Série de HOWO (AZ9725870904) Manuel de conducteur (2017) - 4

 

  Index      Manuals     Série de HOWO (AZ9725870904) Manuel de conducteur (2017)

 

Search            copyright infringement  

 

   

 

   

 

Content      ..     2      3      4      5     ..

 

 

 

Série de HOWO (AZ9725870904) Manuel de conducteur (2017) - 4

 

 

Système de freinage
Composant de défaillance
SPN
FMI
Cause de défaut
Capteur d’ABS sur la roue gauche du troisième essieu
793
1
Lame d’air du capteur
793
2
Pneus incorrects
793
3
Court-circuit à la batterie
793
4
Court-circuit à la masse
793
5
Circuit ouvert
793
6
Court-circuit
793
7
Roue dentée incorrecte
793
8
Capteur desserré
793
9
Fils dépareillés
793
10
Vitesse de décrochage
793
11
Vitesse anormale (bavardage)
793
12
Fréquence trop élevée
Capteur d’ABS sur la roue droite du troisième essieu
794
1
Lame d’air du capteur
794
2
Pneus incorrects
794
3
Court-circuit à la batterie
794
4
Court-circuit à la masse
794
5
Circuit ouvert
794
6
Court-circuit
794
7
Roue dentée incorrecte
794
8
Capteur desserré
794
9
Fils dépareillés
794
10
Vitesse de décrochage
794
11
Vitesse anormale (bavardage)
794
12
Fréquence trop élevée
89
Système de freinage
Composant de défaillance
SPN
FMI
Cause de défaut
795
3
Court circuit à l’alimentation électrique
Solénoïde pour la roue gauche de l'essieu avant
795
5
Circuit ouvert
795
6
Court circuit à la terre
796
3
Court circuit à l’alimentation électrique
Solénoïde pour la roue droite de l'essieu avant
796
5
Circuit ouvert
796
6
Court circuit à la terre
797
3
Court circuit à l’alimentation électrique
Solénoïde pour la roue gauche de l'essieu arrière
797
5
Circuit ouvert
797
6
Court circuit à la terre
798
3
Court circuit à l’alimentation électrique
Solénoïde pour la roue droite de l'essieu arrière
798
5
Circuit ouvert
798
6
Court circuit à la terre
799
3
Court circuit à l’alimentation électrique
Solénoïde pour la roue gauche de la 3e essieu
799
5
Circuit ouvert
799
6
Court circuit à la terre
800
3
Court circuit à l’alimentation électrique
Solénoïde pour la roue droite de la 3e essieu
800
5
Circuit ouvert
800
6
Court circuit à la terre
801
3
Court circuit à l’alimentation électrique
DBR, ralentisseur
801
5
Circuit ouvert
801
6
Court circuit à la terre
802
4
Basse tension/circuit ouvert en alimentation électrique du 1er essieu
Relais pour la diagonale 1
802
5
GND 2 Circuit ouvert
802
7
Relais interne de diagonale en panne
90
Système de freinage
Lors du demi- remorque avec ABS
Lorsque l'interrupteur à clé est activé, ABS démarre automatiquement.
ECU de l’ABS dans le remorque est indépendant. Il faut fournir la source de
courant de véhicule principal. L’état de défaut d’ABS de remorque s’affiche
sur l’écran de panneau de bord de véhicule principal.
Lors du dysfonctionnement ABS de remorque, l’indicateur d’avertissement
de remorque
s’affiche sur l'écran du conducteur, voyez " affichage
des informations sur l’écran de conducteur et sur panneau de l’éclaireage de
détection".
91
Système de freinage
Information du système de freinage dans la vie quotidienne
Raccord du gonflage
Le raccord pneumatiquese situe près du déshumidificateur. Serrez le tuyau de gonflement
pour gonfler le pneu ou gonfler le système de freinage de véhiucle à partir d’une source
externe.
1
92
Système de freinage
Module d’air auxilliaire
Le module d’air auxilliaire est monté sur le cadre de chassis (Habituellement,
situé à l'intérieur lisse). Dévissez n’import quel bouchon à comme illustré, et
montez le raccord rapide à prendre l’air.
Avertissement!
1
Il ne permet pas fixer le raccord de carte de la pipe.
93
Système de freinage
Le maintien de conduite de frein
Avertissement!
Lors de soudure, de découpe ou du perçage à côté du tuyua plastique
de freinage, respectez les dispositions suivantes :
- Libérez la pression dans le tuyau
- Couvrez du tuyau pour éviter l’étincelle, la flamme et les
dommages à puce brûlants;
94
Système de freinage
Veillez à vérifier et exclure l’humilité au tuyau d’air dans le système de
freinage
