Citroen C-Zero (2017 year). Instruction - part 3

 

  Index      Citroen     Citroen C-Zero - instruction 2017 year in english

 

Search            

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Content   ..  1  2  3  4   ..

 

 

Citroen C-Zero (2017 year). Instruction - part 3

 

 

2

Access

31

C-Zero_en_Chap02_ouvertures_ed01-2016

Charging flaps

F  Pull control A

 located at the bottom of the 

dashboard, driver's side, to release the 
charging flap.

Normal charging

F  Pull control C

 located under the driver's 

seat, on the door side, to release the flap.

Fast charging*

For more information on Charging 
the main battery
, refer to the 
corresponding section.

F

  Open the access flap on the right of the 

vehicle.

F  Press latch B

 to open the socket cover.

* Depending on equipment.

F

  Open the flap on the left of the vehicle.

F  Press latch D

 to open the socket cover.

Ease of use and comfort

32

C-Zero_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016

Front seats

Manual adjustments

1.  Adjustable head restraint
2.
  Adjustment of the backrest angle 
 

Operate the control lever and adjust the 
position of the backrest to the front or  
to the rear.

3.  Adjustment of the driver's seat height 
 

Raise or lower the control lever the number 
of times required to obtain the desired 
position.

4.  Forwards-backwards adjustment of the 

seat position 

 

Lift the control bar and slide the seat 
forwards or backwards.

3

Ease of use and comfort

33

C-Zero_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016

Head restraint height adjustment

F

  To raise it, pull upwards.

F

  To lower it, push it downwards, pressing 

the height adjustment button at the same 
time.

F

  To remove it, raise it to the high position, 

then remove it pressing the height 
adjustment button at the same time.

F

  To refit it, engage the rods of the head 

restraint in the apertures, pressing the 
height adjustment button at the same time.

Never drive with the removed head 
restraints in the vehicle as they could 
be thrown around the vehicle on sharp 
braking. They must always be in place 
and adjusted correctly.
After installing the head restraint, check 
that the height adjustment button has 
engaged correctly.
The adjustment is correct when the top 
of the head restraint is aligned with the 
top of the head of the seated person.

Press the control switch, located on the 
dashboard, to switch on the driver's seat 
heating.
The warning lamp in the switch comes on.
The temperature is controlled automatically.
Pressing a second time stops operation.

Heated seat control

Ease of use and comfort

34

C-Zero_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016

Rear seats

Rear head restraints

These have a high position (comfort and best 
safety) and a low position (best rear vision for 
the driver).
They can also be removed.
To remove a head restraint:
F  pull the head restraint fully upwards,
F

  then, press the lug.

When carrying rear passengers, never 
drive with their head restraints removed; 
ensure that they are in place and in the 
high position.

Do not use the function if the seat is not 
occupied.
Reduce the level of heating as soon as 
possible.
Once the seat and passenger compartment 
are at a comfortable temperature, you can 
switch off the function; reducing electric 
current consumption also reduces fuel 
consumption.

Prolonged use at the highest setting is not 
recommended for those with sensitive skin.
There is a risk of burns for those that do 
not have normal perception of heat (illness, 
taking medicines, etc.).
There is a risk of overheating the system if 
material with insulating properties is used, 
such as cushions or seat covers.
Do not use the system:
-  if wearing damp clothing,
-  if child seats are fitted.
To avoid breaking the heating element in 
the seat:
-  do not place heavy objects on the seat,
-  do not kneel or stand on the seat,
-  do not place sharp objects on the seat,
-  do not spill liquids onto the seat.
To avoid the risk of short-circuit:
-  do not use liquid products for cleaning 

the seat,

-  never use the heating function when 

the seat is damp.

Rear seat comprising two adjustable, foldable 
backrests and a fixed cushion.

3

Ease of use and comfort

35

C-Zero_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016

Adjusting the backrest 
angle

To adjust the backrest:
F  pull the control forwards to release the 

backrest,

F

  adjust the backrest then release the 

control.

The backrest can be adjusted to one of seven 
positions.

Always ensure that the backrest has 
engaged correctly.

Returning the seat backrest to its original position

F

  push the seat backrest in position and 

secure it,

F

  refit the head restraints or put them back in 

place.

1.  place the head restraints in the low position 

or remove them if necessary,

2.  pull the control forwards to release 

backrest,

3.

  fold the backrest forward.

Folding the backrest

When returning the backrest to its 
original position, take care not to trap 
the seat belts.

Ease of use and comfort

36

C-Zero_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016

Mirrors

Adjustment

The mirrors can be adjusted when the ignition 
switch is in the "ON" or "ACC" position.
F  Move control A

 to the right or to the left to 

select the corresponding mirror.

