,
se
debe
desactivar
inmediatamente el bloqueo del diferencial.
211
Bloqueo del diferencial
Bloqueo del diferencial entre ruedas - vehículos de 4x2, 6x2
● Soltar el pedal del acelerador (desaceleración)
● Pulsar la parte inferior para engranar, pulsar la parte superior
para desactivar.
Engrane del bloqueo del diferencial entre ruedas del eje trasero.
Se ilumina el indicador del bloqueo del diferencial entre ruedas.
● Pisar con cuidado el acelerador para luego acelerar
lentamente.
Desactivar el bloqueo del diferencial
● Soltar el acelerador y pisar el embrague.
Pulsar la parte inferior para engranar, pulsar la parte superior
para desactivar.
¡Advertencia!
Después de desactivar el bloqueo del diferencial entre ruedas, se
-
Sólo se puede acoplar el bloqueo del
apaga el indicador del diferencial entre ruedas en el tablero de
diferencial cuando el vehículo está parado y conduce
instrumentos.
a baja velocidad
(equivalente a la velocidad al
caminar) en línea recta.
-
Cuando se ilumina el indicador del bloqueo del
diferencial entre ruedas, el vehículo no puede girarse
ni correr a alta velocidad.
212
Bloqueo del diferencial
Bloqueo del diferencial entre ruedas - vehículos de 6×4, 8×4,
etc.
Principio de engrane del bloqueo del diferencial: acoplar primero el
bloqueo del diferencial entre ejes y luego acoplar el bloqueo del
diferencial entre ruedas.
• Acoplar el bloqueo del diferencial entre ejes
(los pasos
específicos de operación se detallan en la sección “combinación
1
del bloqueo del diferencial entre ejes”)
• Soltar el pedal del acelerador (desaceleración)
• Pulsar la parte inferior para engranar, pulsar la parte superior
para desactivar.
¡Advertencia!
Engrane del bloqueo del diferencial entre ruedas del eje trasero.
-
Sólo se puede acoplar el bloqueo del
Se ilumina el indicador del bloqueo del diferencial entre ruedas.
diferencial cuando el vehículo está parado y
● Pisar con cuidado el acelerador para luego acelerar
conduce a baja velocidad (equivalente a la
lentamente.
velocidad al caminar) en línea recta.
Desactivar el bloqueo del diferencial
-
Cuando se ilumina el indicador del
● Soltar el acelerador y pisar el embrague.
bloqueo del diferencial entre ruedas, el
● Pulsar la parte inferior para engranar, pulsar la parte superior
vehículo no puede girarse ni correr a alta
para desactivar.
velocidad.
Después de desactivar el bloqueo del diferencial entre ruedas, se
apaga el indicador del diferencial entre ruedas en el tablero de
instrumentos.
213
Bloqueo del diferencial
Bloqueo del diferencial entre ejes
Bloqueo del diferencial entre ejes
Bloqueo del diferencial entre ejes: Se utiliza para bloquear el
diferencial entre el primer y segundo eje de accionamiento.
Engrane del bloqueo del diferencial entre ejes
● Soltar el pedal del acelerador (desaceleración)
Pulsar la parte inferior para engranar, pulsar la parte superior
para desactivar.
Después de acoplar el diferencial entre ejes, se ilumina el indicador
¡Advertencia!
del bloqueo del diferencial entre ejes en el tablero de instrumentos.
-
Sólo se puede acoplar el bloqueo del
Desactivar el bloqueo del diferencial
diferencial cuando el vehículo está parado y
● Soltar el acelerador y pisar el embrague.
conduce a baja velocidad
(equivalente a la
● Pulsar la parte inferior para engranar, pulsar la parte superior
velocidad al caminar) en línea recta.
para desactivar.
-
Cuando se enciende el indicador del
Después de desactivar el bloqueo del diferencial entre ejes, se
bloqueo del diferencial entre ejes, el vehículo no
apaga el indicador del diferencial entre ejes en el tablero de
puede girarse ni correr a alta velocidad.
instrumentos.
