LADA PRIORA. Каталог деталей и сборочных единиц - часть 31

 

  Главная      Автомобили - ВАЗ     LADA PRIORA. Каталог деталей и сборочных единиц (на 2009-2010 год)

 

поиск по сайту            

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание      ..     29      30      31      32     ..

 

 

LADA PRIORA. Каталог деталей и сборочных единиц - часть 31

 

 

21713-03
(03)
Двери передние
21703-01
(02)
21721
(01)
Front doors
21703-02
(03)
21723-01
(04)
M300
Portes avant
21703-03
(03)
21723-02
(03)
Vordertüren
21713-01
(02)
21723-03
(03)
Puertas delanteras
21713-02
(03)
- 448 -
п.
№ изв.
Дата
Номер детали
Применяемость
Кол
Наименование
Description
Désignation
Benennung
Denominación
It.
Notif. N.
Not.Data
Part N.
Application
QTY
18
+ 21700-6102013-00
(02)(04)
1 Обивка левой двери
Trim, LH door
Garniture de porte G
Verkleidung linke Tür
Tapizado de la puerta izq.
18
+ 21700-6102013-10
(03)
1 Обивка левой двери
Trim, LH door
Garniture de porte G
Verkleidung linke Tür
Tapizado de la puerta izq.
18
+ 21700-6102013-20
(02-11)(03-15)
1 Обивка левой двери
Trim, LH door
Garniture de porte G
Verkleidung linke Tür
Tapizado de la puerta izq.
18
+ 21700-6102013-40
(01)
1 Обивка левой двери
Trim, LH door
Garniture de porte G
Verkleidung linke Tür
Tapizado de la puerta izq.
18
+ 21700-6102013-60
(02-20)(04-20)
1 Обивка левой двери
Trim, LH door
Garniture de porte G
Verkleidung linke Tür
Tapizado de la puerta izq.
18
+ 21700-6102013-70
(03-20)
1 Обивка левой двери
Trim, LH door
Garniture de porte G
Verkleidung linke Tür
Tapizado de la puerta izq.
19
+ 21700-6102032-00
1 Держатель обивки
Securing clip, trim
Enjoliveur
Auflage
Cubrejunta del
rivestimento
19
+ 21700-6102033-00
1 Накладка обивки двери левой
Insert, LH door trim
Enjoliveur de garniture de porte
Türverkleidungsauflage, links
Cubrejunta de tapizado
G
de puerta izq.
M300
- 449 -
Петли дверей
21703-01
21721
Door hinges
21703-02
21723-01
M305
Charnières des portes
21703-03
21723-02
Türgelenke
21713-01
21723-03
Bisagras de puertas
21713-02
- 450 -
п.
№ изв.
Дата
Номер детали
Применяемость
Кол
Наименование
Description
Désignation
Benennung
Denominación
It.
Notif. N.
Not.Data
Part N.
Application
QTY
1
+ 21080-6106096-00
4 Палец ограничителя
Pin, check strap
Doigt d'arrêt
Türanschlagbolzen
Perno de limitador
2
+ 21080-6106156-00
4 Вилка ограничителя
Yoke, check strap
Chape de fixation d'arrêt
Türanschlaggabel
Horquilla del tope
3
+ 21080-6106008-20
8 Петля в сборе
Hinge assy
Charnière complète
Scharnier komplett
Bisagra en conjunto
4
+ 00001-0038364-21
8 Болт М6х16 с зубчатым
Toothed collar bolt M6x16
Boulon M6x16 à collet denté
Zahnbundschraube M6x16
Tornillo M6x16 de collar
dentado
буртиком
5
+ 00001-0038360-21
8 Болт М6х12 с зубчатым
Toothed collar bolt M6x12
Boulon M6x12 à collet denté
Zahnbundschraube M6x12
Tornillo M6x12 de collar
dentado
буртиком
6
+ 21100-6106082-00
4 Ограничитель двери
Door check strap
Arrêt de porte
Türanschlag
Limitador de puerta
M305
- 451 -
21723-02
(03)
Двери задние
21703-01
(02)
21723-03
(03)
Rear doors
21703-02
(03)
M310
Portes arrière