F  Direct control B in all four directions to 

adjust the mirror.

When adjustment is complete, return control A 
to the central position.

Door mirrors

The mirrors can also be folded 
manually.
However, you must never unfold them 
manually

, otherwise the mirrors may 

not remain in place correctly when 
driving.
Always use control C to unfold them.

Electric folding / unfolding*

F

  With the ignition switch in the "ON" or 

"ACC" position: press control C to unfold 
them

F

  With the ignition switch in the "LOCK" 

position: press control C within 
30 seconds

 to fold them.

* Depending on version.

3

Ease of use and comfort

37

C-Zero_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016

Rear view mirror

Adjust the mirror by moving it up or down and/
or to the left or right.
The rear view mirror has two positions:
-  day (normal),
-  night (anti-dazzle).
To change from one to the other, push or pull 
the lever on the lower edge of the mirror.

Ease of use and comfort

38

C-Zero_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016

Interior fittings

1.  Glove box
2.
  Retractable cup holder 
 

Press the cover to open the cup holder

3.  12 V accessory socket (120 W) 
  

Observe the maximum power rating to 
avoid damaging your accessory

4.  Open storage
5.
  USB Player
6.
  Door pocket

3

Ease of use and comfort

39

C-Zero_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016

12 V accessory socket

F

  To connect a 12 V accessory (max power: 

120 W), lift the cover and connect a 
suitable adaptor.

Mats

To prevent any risk of jamming under 
the pedals:
-  only use mats suited to the fixings 

already present in the vehicle; it is 
imperative that these fixings are 
used.

-  never fit one mat on top of another.

When removing the mat on the driver's side, 
move back the seat as far as possible and 
remove the fixings.
When refitting, position the mat correctly on the 
pins and clip the fixings. Check that the mat is 
secured firmly.

The sun visors fold forwards, and to the side 
when they are unhooked.
They are fitted with a vanity mirror and a ticket 
holder.

Sun visor

The connection of an electrical device 
not approved by CITROËN, such as a 
USB charger, may adversely affect the 
operation of vehicle electrical systems, 
causing faults such as poor telephone 
reception or interference with displays 
in the screens.

Ease of use and comfort

40

C-Zero_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016

When connected to the USB port, the portable 
device charges automatically.

For more information on the use of 
this system, refer to the Audio and 
Telematics

 section.

USB Player

This USB port is located at the bottom of the 
centre console.
It allows the connection of portable devices, 
such as a digital audio player of the iPod

®

 type 

or a USB memory stick.
It reads the audio files which are transmitted to 
your audio system and played via the vehicle's 
speakers.
You can manage these files using the audio 
system controls.

3

Ease of use and comfort

41

C-Zero_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016

Ventilation

Air intake

The air circulating in the passenger 
compartment is filtered and originates either 
from the outside via the grille located at the 
base of the windscreen or from the inside in air 
recirculation mode.

System which creates and maintains good 
conditions of comfort and visibility in the 
vehicle's passenger compartment.

Controls

The incoming air follows various routes 
depending on the controls selected.
The temperature control enables you to obtain 
the level of comfort required by mixing the air of 
the various circuits.
The air distribution control enables you to 
select the air vents used in the passenger 
compartment.
The air flow control enables you to increase or 
reduce the speed of the ventilation fan.
These controls are grouped together on control 
panel A

 on the centre console.

Air distribution

1.

  Windscreen demisting/defrosting vents.

2.

  Front side window demisting/defrosting 

vents.

3.

  Side adjustable air vents.

4.

  Central adjustable air vents.

5.

  Air outlets to the front footwells.

Ease of use and comfort

42

C-Zero_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016

In order for these systems to be fully effective, follow the operation and maintenance 
guidelines below:
F

  If the interior temperature remains very high after the vehicle has been parked in 

the sun for a considerable time, first ventilate the passenger compartment for a few 
moments by opening the windows.

 

Place the air flow control at a sufficient level to provide an adequate renewal of air in 
the passenger compartment.

F

  Condensation created by the air conditioning results in a discharge of water under the 

vehicle when stationary, which is perfectly normal.

F

  To obtain an even air distribution, take care not to obstruct the exterior air intake grilles 

located at the base of the windscreen, the nozzles, the vents and the air outlets, as well 
as the air extractor located in the boot.

F

  Favour the intake of exterior air as prolonged use of the air recirculation may cause 

misting of the windscreen and the side windows.

F

  Operate the air conditioning system for 5 to 10 minutes, once or twice a month to keep it 

in good working order.

F

  Ensure that the passenger compartment filter is in good condition and have the filter 

elements replaced regularly.