Arrêtez la voiture, tirez la vanne de vindage manuel en bas du réservoir d’air
pour vider l’eau condensée dans le réservoir. Si vous trouvez que une mélange
eau-huile sortit du bouteille d’air au cyclinder de sécheresse la plus loin, ce qui
signifie l’échec du sécheur d’air. Il faut remplacer le cyclinder de séchange
immédiatement.
Il faut remplacer le cyclindre de sécheresse tous les deux ans au moins.
L’entretien de système de freinage. Voir le système de freinage dans
"l’entretien des véhicules".
1
Examination de la course de pédale de frein
Pressez à pied sur la pédale de frein doucement, et examinez sa cource de
garde, dont la valeur normale est de 10±2mm.
La pédale de frein à l’extrémité ne doit pas être difficile à déplacer.
95
Moyens de climatisation et de chauffage
Moyens de climatisation et de chauffage
Panneau d’ensemble de contrôleur
1 écran d’affichage
2 bouton de réglage du vent
3 bouton de dégivrage
4 bouton de sélection du mode d’entrée du vent
5 bouton de fermeture
6 bouton automatique
7 bouton de sélection du mode de sortie du vent
8 bouton de refroidissement
9 bouton de réglage de température
Informations sur l’écran d’affichage
10 représentation du niveau du vent
11 représentation du mode d’entrée du vent
12 représentation du mode de sortie du vent
13 affichage de température réglée et température ambiante
14 représentation de soufflage
15 représentation de refroidissement
96
Moyens de climatisation et de chauffage
Instructions
Réglez la température intérieure souhaitée
Ouvrez l’interrupteur de puissance de la petit lampe, les symboles des
Le bouton de réglage de température sert de régler la température de
touches et d'autres symboles d'affichage du compteur vont être
l’intérieur de la cabine que vous souhaitez, le champs de réglage est :
synchronisés.
“LO”,
18℃~29 et “HI”. Si vous souhaitez une température plus
Mode de sortie du vent
basse, vous pouvez régler à « LO », si vous souhaitez une température
A travers le bouton de sélection du mode de sorite du vent et le bouton de
plus élevée, vous pouvez régler à « HI ».
dégivrage, vous pouvez sélectionner 4 modes de sorite du vent : soufflage
Notice : dans les conditions environnementales normales, une
vers la tête, soufflage vers les pieds, dégivrage vers les pieds ou le
dégivrage, une sélection du cycle.
température entre 22℃~26 est plus appropriée.
Mode d’entrée du vent
Réglez le volume d'air
Divisé en entrée du vent en circuit interne et externe. Dans les
Le système peut être configuré pour régler automatiquement la
environnements suivants vous pouvez choisir à court temps le mode
température en fonction de la quantité de vent, vous pouvez également
d’entrée du vent en circuit interne :
définir la quantité d'air dont vous avez besoin séparément.
-Il fait assez froid, pour élever rapidement la température intérieure ;
Notice : Le volume du vent est divisé en 9 niveaux, après l’appuie sur le
-Lorsque l'air extérieur de la voiture est mauvaise, comme les cas
bouton de force du vent, le volume du vent va être lentement réglé.
poussiéreux, air malodorantes, etc.
Fonction de vision de nuit
97
Moyens de climatisation et de chauffage
Précautions d’utilisation
Faites l’entretien et la maintenance réguliers pour le système de
ventilation chaude.
Si vous salissez le panneau, essuyez doucement le surface du panneau
avec un chiffon huimide, il est interdit d’utiliser des trucs secs ou durs,
sinon cela va endommager le panneau, les boutons ou l’écran
d’affichage.
Ne pas utiliser vos doigts, des objets huileux ou secs et durs pour
toucher l'écran d'affichage, sinon elle se traduira par l'affichage pas clair
ou endommagé.
En cas de confirmation de défaillance du système, allez dans les
stations-service spéciaux désignés, afin d’avoir une réparation par un
personnel d'entretien professionnel.
98
Système de culbuteur de la cabine
1
2
Système de renversement de la cabine
1 Pompe manuelle hydraulique
2 Bouchon d'huile
3 Poignée de transformation
4.
Interrupteur à bascule de la cabine
5. Interrupteur électriques de levage
renversement de la cabine