214
Sistema de control de embrague
Sistema de control de embrague
Diagrama del dispositivo de control de embrague de tipo
empuje
1
Ensamblaje del pedal del embrague
2
Tanque de
aceite del embrague
3
Bomba maestra el embrague
4
Tubo de combustible de alta presión
5
Cilindro de asistencia del embrague
6
Soporte del
cilindro de asistencia
7
Balancín de separación
Diagrama del dispositivo de control de embrague de tipo tiro
1
Ensamblaje del pedal del embrague
2 Tanque de
aceite del embrague
3
Bomba maestra el embrague
4 Tubo
de
combustible de alta presión
5
Cilindro de asistencia del
embrague
215
Sistema de control de embrague
Se adopta la estructura de control hidráulico y asistencia
neumática para el sistema de control de embrague. Al pisar el
pedal del embrague, la varilla de empuje de la bomba maestra
empuja el pistón hacia delante, empujando el líquido de frenado a
lo largo del tubo de combustible para entrar en la cámara de
control hidráulico del cilindro de asistencia; el líquido de frenado,
por una parte, actúa sobre el pistón como la presión de trabajo, y
por otra parte, controla la válvula de admisión de la cámara del
cilindro de asistencia como la presión de control, de modo que
cuando el aire comprimido entra en la cámara del cilindro de
asistencia, se genere una asistencia, para empujar juntos el pistón
moviendo hacia delante la varilla de empuje del cilindro de
asistencia, y que el balancín de separación y el tenedor de
separación empujen hacia delante (tipo empuje) o hacia atrás (tipo
tiro) el rodamiento de separación, separando así el embrague.
La bomba maestra del embrague y el tanque de aceite están
Parámetros de operación
dispuestos en la pared frontal de la cabina; el cilindro de
transmisión está conectado al cilindro de asistencia dispuesto en el
1、 Medio de operación: aire, líquido de frenado;
chasis a través de la manguera de alta presión; el embrague y los
2、 Presión de operación máxima: 4MPa para el
líquido
de
componentes de control del freno comparten un soporte hecho de
aluminio, que tiene características tales como peso ligero y rigidez
frenado y 0,85MPa para el aire.
adecuada; el tanque de aceite está directamente instalado en la
bomba maestra del embrague, para que el montaje y el llenado del
3、 Temperatura de operación: - 40ºC~ + 80ºC
líquido de frenado sean más rápidos y fáciles. En el proceso de
4、 Líquido de frenado: DOT3
manipular el embrague, el conductor puede mantener su talón en
el piso, y después de completar la manipulación, puede colocar el
5、 Carrera del pedal: máx. 200mm; carrera libre: 25mm para el
pie izquierdo en la parte saliente a la izquierda del pedal del
embrague, lo que puede reducir la fatiga de conducción y facilitar la
tipo tiro y 40mm para el tipo empuje;
operación precisa del embrague.
6、 Fuerza del pedal: no mayor que 190N cuando hay asistencia.
216
Suspensión de Aire
Suspensión de aire
Descripción del sistema de suspensión de aire
La bolsa de aire en la suspensión de aire está llena de aire comprimido. Se
controla el desinflado de la bolsa a través del sistema de contro, a fin de
lograr el ajuste de la capacidad y altrua de carga.
Características estructurales de la suspensión de aire:
La suspensión de aire de los modelos de 4×2 y 6×4 es de estructura de
cuatro bolsas de aire de eje único y ocho bolsas de aire y doble eje;
Los modelos de elevación trasera de 6×2 adoptan la estructura de ocho
bolsas de aire, con el eje trasero como el eje de apoyo; delante del eje trasero
se monta la bolsa de aire de elevación para elevar el eje trasero;
Todos los ejes están equipados con barra estabilizadora para mejorar la
estabilidad del vehículo.
Características estructurales de la suspensión de aire:
De altura ajustable, para facilitar el remolque y manipulación de la carga;
Para vehículos equipados con el eje de elevación, se puede elevarlo sin
carga o con media carga.
Se puede monitorear en tiempo real la carga de cada eje.