21703-03
(03)
Hintertüren
21721
(01)
Puertas traseras
21723-01
(02)
- 452 -
п.
№ изв.
Дата
Номер детали
Применяемость
Кол
Наименование
Description
Désignation
Benennung
Denominación
It.
Notif. N.
Not.Data
Part N.
Application
QTY
1
+ 21700-6207018-00
2
Уплотнитель двери задней
Rear door weatherstrip
Joint d'étanchéité de porte AR
Türrahmenabdichtung
Goma del vano de puerta
trasera
2
+ 21700-6102053-00
20
Кнопка крепления обивки
Securing clip
Clip de fixation de garniture
Knopf
Botón
3
+ 11180-8212786-00
4
Винт крепления накладки
Fastening screw, overlay
Vis de fixation
Befestigungsschraube
Tuerca de fijación de la
Frontscheibenauflage
cubrejunta
4
+ 21010-8109137-00
4
Гайка пружинная
Spring nut
Bride à ressort
Federmutter
Tuerca elástica
5
+ 21700-6202198-00
2
Коврик ручки обивки задней
Rear door trim handle, mat
Cache de poignée de garniture
Teppich des Hintertürbezuggriffs
Embellecedor de manivela
de porte AR
de guarnecido de puerta t
двери
6
+ 21700-6202186-00
1
Ручка двери внутренняя правая
Door interior handle, RH
Poignée intérieure de porte D
Türinnengriff, rechts
Manilla interior der.
6
+ 21700-6202187-00
1
Ручка двери внутренняя левая
Door interior handle, LH
Poignée intérieure de porte G
Turinnengriff,links
Manija interior izq.
7
+ 21700-6202322-00
1
Кронштейн
Bracket
Support
Träger
Soporte
7
+ 21700-6202323-00
1
Кронштейн
Bracket
Support
Träger
Soporte
8
+ 00001-0032764-01
4
Винт M6x20
Screw M6x20
Vis M6x20
Schraube M6x20
Tornillo M6x20
9
+ 21700-6202034-00
(03)
2
Заглушка
Plug
Obturateur
Stopfen
Obturador
10
+ 21100-6200014-00
1
Дверь задняя правая
Rear door, RH
Porte arrière D
Hintertür, rechts
Puerta trasera der.
10
+ 21100-6200015-00
1
Дверь задняя левая
Rear door, LH
Porte arrière G
Hintertür, links
Puerta trasera izq.
11
+ 21100-6201014-00
1
Панель правой задней двери
RH rear door panel
Panneau de porte AR D
Türaußenblech, rechts
Panel exterior der.
11
+ 21100-6201015-00
1
Панель левой задней двери
LH rear door panel
Panneau de porte AR G
Türaußenblech, links
Panel exterior izq.
12
+ 21700-6202012-00
(02)
1
Обивка двери правой задней
RH rear door trim
Garniture de porte arrière D
Verkleidung rechte Hintertür
Tapizado de la puerta der.
trasera
12
+ 21700-6202013-00
(02)
1
Обивка двери левой задней
LH rear door trim
Garniture de porte arrière G
Verkleidung linke Hintertür
Tapizado de la puerta izq.
trasera
12
+ 21700-6202012-10
(02-11)(03)
1
Обивка двери правой задней
RH rear door trim
Garniture de porte arrière D
Verkleidung rechte Hintertür
Tapizado de la puerta der.
trasera
12
+ 21700-6202013-10
(02-11)(03)
1
Обивка двери левой задней
LH rear door trim
Garniture de porte arrière G
Verkleidung linke Hintertür
Tapizado de la puerta izq.
trasera
12
+ 21700-6202012-40
(01)
1
Обивка двери правой задней
RH rear door trim
Garniture de porte arrière D
Verkleidung rechte Hintertür
Tapizado de la puerta der.
trasera
12
+ 21700-6202013-40
(01)
1
Обивка двери левой задней
LH rear door trim
Garniture de porte arrière G
Verkleidung linke Hintertür
Tapizado de la puerta izq.
trasera
13
+ 21700-6202032-00
1
