Мотоцикл Кавасаки ZX-10R. Руководство - часть 5

 

  Главная      Учебники - Мотоциклы     Мотоцикл Кавасаки ZX-10R - руководство по эксплуатации 2011 год

 

поиск по сайту            

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  3  4  5  6   ..

 

 

Мотоцикл Кавасаки ZX-10R. Руководство - часть 5

 

 

ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ 55
Индикатор уровня трекшн-контроля S-KTRC -
Ключи
Сильные и слабые стороны системы трекшн
Ключ данного мотоцикла многофункциона-
контроля S-KTRC можно отследить в дина-
лен и подходит для замка зажигания/замка
мике с помощью индикатора уровня трекшн
рулевой колонки, замка сиденья и крышки то-
контроля во время движения мотоцикла. Чем
пливного бака.
больше вмешательство трекшн контроля, тем
больше сегментов индикатора загораются.
Система иммобилайзера
Мотоцикл оборудован системой иммобилай-
зера для защиты вашего ТС от угона. У этого
мотоцикла два ключа зажигания. Храните один
ключ зажигания и брелок в надежном месте.
В случае утери обоих ключей регистрация
новых кодов для замены ключей в электрон-
ном блоке управления не предусмотрена. Ре-
гистрация дополнительного ключа зажигания
осуществляется только официальным диле-
ром Kawasaki, у которого также можно приоб-
рести заготовки ключей или сделать дубликат
с оригинального ключа при необходимости.
Чтобы сделать дубликат ключа зажигания, не-
A. Индикатор уровня трекшн контроля S-KTRC
обходимо обратиться к официальному дилеру
Kawasaki и предоставить мотоцикл и все имею-
щиеся ключи для их перерегистрации. За один
раз можно регистрировать до пяти ключей для
мотоциклов с системой иммобилайзера.
56 ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не хранить два ключа от системы иммо-
билайзера на одной связке.
Не погружать ключ в воду.
Не подвергать ключи воздействию слиш-
ком высоких температур.
Не хранить ключи рядом с магнитом.
Не класть тяжелые предметы на ключи.
Не шлифовать и не изменять форму ключа.
Не разбирать пластиковый корпус ключа.
Не ронять и/или не трясти ключи.
В случае утери ключа зажигания, насто-
ятельно рекомендуется пройти перере-
гистрацию у дилера, чтобы исключить
вероятность угона.
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ 57
При использовании неверно закодирован-
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ного ключа или сбое в связи между ключом
В случае утери всех ключей зажигания,
и электронным блоком двигатель не запуска-
необходимо обратиться к официальному
ется. Предупредительный символ (
) и
дилеру Kawasaki для замены электронно-
красный предупредительный индикаторный
го блока управления и заказа новых клю-
сигнал начнут мигать.
чей зажигания.
Для запуска двигателя необходимо исполь-
зовать ключ с правильной кодировкой и нала-
дить четкую связь между ключом и блоком.
При повороте ключа в положение «ВЫКЛ.»
(«OFF») красный предупредительный индика-
торный сигнал начнет мигать. Это означает,
что система иммобилайзера включена. Спустя
24 часа красный предупредительный индика-
торный сигнал должен перестать мигать, но
система иммобилайзера будет продолжать
работать.
В случае утери всех ключей зажигания пере-
регистрация с новыми кодами не предусмо-
трена. В этом случае требуется замена элек-
A. Ключи зажигания
тронного блока управления.
●●
Ключи зажигания:
ПРИМЕЧАНИЕ
●●
Разрешается регистрировать до 5 ключей
{{
Разрешается задавать режим работы
зажигания за один раз.
красного индикаторного сигнала («ВКЛ.»
(«ON») или «ВЫКЛ.»(«OFF»).
58 ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
В течение 20 секунд с момента поворо-
Замок зажигания/рулевой колонки
та ключа зажигания в положение «ВЫКЛ.»
Это - выключатель с четырьмя положени-
(«OFF») одновременно нажать и 2 секунды
ями, приводимый в действие ключом. Ключ
или дольше удерживать верхнюю и нижнюю
можно вытаскивать из замка только в положе-
кнопки. Красный предупредительный инди-
ниях «ВЫКЛ.» («OFF»), «ЗАМОК» («LOCK»)
катор перестанет мигать.
или «П» («ПАРКОВКА»/ «PARK»).
{{
После подключения аккумулятора красный
предупредительный индикатор по умолча-
нию устанавливается в мигающий режим.
{{
При низком заряде аккумулятора( ниже
12 В), мигание красного предупредитель-
ного сигнала автоматически прекращает-
ся, чтобы не допустить разрядки аккуму-
лятора.
Соответствие стандартам Директивы ЕС
Данная система иммобилайзера соответ-
ствует стандартам по средствам радиосвязи и