217
Suspensión de Aire
Suspensión de aire bajo control eléctrico (ECAS)
El sistema de aire bajo control eléctrico consiste en un sistema que logra el
ajuste de la altura de la suspensión, el movimiento longitudinal del eje de
elevación, la transmisión de carga y otras funciones a través de la
manipulación del control remoto o el interruptor basculante del tablero de
instrumentos.
218
Suspensión de Aire
Descripción del teclado del control remoto
Nota:
Para el eje de la suspensión sin bolsa de aire, es inválida la clave de
elevación de la bolsa de aire.
Es inválida la clave de elevación cuando el eje intermedio (trasero) no es el
de elevación;
Debido a la naturaleza especial del eje de elevación, si se activa el control del
eje de elevación, se apagarán automáticamente el control del eje delantero y
el del eje trasero; de la misma manera, si se activa el control del eje delantero
o trasero, se apagará automáticamente el control del eje de elevación.
Después de que la velocidad del vehículo exceda de un valor límite
(30km/h), el sistema prohibirá el uso del control remoto para el ajuste de
subida/caída, pero la altura normal se podrá recuperar.
219
Suspensión de Aire
Ajuste de la altura del vehículo
!
Pulsar el botón de activación el control de la bolsa de aire para la
elevación del eje trasero y el estado de elevación de altura se activa
cuando se enciende la luz indicadora del control de la bolsa de aire de
elevación del eje trasero.
!
Pulsar de nuevo el botón de activación el control de la bolsa de aire
para la elevación del eje trasero y el estado de elevación de altura se
desactiva cuando se apaga la luz indicadora del control de la bolsa de
aire de elevación del eje trasero.
220
Suspensión de Aire
Ajustar la altura del vehículo
Al mantener pulsado el botón
“subida” o
“bajada”, la altura del
vehículo se puede ajustar longitudinalmente; en la subida o bajada, al
soltar el botón, se deja de ajustar la altura del vehículo.
-
Altura máxima: valor máximo permisible establecido;
-
Altura normal: valor por defecto para conducción normal;
-
Altura mínima: valor mínimo permisible establecido;
Nota:
El control remoto sólo se puede funcionar dentro del rango de altura
permisible establecida
221
Suspensión de aire
Almacenamiento de altura recordada
Al pulsar la clave “subida” o “bajada”, se puede ajustar el vehículo a la
atura requerida, y al soltar la clave y al mismo tiempo la clave
“STOP”+“M1/M2, se almacena la altura del vehículo recordada.
Uso de la altura recordada
Al pulsar la clave “M1”/“M2”, se infla y desinfla automáticamente la bolsa
de aire para ajustarse a la altura almacenada recordada.
222
Suspensión de Aire
Recuperar la altura normal del vehículo
• Al pulsar la clave
“altura normal”, el vehículo se recuperará
automáticamente a la altura normal.
Clave “STOP”
Al pulsar el botón “STOP”, se puede detener de inmediato todas las
operaciones (incluyendo el ajuste de la altura, subida y bajada del
chasis, subida y bajada del eje de elevación, etc.), y a continuación,
mantener el chasis en la altura cuando se pulsa la clave.
223
Suspensión de Aire
Operación del eje de elevación
!
Pulsar el botón de activación el control de la bolsa de aire para la
elevación y el estado de elevación se activa cuando se enciende la luz
indicadora del control de la bolsa de aire de elevación.
!
Pulsar de nuevo el botón de activación el control de la bolsa de aire
para la elevación y el estado de elevación se desactiva cuando se
apaga la luz indicadora del control de la bolsa de aire de elevación.
224
Suspensión de Aire
!
Cuando la bolsa de aire de elevación está activada, al pulsar el botón
“subida” o “bajada”, se puede controlar la subida o bajada del eje de
elevación.
Nota:
Cuando se activa el control de la bolsa de aire de elevación, “llave de
memoria” y “llave de altura normal” fallarán.
Cuando el eje de elecación está elevado, las condiciones para activar la
bajada automática son las siguientes:
- Carga plena del eje motriz. Cuando el eje motriz está sujeto a plena carga,
el eje de elevación bajará automáticamente la carga para garantizar la
seguridad del eje motriz y el vehículo;
- Fallo del sistema ECAS. Si el sistema falla, el eje de elevación se bajará
automáticamente para eivtar riesgos desconocidos.