Накладка правой двери
RH door cover
Enjoliveur
Auflage rechte Tür
Cubrejunta de puerta der.
13
+ 21700-6202033-00
1
Накладка левой двери
LH door cover
Enjoliveur de porte G
Auflage linke Tür
Cubrejunta de puerta izq.
M310
- 453 -
21713-02
(01)
Rear doors
21713-03
(01)
M311
Portes arrière
Hintertüren
Puertas traseras
- 454 -
п.
№ изв.
Дата
Номер детали
Применяемость
Кол
Наименование
Description
Désignation
Benennung
Denominación
It.
Notif. N.
Not.Data
Part N.
Application
QTY
1
+ 21710-6207018-00
2
Уплотнитель двери задней
Rear door weatherstrip
Joint d'étanchéité de porte AR
Türrahmenabdichtung
Goma del vano de puerta
trasera
2
+ 21700-6102053-00
20
Кнопка крепления обивки
Securing clip
Clip de fixation de garniture
Knopf
Botón
3
+ 11180-8212786-00
4
Винт крепления накладки
Fastening screw, overlay
Vis de fixation
Befestigungsschraube
Tuerca de fijación de la
Frontscheibenauflage
cubrejunta
4
+ 21010-8109137-00
4
Гайка пружинная
Spring nut
Bride à ressort
Federmutter
Tuerca elástica
5
+ 21700-6202198-00
2
Коврик ручки обивки задней
Rear door trim handle, mat
Cache de poignée de garniture
Teppich des Hintertürbezuggriffs
Embellecedor de manivela
de porte AR
de guarnecido de puerta t
двери
6
+ 21700-6202186-00
1
Ручка двери внутренняя правая
Door interior handle, RH
Poignée intérieure de porte D
Türinnengriff, rechts
Manilla interior der.
6
+ 21700-6202187-00
1
Ручка двери внутренняя левая
Door interior handle, LH
Poignée intérieure de porte G
Turinnengriff,links
Manija interior izq.
7
+ 21700-6202322-00
1
Кронштейн
Bracket
Support
Träger
Soporte
7
+ 21700-6202323-00
1
Кронштейн
Bracket
Support
Träger
Soporte
8
+ 00001-0032764-01
4
Винт M6x20
Screw M6x20
Vis M6x20
Schraube M6x20
Tornillo M6x20
9
+ 21700-6202034-00
(01)
2
Заглушка
Plug
Obturateur
Stopfen
Obturador
10
+ 21110-6200014-50
1
Дверь задняя правая
Rear door, RH
Porte arrière D
Hintertür, rechts
Puerta trasera der.
10
+ 21110-6200015-50
1
Дверь задняя левая
Rear door, LH
Porte arrière G
Hintertür, links
Puerta trasera izq.
11
+ 21110-6201014-50
1
Панель правой задней двери
RH rear door panel
Panneau de porte AR D
Türaußenblech, rechts
Panel exterior der.
11
+ 21110-6201015-50
1
Панель левой задней двери
LH rear door panel
Panneau de porte AR G
Türaußenblech, links
Panel exterior izq.
12
+ 21700-6202012-00
1
Обивка двери правой задней
RH rear door trim
Garniture de porte arrière D
Verkleidung rechte Hintertür
Tapizado de la puerta der.
trasera
12
+ 21700-6202013-00
1
Обивка двери левой задней
LH rear door trim
Garniture de porte arrière G
Verkleidung linke Hintertür
Tapizado de la puerta izq.
trasera
12
+ 21700-6202012-10
(01)
1
Обивка двери правой задней
RH rear door trim
Garniture de porte arrière D
Verkleidung rechte Hintertür
Tapizado de la puerta der.
trasera
12
+ 21700-6202013-10
(01)
1
Обивка двери левой задней
LH rear door trim
Garniture de porte arrière G
Verkleidung linke Hintertür
Tapizado de la puerta izq.
trasera
13
+ 21700-6202032-00
1
Накладка правой двери
RH door cover
Enjoliveur
Auflage rechte Tür
Cubrejunta de puerta der.
13
+ 21700-6202033-00