Avertissement !
3
-Il ne permet de basculer la soupage que pour retounant la cabine; il faut
assurer l’appareil à renversement vers la position “
↓” dans d’autres conditions, y
compris la circulation du véhicule, le huilage et etc.
-Pour assurer la sécurité, il est interdit d’avoir les obstacles dans la zone de
renversement de cabine
- Au processus de renversement, personne peut entre l’espace dans la cabine et le
4
châssis.
-Le cabine doit retourner à la position limite pour procéder l’opération après le
renversement.
5
Préparation devant renversement
● Arrêtez le véhicule sur un terrain plat en évitant de la circulation des autres véhicules
● Utilisez le frein de stationnement
● Mettez le levier de vitesse au point à vide.
● Eteingnez le moteur.
● Retirez ou fixez les objets migrants dans la cabine
● Assurez que le reservoir est vidé
● Fermez le portier de la cabine
99
Système de culbuteur de la cabine
Opération de reversement de la cabine
Il faut ouvrir le capot frontal avant de retourner la cabine.
Appuyez sur l’interrupteur à bascule dans la cabine et fermez la porte.
Lors du renversement, les gens ne doivent pas être près de la cabine !
Basculez la soupage de la pompe d’huile retournante à la position “ Ĺ ”,
appuyez sur l’interrupteur de levage électrique pour réaliser le renversement
de la cabine.
Basculez la soupage de la pompe d’huile retournante à la position “Ļ”, appuyez
sur l’interrupteur de levage électrique , en vue du retournage.
Avertissement !
En raison des caractéristiques du réservoir de carburant de
chutes automatiqument à la fin de chute, lorsque la distance
entre la broche de verrouillage et le crochet de verrouillage est
de 40~150mm, la cabine tombera automatiquement.
Lorsque la cabine tombe, le soufflet en caoutchouc connecté à l’entrée
supérieure doit s’adapter étroitement avec l’entrée inférieure, pour empêcher la
pénétration de poussière.
Enfin, vérifiez la lampe de verrouillage sur panneau de bord. Si la cabine n’est
pas verrouillée, la lampe de verrouillage s’allume.
Fermez l’interrupteur à bousculer dans le cabine ④。
100
Système de culbuteur de la cabine
Lubrification et échappement du système du renversement
1
Avertissement !
2
La lubrification et échappement du système du renversement ne peut
fonctionner qu’après la cabine est entrièrement remise à la position
initiale et verrouillée.
Le système du renversement utilise l'huile hydraulique de l'aviation numéro 10, la
quantité de pétrole demandée est environ 900ml-1050ml. Avant le ravitaillement, il
doit vérifier si l'huile hydraulique est propre.
Etapes de lubrification :
3
• Ouvrez le bouchon d'huile en ajoutant l'huile hydraulique de l'aviation numéro 10
nécessaire jusqu’à ce qu’il est rempli.
• Relevez lentement la cabine avec une barre à mine de pompe de swing, tout en
continuant à faire le plein.
• Faites chuter la cabine, tout en permettant le déversement de pétrole en excès.
• Renversez la cabine à nouveau et après la remise à la position initiale vérifiez et
complétez l'huile jusqu’à ce qu’il est rempli.
• Enfin, serrez le bouchon d'huile.
Vérification de fonction du système de renversement
Renversez vers l’avant la cabine à la limite en haut, vérifiez la situation de
chute après que la cabine dépasse la limte en haut, si le système fonctionne
normalement, la cabine va tomber lentement face à la résistance, il n’y aura pas
le phénomène de choc.
Renversez la cabine à environ 30°, la cabine peut maintenir pour 20min à cette
position et ne s’affaisse pas.
101
Suspension de la cabine
Suspension de cabine
suspension avant
Avant le montage d’ensemble de bras de renversement, il faut vérifier si la graisse est
injectée. Après le montage, il faut vérifier si le joint profilé est en état verrouillé.
Après le renversement de la cabine, le ressort à air de suspension avant doit avoir une
pression de I-2kg. Avant la remise en position de la cabine, il faut vérifier la pression
du sac pneumatique, si c’est nécessaire ajustez manuellement le levier de poussée