En ambos casos, el eje de elevación no podrá elevarse.
225
Suspensión de Aire
Interruptor basculante de la cabina
Los modelos de 4×2, 6×4 (cuatro bolsas de aire de eje único y ocho bolsas de
aire de doble eje) están equipados con el selector de tres alturas y luz
indicadora de alarma de fallo de ECAS;
El modelo de 6×2 con el eje de elevación trasero está equipado con el
selector de tres alturas, interruptor de control de la bolsa de aire de elevación
del eje trasero, selector de tres modos, luz indicadora de fallo de ECAS y la
luz indicadora de control de la bolsa de aire de elevación del eje trasero
Se describirá más adelante el interruptor basculante.
Luz de alarma de fallo de ECAS (ver la señal roja en la figura izquierda
Luz indicadora de control de la
inferior)
bolsa de aire de elevación el eje
Cuando se enciende la luz de alarma +, ECAS está fallo, y se debe parar de
trasero
inmediato el vehículo para hacer comprobaciones; si el vehículo puede seguir
viajando, se debe manejarlo a velocidad de caminar hasta llegar a un lugar
que no afecta el tráfico, y poner en contacto inmediatamente con el
departamento de servicio posventa de SINOTRUK.
Luz indicadora de elevación
El encendido de la luz indicadora de control de la bolsa de aire de elevación
Luz indicadora de fallo de ECAS
del eje trasero indica el estado de elevación del eje de elevación.
226
Suspensión de Aire
Interruptor de control de la bolsa de aire para elevación del eje trasero (tipo
auto-reinicio de tres marchas)
Si el vehículo está equipado con el interruptor de control de la bolsa de aire para elevación del
eje trasero, se puede controlar la subida y bajada del eje de elevación a través de este
interruptor. La función de este interruptor es igual que la operación del eje de elevación en el
control remoto (disponible para parte de los controles). La posición del eje de elevación sólo
tiene dos estados: elevada y bajada. Al pulsar el interruptor de subida y bajada del eje de
elevación (o por el control remoto), el eje de elevación se inflará y desinflará automática a la
posición correspondiente. El eje de elevación no puede detenerse en cualquier lugar intermedio.
!
Al tirar hacia arriba el interruptor de control de la bolsa de aire de elevación del eje trasero,
se enciende la luz indicadora de elevación y se eleva el eje; al pulsar hacia abajo este
botón, se apaga la luz indicadora de elevación y se baja el eje de elevación.
227
Suspensión de Aire
Selector de Tres Alturas (interruptor de tres marchas)
!
Cuando el interruptor está en el punto central, el eje de elevación es de altura normal;
!
Al pulsar la marcha 1, se enciende la luz indicadora de marcha 1, cuando el bastidor se eleva a
la altura máxima marcada;
!
Al pulsar la marcha 2, se enciende la luz indicadora de marcha 2, cuando el bastidor se baja a la
altura mínima marcada.
Selector de tres modos (interruptor de tres marchas y auto-reinicio de
una marcha)
!
Cuando el interruptor está en la posición intermedia, el modo de control de ECAS es el control
proporcional;
!
Al pulsar la parte inferior del interruptor, se activa el mejor modo de tracción, cuando la carga del
eje de soporte (eje de elevación) se transfiere al eje motriz, de modo que la carga de este eje
alcance la carga estándar (16t), mejorando así la fuerza motriz del vehículo;
!
Pulsar la parte superior del interruptor (auto-reinicio) para activar la función (modo) de asistencia
de accionamiento. Después de activar esta función, la carga en el eje de elevación se transferirá
al eje motriz, hasta alcanzar la carga máxima (16t) del eje motriz, obteniendo así la máxima
fuerza motriz del vehículo.
!
Después de que la velocidad supere los 30km/h, se desactivará automáticamente la función de
asistencia de accionamiento y se recuperará el modo de control proporcional.
!