1
Накладка левой двери
LH door cover
Enjoliveur de porte G
Auflage linke Tür
Cubrejunta de puerta izq.
M311
- 455 -
21713-03
Замки передних дверей
21703-01
(01)
21721
(01)
Front door locks
21703-02
21723-01
M320
Serrures des portes avant
21703-03
21723-02
Vordertürschlösser
21713-01
21723-03
Cerraduras de las puertas delanteras
21713-02
- 456 -
п.
№ изв.
Дата
Номер детали
Применяемость
Кол
Наименование
Description
Désignation
Benennung
Denominación
It.
Notif. N.
Not.Data
Part N.
Application
QTY
1
+ 21700-6105125-00
2
Кнопка выключения замка
Door locking knob
Bouton de blocage de serrure
Türverriegelungsknopf
Botón de desconexión del
cierre
2
+ 21700-6105129-00
2
Втулка кнопки
Sleeve
Douille
Buchse
Casquillo de botón
3
+ 21700-6105118-00
1
Тяга кнопки правая
Locking knob control rod, RH
Tringle de bouton D
Türverriegelungsknopf-Stange,
Tirante del botón der.
rechts
3
+ 21700-6105119-00
1
Тяга кнопки левая
Locking knob control rod, LH
Tringle de bouton G
Türverriegelungsknopf-Stange,
Tirante del botón izq.
links
4
+ 21080-6105094-00
2
Скоба тяги
Clamp
Etrier de tringle
Klammer
Grapa de tirante
5
+ 21720-6105192-00
1
Облицовка внутренней ручки
Inner handle surround, RH
Cache-entrée de poignée D
Innengriffverkleidung, rechts
Revestimiento de manija
interior der.
правая
5
+ 21720-6105193-00
1
Облицовка внутренней ручки
Inner handle surround, LH
Cache-entrée de poignée G
Innengriffverkleidung, links
Revestimiento de manija
interior izq.
левая
6
+ 00001-0026052-70
6
Шайба
5 стопорная
Lock washer 5
Rondelle d'arrêt 5
Sicherungsscheibe 5
Arandela 5 de fijación
7
+ 00001-0032744-01
6
Винт M5x20
Screw M5x20
Vis M5x20
Schraube M5x20
Tornillo M5x20
8
+ 21720-6105180-00
1
Ручка двери внутренняя правая
Door interior handle, RH
Poignée intérieure de porte D
Türinnengriff, rechts
Manilla interior der.
8
+ 21720-6105181-00
1
Ручка двери внутренняя левая
Door interior handle, LH
Poignée intérieure de porte G
Turinnengriff,links
Manija interior izq.
9
+ 21100-6105094-00
1
Скоба крепления тяги замка
Clip, lock link, RH
Étrier D de fixation de tringle de
Befestigungsbügel für
Grapa de sujeción del
serrure
Schloßstange rechts
tirante del cierre derecha
правая
9
+ 21100-6105095-00
1
Скоба крепления тяги замка
Clip, lock link, LH
Étrier G de fixation de tringle de
Befestigungsbügel für
Grapa de sujeción del
serrure
Schloßstange links
tirante del cierre izquierda
левая
10
+ 21100-6105090-10
2
Тяга внутренней ручки правая
Interior handle operating rod,
Tringle de poignée intérieure D
Türinnengriff-Stange, rechts
Tirante del mando interior
RH
der.
11
+ 21010-6205118-00
2
Шайба
Washer
Rondelle
Scheibe
Arandela
12
+ 21720-6105252-00
2
Скоба тяги
Clamp
Etrier de tringle
Klammer
Grapa de tirante
13
+ 21700-6105012-00
1
Замок двери правой
RH door lock
Serrure de porte D
Türschloß rechts
Cierre de la puerta der.
13
+ 21700-6105013-00
1
Замок двери левой
LH door lock
Serrure de porte G
Türschloß links
Cierre de la puerta izq.
14
+ 00001-0038318-01
4
Гайка M5 с зубчатым буртиком
Toothed collar nut M5
Ecrou M5 à collet denté
Zahnbundmutter M5