afin de garantir la pression du sac pneumatique, et puis remise en position et
examinez le sac pneumatique après la remise qui ne doit pas plié ou asymétrique,
sinon il faut renverser à nouveau et remise en position.
1
Ensemble de ressort de bobine de suspension avant
Ensemble de ressort à air de suspension avant
Ensemble de soupape de commande de hauteur
Ensemble de bras de bascule
3
4
2
102
Suspension de la cabine
Suspension arrière
1
2
1
Ensemble de verrouillage hydraulique
. Ensemble de butée
2
amortisseur de choc de
stabilisateur latéral
suspension arrière (à ressort de
bobine)
3
amortisseur de choc de suspension arrière (à
Ensemble de tige de pousée de
4
ressort pneumatique)
réglage
5
L’ensemble de verrouillage hydraulique et son blocage de l'arbre de support doivent être
6
revêtus de la graisse au lithium.
Les hauteurs d’amortisseur principal de suspension arrière à gauche et à droite doivent être en
même niveau : à travers le réglage avec l’écrou de tige de poussée, la longueur de
l’amortisseur principal à gauche et à droite est de 270±2mm.
Attention : Si la suspesion avant et arrière sont du type de sac pneumatique, pendant
l'utilisation et l'entretien, si le sac pneumatique a des taches d'huile, vous devez les nettoyez à
temps pour prévenir le vieillissement du sac pneumatique.
Vérification du systèle
Une fois la cabine est installé sur le châssis, il doit réaliser l’opération de « remise en position
de la cabine de renversement » ;
Vérifiez si la charge et la décharge des sacs gonflables de suspension avant et arrière sont
normales, si la rotation de bascule avant est flexible ;
Vérifiez si l'engagement et le désengagement de verrouillage hydraulique sont normaux, tout
en vérifiant le fonctionnement des feux hydrauliques de verrouillage. Dans des circonstances
normales, la lumière s’éteint lorsque le verrouillage de blocage hydraulique, la lumière
s’allume si le verrouillage hydraulique est débrayé.
103
Extincteur/ Dispositif d’alarme de surtension
Extincteur
L’extincteur se situe à côté du siège du conducteur ou au dessous de la traverse,
voyez les instructions sur l’extincteur pour savoir l’utilisation et l’entretien.
Dispositif d’alarme de surtension (dispositif exclusif)
Lorsque la tension du système dépasse 30,5±0.5V, le dispositif de protection contre
les surtensions émettra des invites vocales: “le générateur est de haute tension,
réduisez la vitesse du générateur, allez à la station-service pour les réparations le plus
rapidement possible” ;
Lorsque la tension du système dépasse 31,5±0.5V, le dispositif de protection contre
les surtensions émettra des invites vocales: “le générateur est de tension très haut,
débranchez la connexion du générateur, allez à la station-service pour les réparations
le plus rapidement possible”.
104
Chapitre II Préparation de la mise en route
105
Présentation de l’inspection et de la maintenance
Aperçu de l’inspection et de la maintenance
Appareils extincteurs, outils dans le véhicule
Avant de démarrer le moteur, et après l’arrêt, il faut s’habitue à
Chaque semaine :
inspecter du moteur diesel. Cet habitude peut cous aider à découvrir
● Pneu: pression atmosphérique et condition
la fuite d’air, de carburant, de liquide de refroidissement, ou toutes
● Écrou de roué: voir si bien serrer
autres circonstances.
● L’essuie glace: niveau de fluide de nettoyage, adaptabilité en
hiver, fonctionnement
● Vérification de la fuite en surface: moteur, variator, boîte de
transfert, pont d’entraînement, mécanisme de direction, appareils de
chauffage, système de renversement hydraulique
● Filtre primaire de carburant: purge d’eau1) (Voir le fond
conrrespant dans la quartième chapitre)
● Variator: Niveau d’huile lubrifiante
Chaque mois
Avant de démarrer le moteur, vous devriez faire les contrôles
● Mécanisme de direction d’énergie: niveau liquide
suivants :
● Vérifiez le niveau d'huile de frein au réservoir d'embrayage
Chaque jour :
Ceinture en V et Courroies striées
● Moteur: Niveau d’huile
Chaque six mois :
● Système de refroidissement: niveau de fluide de