телекоммуникационному оконечному оборудо-
ванию (R & TTE).
A. Замок зажигания/Рулевой колонки
B. Положение «ВКЛ.» («ON»)
C. Положение «ВЫКЛ.» («OFF»)
D. Положение «ЗАМОК» («LOCK»)
E. Положение «П» («ПАРКОВКА»/ («PARK»))
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ 59
«ВЫКЛ.»
Двигатель включен. Все элек-
{{
Если мотоцикл простоит в положении «П»
трическое оборудование го-
(«ПАРКОВКА») продолжительное время,
тово к использованию.
то аккумулятор может полностью разря-
«ВКЛ.»
Двигатель выключен. Элек-
диться.
трические цепи выключены.
«ЗАМОК»
Рулевая колонка заблокирова-
на. Двигатель выключен. Элек-
трические цепи отключены.
Использование ключа зажигания
Замок
Выкл.
Вкл.
«П»
Рулевая колонка заблокиро-
«LOCK»
«Off»
«ON»
(«Парковка»)
вана. Двигатель выключен.
Задние фонари и подсветка
1. Полность повернуть руль влево.
номера включены. Осталь-
2. Для замыкания нажать на ключ
в положении «ВЫКП.» («OFF») и
ные электрические цепи от-
повернуть в положение «ЗАМОК»
ключены.
П («Пакр.»)
(«Lock»)
Р «Park»
ПРИМЕЧАНИЕ
{{
Задние фонари и подсветка номера загора-
ются незамедлительно при повороте клю-
ча зажигания в положение «ВКЛ.» («ON»).
Одна передняя фара загорается после
нажатия кнопки стартера и запуска дви-
гателя. Чтобы не допустить разрядки ак-
кумулятора необходимо всегда запускать
двигатель сразу после поворота ключа за-
жигания в положение «ВКЛ» («ON»).
60 ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Переключатели на левой ручке
Переключатель света фар
Переключение дальнего и ближнего света
осуществляется с помощью переключатель
света фар. При включении дальнего света фар
горит символ дальнего света (
).
Дальний свет - (
)
Ближний свет - (
)
ПРИМЕЧАНИЕ
{{
При работе фар в режиме дальнего света
обе фары включены. При работе в режиме
ближнего света включается только одна
фара.
A. Переключатель света фар
Переключатель сигнала поворота
B. Переключатель сигнала поворота
При переводе переключателя сигнала по-
C. Кнопка сигнала
ворота влево (
) или вправо (
) за-
D. Кнопка мощности/ системы трекшн контроля
горается и начинает мигать соответствующий
S-KTRC
указатель поворота.
E. Кнопка отсчета кругов/ обгона
Для прекращения мигания необходимо вер-
нуть переключатель в середину.
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ 61
Кнопка сигнала
Переключатели на правой ручке
При нажатии кнопки сигнала подается звуко-
вой сигнал.
Кнопка отсчета кругов/ светового сигнала
При нажатии кнопки передняя фара пере-
ходит на дальний свет (ближний свет). Это
является сигналом для водителя впереди иду-
щего транспортного средства о предстоящем
обгоне. Ближний свет отключается сразу после
того, как мотоциклист отпускает кнопку. Функ-
ции кнопки отсчета кругов описаны в разделах
по «Секундомеру» в главе «Многофункцио-
нальная приборная панель».
A. Кнопка остановки двигателя
Кнопка переключения режима мощности/
B. Кнопка секундомера «СТАРТ/СТОП»
системы трекшн контроля S-KTRC
C. Кнопка стартера
Описание работы системы трекшн контроля
или переключения режима мощности приво-
Кнопка остановки двигателя
дятся в главе «Правила управления мотоци-
При эксплуатации мотоцикла помимо вклю-
клом».
чения зажигания также необходимо повер-
нуть кнопку остановки двигателя в положение
«
».
62 ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Кнопка остановки двигателя предназначена
Регулятор рычага тормоза
для использования в чрезвычайных ситуаци-
Рычаг тормоза оборудован регулятором.
ях. При необходимости повернуть переключа-
Регулятор имеет 6 положений, позволяющих
тель в положение «
».
подстраивать положение рычага под руки мо-
тоциклиста. Необходимо отвести рычаг вперед
ПРИМЕЧАНИЕ
и с помощью поворота регулятора настроить
{{
Несмотря на то, что с помощью данной
отметку на держателе рычага в соответствии
кнопки можно отключить двигатель, все
с выбранным номером положения. Минималь-
электрические цепи продолжают рабо-
ное расстояние от ручки до отпущенного ры-
тать. При нормальных условиях для оста-
чага тормоза обеспечивается в положении 6, а
новки двигателя необходимо пользоваться
максимальное - в положении 1.
ключом зажигания.
Кнопка стартера
Кнопка стартера используется для управле-
ния электростартером, когда рычаг трансмис-
сии находится в нейтральном положении.
Инструкция по запуску двигателя приводит-
ся в разделе «Запуск двигателя» главы «Пра-
вила управления мотоциклом».
Кнопка «СТАРТ/СТОП» (для секундомера)