Tuerca M5 de collar
dentado
15
+ 21720-6105150-00
1
Ручка двери наружная правая
Door exterior handle, RH
Poignée extérieure de porte D
Türaußengriff, rechts
Manija de puerta exterior
der.
15
+ 21720-6105151-00
1
Ручка двери наружная левая
Door exterior handle, LH
Poignée extérieure de porte G
Türaußengriff, links
Manija de puerta exterior
izq.
16
+ 21100-6105134-01
(01)
1
Ручка наружная передней двери
Front door exterior handle
Poignée extérieure de porte
Vordertüraußengriff, rechts
Manija exterior de puerta
assy, RH
avant D complète
komplett
delantera der.
правая в сборе
16
+ 21100-6105135-01
(01)
1
Ручка наружная передней двери
Front door exterior handle
Poignée extérieure de porte
Vordertüraußengriff, links komplett
Manija exterior de puerta
assy, LH
avant G complète
delantera izq.
левая в сборе
17
+ 21050-6105416-00
2
Скоба стопорная привода
Locking clip
Etrier d'arrêt de barillet
Klammer
Grapa
M320
- 457 -
21713-03
Замки передних дверей
21703-01
(01)
21721
(01)
Front door locks
21703-02
21723-01
M320
Serrures des portes avant
21703-03
21723-02
Vordertürschlösser
21713-01
21723-03
Cerraduras de las puertas delanteras
21713-02
- 458 -
п.
№ изв.
Дата
Номер детали
Применяемость
Кол
Наименование
Description
Désignation
Benennung
Denominación
It.
Notif. N.
Not.Data
Part N.
Application
QTY
18
21100-6105410-10
1)
2
Цилиндр замка правый
Lock cylinder, RH
Barillet de serrure D
Schließzylinder rechts
Bombine der.
18
21100-6105411-10
1)
2
Цилиндр замка левый
Lock cylinder, LH
Barillet de serrure G
Schließzylinder links
Bombine izq.
19
+ 21100-6105418-00
2
Уплотнитель
Grommet
Joint d'étanchéité
Dichtung
Goma
20
+ 21100-6105240-00
2
Тяга наружной ручки
Door exterior handle operating
Tringle de poignée extérieure
Außengriffstange
Varilla de manija exterior
link
21
+ 21080-6105148-00
4
Наконечник тяги
End, operating link
Embout de tringle
Endstück
Punta de varilla
22
+ 21100-6105136-00
1
Тяга замка правая
Lock operating link, RH
Tringle de barillet de serrure D
Türschloßstange, rechts
Tirante de cierre der.
22
+ 21100-6105137-00
1
Тяга замка левая
Lock operating link, LH
Tringle de barillet de serrure G
Türschloßstange, links
Tirante de cierre izq.
23
+ 21700-6105014-00
1
Замок наружный правый
Exterior lock, RH
Serrure extérieure de porte D
Außentürschloß rechts
Cierre exterior der.
23
+ 21700-6105015-00
1
Замок наружный левый
Exterior lock, LH
Serrure extérieure de porte G
Außentürschloß links
Cierre exterior izq.
24
+ 21080-6105266-10
4
Винт крепления замка
Lock securing screw
Vis de fixation de serrure
Befestigungsschraube
Tornillo fijación cierre
25
+ 21700-6105228-00
2
Палец фиксатора замка
Pin, striker
Doigt d'arrêtoir de serrure
Riegelbolzen
Perno del fijador de cierre
26
+ 21700-6105276-00
2
Втулка
Bush
Douille entretoise
Buchse
Buje espaciador
27
+ 21080-6105268-10
4
Винт крепления замка
Lock securing screw
Vis de fixation de serrure
Befestigungsschraube
Tornillo fijación cierre
28
+ 21700-6105208-00
2
Корпус фиксатора замка
Striker body
Corps d'arrêtoir de serrure
Schloßriegelgehäuse
Cuerpo de fijador del
cierre