Cuando la velocidad del vehículo es inferior a 30km/h y después de activar el modo de asistencia de accionamiento, al mantener pulsando la parte superior del
interruptor por más de 5 segundos o apagar el interruptor de encendido, se puede desactivar manualmente el modo de asistencia de accionamiento.
!
En el modo de tracción óptima, el sistema de ECAS no se ve restringido por la velocidad del vehículo.
228
Suspensión de Aire
Precauciones para el uso de vehículos equipados con la suspensión de aire
antelación el interruptor de asistencia de accionamiento (pulsar la parte superior
con la función de elevación:
del selector de tres modos), de modo que el eje motriz obtenga la mayor carga,
1. El peso total del vehículo no deberá ser mayor que 46 toneladas.
maximizando la mejora de la capacidad de accionamiento y escalada del vehículo
2. Como los vehículos de este modelo tienen eje motriz único, el desgaste de los
y evitando con eficacia el desplazamiento de las ruedas motrices para prolongar la
neumáticos en el eje motriz es un poco más grave que los en otro eje. Los
vida útil de los neumáticos.
neumáticos motrices deberán tener patrón motriz; el asiento de tracción debe
7. Para la circulación en carreteras resbaladizas y de nieve, para mejorar la
acercarse al eje motriz en lo posible a condición de no afectar el radio de giro de la
estabilidad del manejo y evitar el deslizamiento, no es recomendable elevar el eje
parte delantera y trasera.
de elevación y activar la función de asistencia de accionamiento.
3. Si el eje de elevación se puede elevar cuando el vehículo está sin carga o con
8. Para proteger los neumáticos del eje motriz, el arranque debe ser suave y se
poca carga, se debe elevar el eje, de modo que se puede evitar con eficacia el
prohíbe estrictamente pisar a fuerza el acelerador.
deslizamiento de las ruedas y la capacidad inadecuada de escalada del vehículo.
9. Cuando es bajo el bastidor, es pequeña la brecha entre los neumáticos y el
4. Si no se puede elevar el eje de elevación (si la carga del eje motriz excede de
guardabarros, si están incrustadas arenas y gravas en el patrón de los neumáticos,
13t, el eje de elevación no se elevará) cuando es grande la carga del vehículo, se
se verá dañado el guardabarros. Por lo tanto, antes de arrancar el vehículo, se
puede activar el modo de tracción óptima y permitir el eje motriz mantener la carga
debe comprobar que es suficiente la brecha entre los neumáticos y el
estándar, de modo que se puede evitar con eficacia el deslizamiento de las ruedas
guardabarros, de lo contrario, se debe elevar de madera adecuada el bastidor al
y la capacidad inadecuada de escalada del vehículo. Se recomienda a los
punto de 40mm por debajo de la altura máxima, dejar el vehículo funcionar durante
usuarios el uso del mejor modo de tracción para la conducción con plena carga.
un período a una velocidad de no mayor de 50km/h y recuperar el bastidor a la
5. Cuando el vehículo está a punto de entrar en la estación de peaje, se debe
altura normal.
activar con antelación el modo de control proporcional (girar el selector de tres
10. Si los neumáticos están equipados con cadenas antideslizantes, se debe
modos a 0). De tal manera, la distribución de carga axial mantiene el valor
elevar el bastidor de manera adecuada para garantizar que no dañen el
establecido en fábrica, a fin de evitar problemas innecesarios debidos a la
guardabarros.
diferencia excesiva entre la carga axial del eje intermedio y del trasero al sopesar
11. Cuando el bastidor se desvía de la altura normal definida en la fábrica, el
el vehículo.
recorrido del movimiento de la suspensión se verá afectado. Cuando el vehículo
6. Cuando el vehículo está arrancado o listo a escalar, se debe activar con
viaja en la posición más alta o más baja durante largo tiempo, se verán dañados el
229
bastidor, la suspensión y el sistema de transmisión, así como el guardabarros, por
lo tanto, se debe conducir con altura normal del bastidor a menos que sea muy
necesario.
12. Cuando el fallo de la tubería de aire de la bolsa resultará en la falta de presión
de aire para el funcionamiento de la bolsa, se debe manejar el vehículo a la
velocidad de caminar a un lugar seguro o la estación de servicio más cercana para
la reparación.