Инструкция по работе секундомера приво-
дится в разделе «Многофункциональная при-
борная панель» в этой главе.
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ 63
Топливо
Требования к качеству топлива:
Двигатель Kawasaki разработан только для
неэтилированного бензина с минимальным
октановым числом, указанным ниже. Никогда
не используйте бензин с октановым числом
ниже минимального значения, установленного
Kawasaki, чтобы не допустить серьезного по-
вреждения двигателя.
Октановое число бензина - это показатель,
характеризующий детонационную стойкость
топлива или его способность противостоять
A. Регулятор
«детонации». Для выражения октанового чис-
B. Отметка
ла, как правило, используется термин Иссле-
довательское октановое число (RON).
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается использовать этилирован-
ный бензин, поскольку это может при-
вести к разрушению каталитического
конвертера.
(Подробная информация
представлена в разделе «Каталитический
конвертер» в главе «Правила управления
мотоциклом».)
64 ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Тип топлива
Неэтилированный
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
бензин
При детонации топлива или наличии «сту-
Объемная доля
E10 или ниже
ка» необходимо перейти на другую марку
этанола
бензина с более высоким октановым чис-
Минимальное
не ниже RON 95
лом. В противном случае, дальнейшая
октановое число
эксплуатация мотоцикла в таких услови-
ях может привести к серьезной поломке
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
двигателя. Качество бензина также играет
очень важную роль. Использование то-
Запрещается использовать топливо с со-
плива низкого качества, не отвечающего
держанием этанола и прочих оксигенатов
требованиям типовых спецификаций,
ниже значения, рекомендованного для то-
может привести к неудовлетворитель-
плива E10*. Использование некачествен-
ной работе мотоцикла. Гарантия может
ного топлива может привести к поломке
не распространяться на случаи поломки,
двигателя, топливной системы и/или вы-
возникшие в результате использования
зывать проблемы при эксплуатации.
бензина плохого качества или нерекомен-
дованного типа топлива.
Тип топлива и октановое число
Следует использовать только чистый, све-
жий неэтилированный бензин с объемным
содержанием этанола не более 10% и октано-
вым числом, равным или превышающим зна-
чение, указанное в таблице.
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ 65
*E10 - это топливо с содержанием этанола
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
до 10% в соответствии с положениями Евро-
пейской Директивы.
Бензин является огнеопасным матери-
алом, который при определенных усло-
Заправка бака:
виях также может быть взрывоопасным
Во избежание загрязнения топлива не реко-
и приводить к серьезным ожогам. При
мендуется заправляться при дожде или в ус-
заправке повернуть ключ зажигания в
ловиях повышенной запыленности.
положение «ВЫКЛ.» («OFF»). Не курить.
Убедиться, что зона заправки хорошо
проветривается, а также в отсутствии ис-
точника огня или искр, в том числе сиг-
нальных ламп. Запрещается заправлять
бак до самого верхнего уровня. При за-
полнении бака доверху топливо может
расшириться при нагреве и начать со-
читься через отверстия в крышке бака.
После заправки проверить надежность
фиксации крышки бака. В случае пролива
бензина на бак, необходимо немедленно
протереть поверхность.
A. Крышка бака
B. Топливный бак
C. Верхний уровень
D. Заливная горловина
66 ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Определенные ингредиенты бензина мо-
гут вызывать выцветание или порчу по-
крытия. Необходимо проявлять особую
осторожность при заправке бака.
(Крышка топливного бака)
Чтобы открыть крышку топливного бака,
необходимо поднять крышку отверстия для
ключа, вставить ключ зажигания в отверстие
на крышке топливного бака и повернуть ключ
вправо.
A. Крышка отверстия ключа
Чтобы закрыть крышку необходимо опустить
B. Ключ зажигания
её на место вместе с ключом, повернуть ключ
C. Крышка топливного бака
влево в исходное положение, вынуть его и за-
крыть крышку отверстия ключа.
ПРИМЕЧАНИЕ
{{
Крышка топливного бака не закроется,
если ключ не вставлен. Ключ не вытаски-
вается до тех пор, пока крышка не закро-
ется.
{{
Не давите ключ, чтобы закрыть крышку,
иначе крышка не закроется.

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  3  4  5  6   ..