29
+ 21080-6105222-00
2
Прокладка фикcaтopa
Gasket, striker plate
Joint
Dichtung
Junta de regulación
30
+ 21100-6105218-00
8
Прокладка регулировочная
Adjuster gasket
Cale de réglage
Einstelldichtung
Junta de regulación
+ 21720-6105150-70
1
Ручка двери наружная
Door exterior handle, RH
Poignée extérieure de porte D
Türaußengriff, rechts
Manija de puerta exterior
der.
правая(комплект поставки)
+ 21720-6105151-70
1
Ручка двери наружная
Door exterior handle, LH
Poignée extérieure de porte G
Türaußengriff, links
Manija de puerta exterior
izq.
левая(комплект поставки)
1)
+ 21700-6105006-00
1
Выключатель зажигания и
Ignition switch and lock
Contacteur de démarrage et
Zündschloss und die
Interruptor de encendido y
cylinders
barillets des serrures
Schliesszylinder
barriletes de cerradura
цилиндры замков
M320
- 459 -
21713-03
Замки задних дверей
21703-01
(01)
21721
(01)
Rear door locks
21703-02
21723-01
M330
Serrures des portes arrière
21703-03
21723-02
Hintertürschlösser
21713-01
21723-03
Cerraduras de las puertas traseras
21713-02
- 460 -
п.
№ изв.
Дата
Номер детали
Применяемость
Кол
Наименование
Description
Désignation
Benennung
Denominación
It.
Notif. N.
Not.Data
Part N.
Application
QTY
1
+ 21010-8406162-00
2
Скоба
Clamp
Etrier
Halter
Grapa
2
+ 21700-6205082-00
1
Привод блокировки правый
Locking linkage, RH
Commande de verrouillage D
Schloßantrieb, rechts
Mando de bloqueo der.
2
+ 21700-6205083-00
1
Привод блокировки левый
Locking linkage, LH
Commande de verrouillage G
Schloßantrieb, links
Mando de bloqueo izq.
3
+ 21700-6105125-00
2
Кнопка выключения замка
Door locking knob
Bouton de blocage de serrure
Türverriegelungsknopf
Botón de desconexión del
cierre
4
+ 21700-6105129-00
2
Втулка кнопки
Sleeve
Douille
Buchse
Casquillo de botón
5
+ 00001-0026053-71
4
Шайба
6 стопорная
Lock washer 6
Rondelle d'arrêt 6
Sicherungsscheibe 6
Arandela 6 de fijación
6
+ 00001-0032759-01
4
Винт M6x10
Screw M6x10
Vis M6x10
Schraube M6x10
Tornillo M6x10
7
+ 21080-6105252-00
4
Скоба тяги
Clamp
Etrier de tringle
Klammer
Grapa de tirante
8
+ 21010-6205118-00
4
Шайба
Washer
Rondelle
Scheibe
Arandela
9
+ 21720-6105192-00
1
Облицовка внутренней ручки
Inner handle surround, RH
Cache-entrée de poignée D
Innengriffverkleidung, rechts
Revestimiento de manija
interior der.
правая
9
+ 21720-6105193-00
1
Облицовка внутренней ручки
Inner handle surround, LH
Cache-entrée de poignée G
Innengriffverkleidung, links
Revestimiento de manija
interior izq.
левая
10
+ 00001-0026052-70
6
Шайба
5 стопорная
Lock washer 5
Rondelle d'arrêt 5
Sicherungsscheibe 5
Arandela 5 de fijación
11
+ 00001-0032739-01
6
Винт M5x10
Screw M5x10
Vis M5x10
Schraube M5x10
Tornillo M5x10
12
+ 21720-6105180-00
1
Ручка двери внутренняя правая
Door interior handle, RH
Poignée intérieure de porte D
Türinnengriff, rechts
Manilla interior der.
12
+ 21720-6105181-00
1
Ручка двери внутренняя левая
Door interior handle, LH
Poignée intérieure de porte G
Turinnengriff,links
Manija interior izq.
13
+ 21100-6105094-00
1
Скоба крепления тяги замка
Clip, lock link, RH
Étrier D de fixation de tringle de