13. Debido a la gran transferencia de la carga axial del vehículo, después de
elevar el eje de soporte (así como el eje de soporte direccional) o activar la función
de asistencia de accionamiento, se podrá resultar en cambios del rendimiento de
frenado y dirección. Se debe tener mucho cuidado de conducir.
14. En el proceso de la carga y descarga del vehículo, debido a gran cambio de la
carga del vehículo, no se puede activar la función de asistencia de accionamiento
y de tracción óptima, para evitar la subida o bajada repentina del bastidor.
15. En cuanto a los vehículos en circulación en regiones montañosas, para
optimizar el rendimiento de tracción del vehículo, el límite de la velocidad para
cancelar automáticamente la asistencia de accionamiento será de 55km/h, por lo
tanto, la duración del funcionamiento del eje motriz sobrecargándose de los
vehículos en dichas regiones será mucho más larga que las demás regiones, lo
que tendrá ciertos impactos en la vida útil del eje motriz y las ruedas motrices.
230
Operación del remolque
Operación del remolque
Procedimientos generales de operación del semi-remolque
-
La entrada de humedad, polvo o arena en la
Los tractores de SINOTRUK están equipados con un sistema de
toma del remolque, especialmente la toma del
frenado de doble circuito.
ABS (de carga permanente de tensión de 24V)
causará fácilmente la corrosión del conector.
Cuando hay carga, se puede generar calor
¡Advertencia!
considerable al mismo tiempo, lo que puede
dañar el conector y el cable. Por lo tanto, se debe
-
Al conectar el semi-remolque u operar la
soplar regularmente la toma y el enchufe con aire
silla de montar por la primera vez, se debe revisar
comprimido y limpiarlos con paño resistente al
cuidadosamente la placa de advertencia en un
desgaste cuando sea necesario.
lado de la silla de montar.
-
Se debe comprobar la toma de corriente con
-
Cuando el tractor está en la marcha atrás
frecuencia para reemplazarla inmediatamente en
para moverse hacia el semi-remolque, se prohibe
la estación de servicio de SINOTRUK en caso de
a nadie mantenerse de pie entre el tractor y el
encontrar cualquier daño.
semi-remolque.
-
Después de enganchar el semi-remolque, se
debe comprobar la manija para asegurarse de
que la silla de montar está correctamente
acoplada.
-
Si usted utiliza una variedad de
semi-remolques, debe comprobar el tamaño de la
brecha entre el pasador central y la silla de
montar.
Limpiar la toma de corriente del tractor y el semi-remolque
-
El conector neumático dañado o usado
No se puede utilizar agua y elementos mecánicos para limpiar la
puede causar fallos del sistema de frenado del
toma de corriente del tractor y el semi-remolque. Se debe hacer la
semi-remolque. Se debe comprobar con
limpieza con el aire comprimido de 6 a 8bar.
frecuencia el conector neumático entre el tractor
Se debe apagar el interruptor de llave y el sistema de iluminación
y el semi-remolque al engancharlos, para hacer
reemplazo cuando sea necesario.
en el proceso de la limpieza.
-
¡Tenga cuidado con daños de calor!
231
Operación del remolque
Conectar el semi-remolque
● Fijar el semi-remolque para evitar el deslizamiento.
● Levante la palanca de la quinta rueda ① para introducir en y
pasar por el orificio largo en la parte superior hasta que la ranura
de posicionamiento en la palancha se sujeta con la cascara de la
quinta rueda, en este momento la quinta rueda esta preparada
para el acoplamiento.
● Acoplamiento de marcha atrás. Después de que el pasador
de tracción entre en la interfaz de la silla de montar, el gancho de
cerradura y el bloque de cuña bloquerán automáticamente el
pasador de tracción, para completar el acomplamiento, cuando la
manija también vuelve automáticamente a su lugar.
¡Advertencia!
Cuando el tractor está conectado al
semi-remolque, asegúrese de comprobar que la
manija de bloqueo está correctamente bloqueada.
● Conectar la tubería de freno y el conector eléctrico entre el
semi-remolque y el tractor.