● cabine inclinable: le niveau d'huile
refroidissement
● Accumulateur:Niveau de fluide électrolytiqueaccumulateur
● Système de lampe et de signal: fonctionnement(Voir le fond
exempté de maintenance n’est pas à vérifier
conrrespant dans la première chapitre)
● Ceinture de sécurité au siège: condition et fonctionnement
● Système hydralique de benne
(ou d’autres dispositifs
hydrauliques): Niveau de fluide
t(Voir le fond conrrespant dans la première chapitre)
Attention: Si le véhicule est équipé d'un équipement spécial, les
● Système de renversement dans la cabine: condition(Voir le fond
éléments d'inspection nécessaires ne sont pas complètement
conrrespant dans la première chapitre)
● Carburant: Niveau d’huile
répertoriés ici.
Note:
Urée: surplus d’urée
(Type de véhicule d’échappement du
1) La fréquence des inspections doit être augmentée en fonction
standard national IV et plus , voir le premier chapitre)
des conditions climatiques, de marche.
Dispositif de traction, selle: fonctionnement, raccordement
entre tuyau et câble t(Voir le fond conrrespant dans la troisième
2) Le véhicule doit être contrôlé quotidiennement
chapitre)
106
Inspection et maintien avant de demarrage du moteur
Inspection après le démarrage du moteur
Chaque jour :
● Moteur: Inspection après le démarrage du moteur
● Freinage: fonctionnement normal et efficac
● Système de suspension pneumatique:
Si le véhicule est incliné
● échanger de direction operation normale
Chaque semaine :
● Système de suspension de l'air: Vérifiez le ballonet de compression
Chaque mois :
● Déshumidificateur:
Fonction 1)
Attention: Si le véhicule est équipé d'un équipement spécial, les éléments
d'inspection nécessaires ne soient pas répertoriés dans le tableau
Note:
1) La fréquence des inspections doit être augmentée en fonction des
conditions climatiques, de marche
107
Inspection et maintien avant de demarrage du moteur
Inspection et maintien avant de demurrage du moteur
Ouvrez le capot
Attention:
Avant de l’ouverture de la masque, l’ essuie-glace doit être dans
1
l'état de retour.
Ouvrez les dispositifs de blocage bilatéraux du capot frontal suivant la
direction indiquée dans la photo②。
3
Soulevez le capot avant pour ouvrir le capot à l’aide de deux ressorts
pneumatiques , et fixez le clapot dans la position finale.
2
2
Fermez le capot avant
Au long de deux côté, tirez le capot pour le fermer
Fermez le capot légèrement afin d’entendre le son de fermeture
d’appareil
3
2
4
108
Inspection et maintien avant de demarrage du moteur
Les points à examiner et à maintenir
Après l’ouverture du capot, nous pouvons voir les points à examiner et à
maintenir suivants:
embrayage hydraulique
remplissage d'huile
1
2
109
Inspection et maintien avant de demarrage du moteur
Inspection et maintien avant de demurrage du moteur
Avertissement!
Avant d'inspection et d'entretien, faite un examen approfondi
1
de nettoyage du site!
Avant de démarrer, vérifiez le moteur chaque jour:
Niveau d’huile du moteur
Le véhicule est garé sur un terrain plat, il faut fermer le moteur, et après 20
minutes, vous pouvez vérifier le niveau d’huile.
Tirez la jauge qui est nettoyée avec un chiffon proper, non pelucheux,
insérez la jauge dans le tube de la jauge d'huile, retirez la jauge à nouveau. Le
niveau d'huile doit être entre les marques minimum et maximum de la jauge,
et il ne peut pas être inférieur à l’échelle le minimum Il faut vérifier le niveau
Huile du
moteur
d’huile à plusieurs reprises. Lors d’une niveau basse, il faut remplir l’huile.
Avertissement!
L’huile moteur ajouté ne peut pas dépasser l’échelle maximale,
l’huile moteur d’excès va endommager le moteur !
Niveau
maximal
Niveau
minimal
110
Inspection et maintien avant de demarrage du moteur
Remplissez l’huile de moteur
Fermez l’interrupteur à clé
1
Avertissement!
- Méfiez-vous des dommages au moteur!
- Utilisez l’huile de moteur certifié par SINOTRUCK
- Remplissage d’huile ne peut pas surdoser
Ouvrez le couvercle avant.
Dévissez le bouchon de remplissage
Ajoutez d’huile
Serrer le bouchon de remplissage
111