F

  To ensure correct operation of the air conditioning system, you are also advised to have 

it checked regularly.

F

  If the system does not produce cold air, do not use it and contact a CITROËN dealer or 

a qualified workshop.

Recommendations for ventilation and air conditioning

The heating and air conditioning use 
energy from the main battery. Their use 
increases electrical consumption and 
reduces the range of the vehicle.
Remember to switch off the heating or 
air conditioning as soon as they are no 
longer needed.

During normal charging of the 
vehicle, the ventilation, heating and 
air conditioning can be activated from 
the ACC

 position of the switch.

During fast charging of the vehicle, the 
ventilation, heating and air conditioning 
cannot be activated.

3

Ease of use and comfort

43

C-Zero_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016

Air conditioning

1. Temperature adjustment

F

  Turn the dial from blue 

(cold) to red (hot) to adjust 
the temperature to your 
requirements.

Adjustments can be made manually or automatically.
1.

  Temperature

2.

  Air flow

3.

  Air distribution

4.

  Exterior air intake / Interior air recirculation

5.

  "Max" button

6.

  Air conditioning On / Off

When the dial is placed on "●", the fan 
air will be at the exterior temperature.
If you move the dial to "●" while using 
the heating or air conditioning, these 
will stop immediately.

Heating / Ventilation

Ease of use and comfort

44

C-Zero_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016

4. Air intake / Air recirculation

The intake of exterior air prevents the formation 
of mist on the windscreen and side windows.
The recirculation of interior air isolates the 
passenger compartment from exterior odours 
and smoke.
Return to exterior air intake as soon as possible 
to prevent deterioration of the air quality and 
the formation of mist.

F  Press this button to recirculate 

the interior air. The indicator 
lamp comes on to confirm this.

F

  Press the button again to 

permit the intake of exterior air. 
The indicator lamp switches off 
to confirm this.

3. Air distribution adjustment

Place the dial in the desired 
position to distribute air to:

central and side vents,

central, side and footwell vents,

footwells,

windscreen, side windows and 
footwells,

windscreen and side windows.

The air distribution can be adapted by placing 
the dial in an intermediate position.

With the dial in the "AUTO" position, air 
distribution is adjusted automatically, 
according to the temperature selected.

2. Air flow adjustment

F  Turn the dial to the 

right to increase air 
flow and to the left 
to reduce it.

With the dial in the "AUTO" position, 
the air flow is adjusted automatically, 
according to the interior temperature.

3

Ease of use and comfort

45

C-Zero_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016

6. Air conditioning On / Off

Switching on

F  Press the "A/C" button, the associated 

indicator lamp comes on.

The air conditioning does not operate when 
the air flow adjustment is set to off.

Switching off

F  Press the "A/C"

 button again, the 

associated indicator lamp goes off.

Switching off may result in some discomfort 
(humidity, misting).

5. "MAX" button

The air conditioning is designed to 
operate effectively in all seasons, 
with the windows closed.

It enables you to:
-  lower the temperature, in summer,
-  increase the effectiveness of the demisting 

in winter, above 3 °C.

This button allows the passenger compartment 
to be quickly heated or cooled. It only 
works when the air flow control is not in the 
"OFF

" position.

Press this button. The corresponding 
indicator lamp comes on.

The place the temperature control in the 
desired position:
-  on "●" for maximum ventilation,
-  between "●" and "H" for maximum heating,
-  between "C" and "●" for maximum air 

conditioning.

To obtain cool air sooner, you can use 
air recirculation for a few moments. 
Then return to the intake of exterior air.

Ease of use and comfort

46

C-Zero_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016

Switch off the demisting/defrosting of 
the rear screen and the door mirrors 
as soon as appropriate, so as to limit 
electrical consumption and optimise the 
range of the vehicle.

Front demist - 

defrost

Rear screen demist - defrost

The control button is located on the right of the centre console.

F

  Press this button to demist/

defrost the rear screen and, 
depending on version, the door 
mirrors. The indicator lamp 
associated with the button 
comes on.

Place the air distribution control in 
this position.

Switching on

Switching off

The demisting/defrosting switches off 
automatically to prevent excessive electric 
consumption.
F

  It is possible to stop the demisting/

defrosting operation before it is switched 
off automatically by pressing the button 
again. The indicator lamp associated with 
the button goes off.

For rapid demisting - defrosting, you 
can also press the "MAX

" button.

The intake of exterior air is selected (indicator 
lamp off) and depending on equipment, the air 
conditioning starts running (indicator lamp on).

Place the temperature control 
between "●" and "H".

Place the air flow control 
in the desired position.

 

 

 

 

 

 

 

Content   ..  1  2  3  4   ..