Conectar la tubería de aire comprimido y tener en cuenta que
no puede ser tensada, friccionada y devanada.
Primero conectar el conector (amarillo) de la tubería de
control de frenado.
Luego conectar el conector (rojo) de la tubería de inflado.
Comprobar su función.
232
Operación del remolque
Desenganchar el semi-remolque
● Comprobar las condiciones de la carretera para evitar el
deslizamiento del semi-remolque.
● Fijar el semi-remolque, de modo que las ruedas no se
puedan mover.
● Antes de desenganchar el semi-remolque o remolque
equipado con sistema de frenado de doble circuito del tractor, se
debe seguir estrictamente el orden de desconectar primero el
conector (rojo) de la tubería de inflado y luego desconectar la
tubería de control de frenado (amarilla), de lo contrario el freno del
remolque se soltará.
● Tirar la manija ① de la silla de montar, hasta que la ranura
de posicionamiento esté pegada con la carcasa de la silla de
montar, cuando el bloque de cuña ② se desengancha del gancho
③ de bloqueo; al mover el tractor hacia adelante, el gancho del
bloqueo ③ se gira, y después de soltar el pasador de tracción, se
puede completar la acción de desenganche.
¡Advertencia!
Nota: Por favor reinicie la manija de la silla de
montar si no engancha el remolque durante largo
tiempo.
-
Asegúrese de desconectar el conector
neumático en orden correcto. De lo contrario, el
frenado del semi-remolque se suelta, dando lugar
así el deslizamiento del vehículo.
-
Después de la desconexión, debe proteger
el conector de la contaminación con la cubierta
del conector.
233
Operación del remolque
Distancia entre neumáticos
¡Advertencia!
¡Existe el peligro de daños del vehículo!
-
¡La distancia entre el semi-remolque y el
tractor está destrictamente restringida!
-
Al viajar en los charcos, laderas y camino
fangoso, se puede causar daños gravoes en el
tractor y el remolque.
¡Asegúrese de que haya suficiente espacio entre neumáticos!
¡Advertencia!
¡Existe el peligro de daños del vehículo!
Para conseguir la carga óptima, la brecha
entre los neumáticos y el guardabarros está
restringida. Cuando la altura del vehículo se
reduce, éste sólo puede viajar a velocidad de
caminar distancias cortas. Por favor consulte la
sección
“mantenimiento de invierno” y
“operación de remolque”, de lo contrario, puede
causar daños del guardabarros y los neumáticos.
234
Silla de montar
Silla de montar
Para abrir la silla de montar
Tirar hacia arriba en rotación la marcha de posicionamiento ① en
una posición horizontal y girar al mismo tiempo hacia adelante la
manija ② para atrapar la ranura cuadrilátera en el lado delantero
de la ranura rectangular de la placa de la slilla de montar.
Comprobar después de colgar el remolque:
Asegurarse de que la marcha de posicionamiento ① de enchufe
de tiro se ha vuelto en el estado indicado en la figura, y el agujero
de advertencia ③ se encuentra cerca de la parte exterior de la
placa de la silla de montar, cuando la la silla de montar está
bloqueada de forma segura.
Si la marcha de posicionamiento ① del enchufe de tiro no se cae
en la posición de bloqueo, o el agujero de advertencia ③ está
lejos de la parte exterior de la placa de la silla de montar, se debe
comprbar que la silla de montar está bloqueada.
¡Advertencia!
Asegúrese de seguir los requisitos de operación.
235
Silla de montar
Cuidado y mantenimiento de la quinta rueda
● Antes de enganchar el tractor y el semi-remolque, asegúrese
de limpiar la superficie superior del asiento de tracción y el canal
de lubricante ① y de utilizar el lubricante de alta resistencia (por
ejemplo la grasa a base de litio
2#) para llenar el canal de
lubricante
① y recubrirlo de manera uniforme en la superficie
superior del asiento de tracción.
● Después de cada viaje de 5000km, se debe eliminar la grasa
en la superficie superior del asiento de tracción, el gancho de
bloqueo ③ y la apertura de herradura ②, y limpiar estas partes;
utilizar de nuevo la grasa de alta resistencia para recubrirla de
manera uniforme en la superficie superior del asiento de tracción,
así como la superficie de contacto entre el gancho de bloqueo ③,
la apertura de herradura ② y el pasador de tracción.
