Fiat Ducato (X250). Руководство - часть 28

 

  Главная      Автомобили - Fiat     Fiat Ducato (X250) - руководство по эксплуатации

 

поиск по сайту            

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  26  27  28  29   ..

 

 

Fiat Ducato (X250). Руководство - часть 28

 

 

F0N0121m
рис. 141
110
F0N0120m
рис. 140
ЗНАКОМСТВО С
АВТОМОБИЛЕМ
СИСТЕМЫ
БЕЗОПАСНОСТИ
ПУСК
И УПРАВЛЕНИЕ
АВТОМОБИЛЕМ
КОНТРОЛЬНЫЕ
ЛАМПЫ И
СООБЩЕНИЯ
АВАРИЙНОЕ
СОСТОЯНИЕ
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
И УХОД
ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ
УКАЗАТЕЛЬ
ОБЩИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
РЕМНЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ
Водитель обязан соблюдать (и должен обязывать этому
пассажиров) все требования местного закона
в отношении обязательного использования ремней
безопасности. Всегда пристегивайтесь ремнями
безопасности перед началом движения.
Требование использовать ремни безопасности
распространяется также и на беременных женщин: при
этом риск получения травм женщиной и ребенком
значительно снижается.
Беременные женщины должны размещать нижнюю часть
лямки как можно ниже, чтобы ремень проходил по тазу
и под животом – рис. 140.
Лямка ремня не должна быть скручена.
Верхняя часть ремня должна проходить по
плечу и пересекать торс по диагонали. Нижняя часть
ремня должна прилегать к тазу – рис. 141, а не
к животу пассажира. Не пользуйтесь предметами
(пружинами, фиксаторами и т. д.), которые не дают
ремням прилегать к телу пассажиров.
ВНИМАНИЕ
Для максимальной безопасности
установите спинку в прямое положение, как
следует прислонитесь к ней спиной и пристегните
ремень безопасности вплотную к торсу и тазу.
Всегда пристегивайте ремни безопасности как на
передних, так и на задних сиденьях! При движении
с непристегнутыми ремнями безопасности
многократно увеличивается риск получения
тяжелых травм, а также вероятность летального
исхода в случае столкновения.
ВНИМАНИЕ
111
F0N0122m
рис. 142
ЗНАКОМСТВО С
АВТОМОБИЛЕМ
СИСТЕМ
БЕЗОПАСНОСТИ
ПУСК И УПРАВЛЕНИЕ
АВТОМОБИЛЕМ
КОНТРОЛЬНЫЕ
ЛАМПЫ
И СООБЩЕНИЯ
АВАРИЙНОЕ
СОСТОЯНИЕ
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
И УХОД
ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ
УКАЗАТЕЛЬ
Категорически запрещается
демонтировать и портить части ремня
безопасности и преднатяжителя. Любые операции
с ремнями должна выполняться
квалифицированным персоналом. Всегда
обращайтесь на станцию техобслуживания Fiat.
ВНИМАНИЕ
После воздействия на ремни безопасности
сильных нагрузок, например, при
столкновении, необходимо заменить ремни
безопасности вместе с креплениями, крепежными
болтами и преднатяжителями. Даже если на ремне
нет видимых повреждений, он мог потерять свою
эластичность.
ВНИМАНИЕ
Каждый ремень безопасности должен
использоваться только одним человеком:
не перевозите детей на коленях с использованием
одного ремня безопасности для защиты взрослого
и ребенка – рис. 142. Не пристегивайте
к пассажирам какие бы то ни было предметы.
ВНИМАНИЕ
ПОДДЕРЖАНИЕ ЭФФЕКТИВНОСТИ РЕМНЕЙ
БЕЗОПАСНОСТИ
Для правильного ухода за ремнями:
всегда пристегивайте хорошо расправленные ремни;
следите, чтобы скольжению ленты ремня ничто не
мешало;
после аварии замените использованные ремни, даже
если они не кажутся поврежденными. В случае
активации преднатяжителей ремень должен быть
заменен;
для очистки ремней помойте их в воде с нейтральным
моющим составом, прополосните и высушите в тени.
Не пользуйтесь сильными моющими средствами,
отбеливателями или красителями, а также любыми
другими химическими веществами, которые могут
ослабить структуру волокон лямок ремней;
не допускайте попадания влаги во втягивающие
механизмы: их качественная работа гарантируется
только при условии отсутствия воды;
замените ремень при обнаружении следов сильного
износа или порезов.
При росте выше 1,50 м дети приравниваются к взрослым
с точки зрения систем удержания, поэтому они должны
пристегиваться обычными ремнями безопасности.
112
БЕЗОПАСНАЯ ПЕРЕВОЗКА ДЕТЕЙ
Для обеспечения оптимальной защиты в случае