Inspection et maintien avant de demarrage du moteur
Système de refroidissement(inspection tous les jours)
Le véhicule doit garé sur la surface plate., renversez la cabine (pour les
véhicules qui ont la vase d’expansion arrière en option, lors de la vérification
du niveau de liquide de refroidissement, il n’a pas besoin de renverser la
2
cabine.)
Observez le niveau de liquide de la vase qui doit se situer entre les marques
1
« max » et « min ».
Remplissage de liquide de refroidissement
Couvercle du remplissage
Couvercle de soupape de limitation de pression
Tournez le couvercle du radiateur d’expansion et déchargez la pression.
Tournez le couvercle du radiateur d’expansion à demi-cycle au sens inverse
des aiguilles d'une montre et tirez le couvercle.
Tournez le bouton-poussoir de réglage de température du ventilateur de
chauffe au maximum.
Ajoutez la fluide de refroidissement à la position MAX
Fermez le couvercle du radiateur d’expansion et le serrez.
Faites fonctionner le moteur pour un moment.
nspectez le niveau de fluide de refroidissement, si nécessaire, il faut ajouter le
fluide.
Attention: La soupage de pression permet d’une pression dans le système de
refroidissement par rapport à l’atmosphère, pour augmenter le point
d’ébullition du liquide de refroidissement, sinon, il est possible de causer
l’endommagement de la pompe à eau. L’action de soupape de décompression est
nécessaire particulièrement dans les plateaux.
112
Inspection et maintien avant de demarrage du moteur
Le système de refroidissement adopte le système de refroidissement à eau forcé
étanche, emploie le liquide de refroidissement à longue durée.
Avertissement!
-
Le liquide de refroidissement est toxique, au cours
d’utilisation, de conservation et de préparation, il faut éviter
d’aspirer par le corps humain.
-
Il est interdit d’ouvrir immédiatement le couvercle du
radiateur de dilatation après l’arrêt du fonctionnement du moteur
en vue d’éviter la brûlure par l’air intérieur à pression à haute
température.
-
Au cours d’utilisation du véhicule, si le liquide de
refroidissement est diminué en grande quantité, ce qui entraîne la
surchauffe du système, à ce moment, ne remplissez pas du liquide de
refroidissement tout de suite, car la variation brutale du liquide de
refroidissement peut endommager le moteur.
Même si la région où le véhicule est utilisé n’a pas d’exigence d’antigel(la
température en année entière est supérieure au point de glace), il n’est pas permis de
remplacer le liquide de refroidissement par l’eau.
Vidangez le liquide de refroidissement
Dévissagez l’écrou de vidange du radiateur pour vidanger tous liquide de
refroidissement. Pour la vidange, voir " l'entretien moteur"
1
113
Inspection et maintien avant de demarrage du moteur
Carburant (Inspection quotidienne)
Avertissement!
-
Le carburant est très inflammable, méfiez-vous d'incendie et
d'explosion!
-
Après la fermeture du dispositif de chauffage et du moteur
auxiliaire, rejetez le carburant
-
Au cours de lubrifier, il faut réserve l’espace d’expansion
pour éviter le débordement après la dilatation thermique du
carburant.
-
Vérifiez la quantité de carburant à partir de la jauge de
carburant, si les instructions ne sont pas autorisés, vous devez
vérifier la jauge et les capteurs carburants.
Vérifiez le réservoir de carburan
Ouvrez l'interrupteur à clé
Vérifiez la quantité de carburant présentée dans la jauge, si nécessaire, il
faut ajouter le carburant
Attention:
Il ne faut pas utiliser la totalité de carburant. Sinon, il faut faire échapper le
système de carburant.
Avant le début de l’hiver, examinez la résistance contre la froid de carburant,
sélectionnez le diesel appropié selon la température environnementale.
Il faut utiliser un carburant qui correspond au standard approprié d’émission.
114
Inspection et maintien avant de demarrage du moteur
Examinez les performances et fonctionnements du système du feu de brouillard
et du signal(tous les jours)
Examinez le surface de chaque phare
Examinez l’ampoule, l’interrupteur et le contrôle de la lumière