Befestigungsbügel für
Grapa de sujeción del
serrure
Schloßstange rechts
tirante del cierre derecha
правая
13
+ 21100-6105095-00
1
Скоба крепления тяги замка
Clip, lock link, LH
Étrier G de fixation de tringle de
Befestigungsbügel für
Grapa de sujeción del
serrure
Schloßstange links
tirante del cierre izquierda
левая
14
+ 21100-6205080-10
2
Тяга внутренней ручки
Interior handle operating rod
Tringle de poignée intérieure
Türinnengriffstange
Tirante del mando interior
15
+ 00001-0038318-01
4
Гайка M5 с зубчатым буртиком
Toothed collar nut M5
Ecrou M5 à collet denté
Zahnbundmutter M5
Tuerca M5 de collar
dentado
16
+ 21100-6105136-01
(01)
1
Ручка наружная правая с тягой в
Door exterior handle with rod,
Poignée extérieure D avec
Rechter Türaußengriff mit
Manivela exterior derecha
RH
tringle complète
Zugstange zusammengebaut
con tirante
сборе
16
+ 21100-6105137-01
(01)
1
Ручка наружная левая с тягой в
Door exterior handle with rod,
Poignée extérieure G avec
Linker Türaußengriff mit
Manivela exterior izquierda
LH
tringle complète
Zugstange zusammengebaut
con tirante
сборе
17
+ 21720-6105150-00
1
Ручка двери наружная правая
Door exterior handle, RH
Poignée extérieure de porte D
Türaußengriff, rechts
Manija de puerta exterior
der.
17
+ 21720-6105151-00
1
Ручка двери наружная левая
Door exterior handle, LH
Poignée extérieure de porte G
Türaußengriff, links
Manija de puerta exterior
izq.
18
+ 21100-6205240-00
1
Тяга наружной ручки правая
Door exterior handle operating
Tringle de poignée extérieure D
Außengriffstange, rechts
Varilla der.
link, RH
18
+ 21100-6205241-00
1
Тяга наружной ручки левая
Door exterior handle operating
Tringle de poignée extérieure G
Außengriffstange, links
Tirante izq.
link, LH
19
+ 21700-6105014-00
1
Замок наружный правый
Exterior lock, RH
Serrure extérieure de porte D
Außentürschloß rechts
Cierre exterior der.
19
+ 21700-6105015-00
1
Замок наружный левый
Exterior lock, LH
Serrure extérieure de porte G
Außentürschloß links
Cierre exterior izq.
20
+ 21080-6105266-10
4
Винт крепления замка
Lock securing screw
Vis de fixation de serrure
Befestigungsschraube
Tornillo fijación cierre
21
+ 21700-6105228-00
2
Палец фиксатора замка
Pin, striker
Doigt d'arrêtoir de serrure
Riegelbolzen
Perno del fijador de cierre
22
+ 21700-6105276-00
2
Втулка
Bush
Douille entretoise
Buchse
Buje espaciador
23
+ 21080-6105268-10
4
Винт крепления замка
Lock securing screw
Vis de fixation de serrure
Befestigungsschraube
Tornillo fijación cierre
24
+ 21080-6105222-00
2
Прокладка фикcaтopa
Gasket, striker plate
Joint
Dichtung
Junta de regulación
25
+ 21100-6105218-00
4
Прокладка регулировочная
Adjuster gasket
Cale de réglage
Einstelldichtung
Junta de regulación
26
+ 21700-6105208-00
2
Корпус фиксатора замка
Striker body
Corps d'arrêtoir de serrure
Schloßriegelgehäuse
Cuerpo de fijador del
cierre
27
+ 21700-6205012-00
1
Замок двери задней правой
Rear door lock, RH
Serrure de porte AR, D
Hintertürschloß rechts
Cierre de puerta trasera
der.
M330
- 461 -

 

 

 

 

 

 

 

содержание      ..     29      30      31      32     ..