столкновения все пассажиры должны сидеть и быть
пристегнуты ремнями безопасности. В наибольшей мере
это относится к детям. Данное правило является
обязательным согласно директиве 2003/20/CE во всех
странах членах Европейского Союза.
По сравнению со взрослым голова ребенка больше и
тяжелей тела, а мышцы и скелет развиты еще
неполностью. Поэтому в случае столкновения
автомобиля для удержания ребенка необходимы
устройства, отличающиеся от ремней безопасности для
взрослых. Результаты исследований по вопросу защиты
детей изложены в Европейском Регламенте CEE-R44,
который делает их обязательными для исполнения и
подразделяет системы удержания на пять групп:
Группа 0
вес до 10 кг
Группа 0+
вес до 13 кг
Группа 1
вес 9-18 кг
Группа 2
вес 15-25 кг
Группа 3
вес 22-36 кг
Как видно, группы частично перекрывают друг друга, и
фактически в продаже можно встретить устройства,
одновременно относящиеся к нескольким весовым
группам. На всех устройствах удержания детей к
детскому креслу должен быть прочно прикреплен ярлык
с данными омологации и контрольным клеймом,
который никогда не должен сниматься.
ЗНАКОМСТВО С
АВТОМОБИЛЕМ
СИСТЕМЫ
БЕЗОПАСНОСТИ
ПУСК
И УПРАВЛЕНИЕ
АВТОМОБИЛЕМ
КОНТРОЛЬНЫЕ
ЛАМПЫ И
СООБЩЕНИЯ
АВАРИЙНОЕ
СОСТОЯНИЕ
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
И УХОД
ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ
УКАЗАТЕЛЬ
При включенной подушке безопасности
переднего пассажира никогда не
устанавливайте детские кресла на переднее
сиденье против хода автомобиля. В случае
дорожно-транспортного происшествия подушка
безопасности может стать причиной получения
ребенком смертельных травм независимо от
степени тяжести самого ДТП, вызвавшего
срабатывание подушки безопасности.
Рекомендуется всегда перевозить детей
сидящими в собственном кресле, закрепленном
на заднем сиденье автомобиля, т. к. это самое
защищенное место в случае аварий.
ВНИМАНИЕ
ОЧЕНЬ ОПАСНО В случае необходимости
в перевозке ребенка на переднем сиденье
пассажира в кресле, закрепленном
против хода движения автомобиля,
подушки безопасности пассажира
(передняя и боковая защита грудной
клетки/таза – для моделей/рынков, где
предусмотрено) должны быть отключены
с помощью меню настройки; проверьте их
отключение по контрольной лампе
F
на
приборной панели. Помимо этого, сиденье
пассажира должно быть отодвинуто
максимально назад во избежание
соприкосновения детского кресла с панелью
приборов.
ВНИМАНИЕ
113
F0N0123m
рис. 143
ЗНАКОМСТВО С
АВТОМОБИЛЕМ
СИСТЕМ
БЕЗОПАСНОСТИ
ПУСК И УПРАВЛЕНИЕ
АВТОМОБИЛЕМ
КОНТРОЛЬНЫЕ
ЛАМПЫ
И СООБЩЕНИЯ
АВАРИЙНОЕ
СОСТОЯНИЕ
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
И УХОД
ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ
УКАЗАТЕЛЬ
ГРУППА 0 и 0+
Грудные дети весом до13 кг должны перевозиться
в детских креслах, установленных против хода движения
автомобиля в положении, обращенном назад. Такое
кресло поддерживает голову и снижает нагрузки на шею
в случае резкого торможения.
Детское кресло крепится автомобильными ремнями
безопасности – рис. 143 и, в свою очередь, удерживает
ребенка с помощью встроенных в него ремней.
На рисунке установка кресла показана
только в качестве примера. При
установке детского кресла следуйте
инструкциям по установке, обязательно
предоставленным производителем.
ВНИМАНИЕ
F0N0124m
рис. 144
ГРУППА 1
При весе детей от 9 до 18 кг их можно перевозить лицом
по направлению движения в детском кресле,
оборудованном передней подушкой, с помощью которой
ремень безопасности автомобиля удерживает ребенка и
его кресло вместе – рис. 144.
Существуют детские кресла, которые
пригодны для 0 и 1 весовых групп
и оборудованы задним креплением к ремням
автомобиля и собственными ремнями для
пристегивания ребенка. Из-за значительного
веса детского кресла в случае его неправильной
установки оно может представлять опасность
(к примеру, если они пристегнуты к ремням
безопасности автомобиля через подушку).
Строго соблюдайте прилагаемые инструкции по
по установке.
ВНИМАНИЕ

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  26  27  28  29   ..