Extincteur
Examinez régulièrement l’extincteur, assurez qu’il peut fonctionner normalement en
cas de besoin. Il faut ajoutez l’ agent extincteur ou changer l’extincteur après
l’utilisation
Outils en véhicule
Examinez si les outils en véhicule sont complets. Par example: le vérin, le clef, le
patin, le tuyau flexible à aeriser, etc.
115
Inspection et maintien avant de demarrage du moteur
Avertissement!
Avant de démarrer le moteur, les inspections hebdomadaires:
-
La vitesse du véhicule, la sécurité et la
Pression et état de pneu
manipulation, ainsi que la durée de vie du pneu,
Inspection(pneu à frois)
dépendent de règlement de la pression des pneus.
Ɣ Vérifiez tous les pneus (y compris la roue de secours), la pression
-
La pression des pneus insuffisante permettra de
devrait être normal.
réduire la sécurité du trafic, et accélérer la vitesse des
Ɣ Vérifiez toute apparence de pneus, l'usure des pneus et la
pneus uses. Si la pression des pneus est toujours en
profondeur de bande de roulement (en conformité aux conditions
baisse, vous devez vérifier si le pneu est intégré par
légales de contrôle).
corps étranger. Dans le même temps, vérifiez également
Ɣ Examinez les corps étrangers integers dans la bande de roulement
la fuite au niveau du moyeu et de la ventouse.
ou entre deux pneus
-
Après que le véhicule se déplaçant à une vitesse
Ɣ Vérifiez l’endommagement de la surface extérieur du pneu
constante, si le pneu est chaud, la pression des pneus va
Écrou de roue
augmenter 1 bar. Dans cette situation, les pneus ne
Vérifiez la sécurité des connexions.
doivent pas être dégonflés. La pression de gonflage des
Ɣ Resserrer tous les écrous de roué en conformité avec le moment du
pneus change avec le changement de température de
serrage prescrit.
l'air, tous les
10 varient 0.2bar. En hiver, en cas
d’examiner les pneus à l’intérieur, avec une attention
particulière
116
Inspection et maintien avant de demarrage du moteur
Système de lave-glace / essuie-glace
Basé sur le climat, l'utilisation et les conditions de route une fois par semaine ou plus
souvent.
Ouvrez la portier sur le côté du conducteur.
Dévissagez le capot .
Examinez le niveau de liquide dans le réservoir
1
Si nécessaire, il faut ajouter de liquide lessive
Attention:Avant le début de l'hiver, il faut remplir la fluide de lave-glace antigel soit
la solution aqueuse avec coefficient volumétrique 50%- méthanol(ou l'isopropanol,
l'éthylène glycol) r helper
Reserrer le couvercle .
Vérifiez le système d’essuie-glace / de lave-glace, pour voir la function
correct.
117
Inspection et maintien avant de demarrage du moteur
Vérifiez la transmission hebdomadaire
1
Vérification de la hauteur de l’huile (Boîte HW)
Le véhicule doit garer sur la route plate
Lorsque le surface est stable et la température d”huile est proche de la temperature
constanteil faut dévisser le bouchon au niveau de l'emplacement du port de
visualisation.
Si le niveau d'huile est en dessous de l'emplacement du port de visualisation, il faut
ajouter l'huile pour engrenage GL-5 85W-90 de véhicule à la charge lourde
Dévissez le bouchon de remplissage au
, ajoutez la fuite de l’huile pour
engrenage sortie de l’emplacement de port de visualization.
Serrez le bouchon de vidange , .
Vérification de la hauteur de l’huile (Boîte ZF)
Le véhicule doit garer sur la route plate lors de la vérification
2
Il ne faut pas examiner la hauteur d’huile juste après un voyage à distance, sinon
le résultat sera faux. L’examination de la hauteur d’huile ne peut être rélisée
qu’après que l’huile soit froide (<40)
Dévissez le bouchon de remplissage pour examiner la hauteur d’huile
Si la hauteur est au-dessous du bord de trou de remplissage, il faut lubrifier.
Vérifiez que s’il y a des fuites dans le moteur, la transmission, la boîte de transfert,
l’essieu moteur, le mécanisme de direction, le mécanisme de chauffage et le système
de renversement hydraulique
Allez à la station de SINOTRUCK si nécessaire.
3
118

 

 

 

 

 

 

 

Content      ..     2      3      4      5     ..