● Después de cada viaje de 5000km, se debe hacer ajustes y
comprobaciones sobre las siguientes partes:
Con el fin de compensar el desgaste del pasador de tracción y el
gancho de bloqueo ③ y prevenir el bloque de pasador demasiado
apretado al enganchar que impide sacar la manija, cuando el
tractor y el semi-remolque se enganchan, se debe desenroscar el
perno de ajuste para atornillarlo hacia la derecha, hasta que el
perno de ajuste ⑤ se contacte con el bloqueo de pasador; luego,
se debe desenroscar hacia la izquierda el perno de ajuste ⑤ por
media vuelta y ajustar la tuerca ④ en el perno de ajuste.
Se debe comprobar el perno ⑥ del rodamiento de la base en
cualquier momento, para asegurarse de que está apretado.
236
Capítulo IV Consejos Prácticos
237
Reemplazar ruedas
-
Condiciones del vehículo
Reemplazar ruedas
Se debe comprobar y ajustar con frecuencia el ángulo entre la
Uso y mantenimiento de neumáticos
dirección de avance y el plano de las ruedas delanteras, de lo
contrario causará el desgaste desviado y daños prematuros de los
-
Presión atmosférica
neumáticos.
Después de inflar los neumáticos, se debe comprobar si hay o no
No se puede utilizar rines corrosivos y deformados o los de tamaño
fugas en las diversas partes, para hacer reparaciones oportunas
que no cumple con las disposiciones, de lo contrario, causará el
en caso de cualquier fuga.
desgaste de la boca de cierre.
Se debe asegurar de que la presión de los neumáticos en uso es
Al pasar por las escaleras en el borde de la carretera, se puede
normal.
causar daños internos que no se puede ver (daños de la cámara),
de lo contrario, causará la explosión de los neumáticos, por lo tanto,
En el proceso del funcionamiento durante largo tiempo, se debe
la ocurrencia repetida con frecuencia de tal caso provocará
comprobar con regularidad la presión de los neumáticos. Cuando
accidentes graves. Por lo tanto, se debe evitar pasar por las
el vehículo a plena carga está parado durante largo tiempo, el eje
escaleras en el borde de la carretera, si eso es difícil de evitar, se
delantero y trasero deben ser levantados.
debe pasar a una velocidad más baja posible en un ángulo de 90º
(menos que la velocidad de caminar).
Si la presión es demasiado alta, la corona de los neumáticos es
fácil de ser desgastado y los neumáticos pueden ser explotados; si
-
Patrón
la presión es demasiado baja, los neumáticos pueden ser
deformados y dañados.
El patrón longitudinal tiene características como poca resistencia y
alta velocidad, que es aplicable para caminos de cemento, asfalto
Al montar dos neumáticos en paralelo, la presión de los
y otras superficies duras.
neumáticos debe ser la misma.
El patrón horizontal tiene fuerte adhesión y buen desempeño de
-
Velocidad
escalada.
Los diversos neumáticos tienen están restringidos en diferentes
El patrón mixto, combinado con las características del patrón
niveles de velocidad. El exceso de velocidad provocará daños
longitudinal, es apto para caminos de asfalto y hormigón de
prematuros de los neumáticos. En caminos de malas condiciones,
cemento.
la velocidad de desplazamiento no puede ser demasiado rápida, y
se debe minimizar el frenado y curvas cerradas.
El patrón de todoterreno es apto para caminos sin pavimento o de
malas condiciones.
En la conducción a alta velocidad, los neumáticos pueden
calentarse, por lo que se debe tomar medidas oportunas una vez
Los neumáticos deben dejar de utilizarse cuando el patrón de la
que sea demasiado alto el aumento de temperatura, para prevenir
banda de rodadura ha sido desgastado a la marca indicada.
la explosión de los neumáticos.
238

 

 

 

 

 

 

 

Content      ..     6      7      8      9     ..