Renault LOGAN SANDERO (2019 год). Руководство - часть 4

 

  Главная      Автомобили - Рено     Renault LOGAN SANDERO (2019 год). Руководство по эксплуатации

 

поиск по сайту           правообладателям

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  2  3  4  5   ..

 

 

Renault LOGAN SANDERO (2019 год). Руководство - часть 4

 

 

1.26

Неисправности

При  включении  зажигания  на  несколько 

секунд  загорается  сигнальная  лампа 

1

расположенная на щитке приборов.
Если  при  включении  зажигания  сигналь-

ная  лампа  не  загорается  или  загорается 

при  работающем  двигателе,  это  свиде-

тельствует  о  неисправности  в  системе 

(подушек безопасности, преднатяжителей 

ремней безопасности и т. д.) передних и/

или задних сидений.
Срочно обратитесь на сервисную станцию 

компании-производителя. Несвое времен-

ное обращение может привести к сниже-

нию эффективности защиты.

ОБеСПеЧеНие РАБОТОСПОСОБНОСТи СиСТемЫ ПАССиВНОЙ БеЗОПАСНОСТи

В приведенных ниже предупреждениях указано, как обеспечить работоспособность 

подушек безопасности и, тем самым, избежать тяжелых травм при их срабатывании.

Подушки безопасности дополняют действие ремней безопасности, они явля-

ются элементами единой системы безопасности. Следует всегда пристеги-

ваться ремнями безопасности; неиспользование ремней безопасности ведет 

к серьезным травмам при аварии и может увеличить риск получения лёгких 

повреждений кожи при срабатывании подушки.
Преднатяжители  ремней  безопасности  или  подушки  безопасности  не  всегда  сраба-

тывают  в  случае  опрокидывания  автомобиля  или  заднего  удара  (даже  сильного). 

Удар в нижнюю часть автомобиля, например, при наезде на бордюрный камень, яму, 

камень и т. п. может привести к срабатыванию этих систем.
–  Всякое  вмешательство  или  внесение  изменений  в  конструкцию  системы  поду-

шек  безопасности  водителя  или  пассажира  (самих  подушек,  преднатяжителей, 

электронного  блока,  электропроводки  и  т.  д.) 

строго  запрещено  (за  исключени-

ем  ремонта,  выполняемого  квалифицированным  персоналом  сервисной  станции 

компании-производителя).

–  Чтобы обеспечить нормальное функционирование и предотвратить самопроизволь-

ное срабатывание, работы с подушками безопасности должны выполняться только 

квалифицированным персоналом сервисной станции компании-производителя.

–  В целях безопасности следует проверить исправность системы подушек безопас-

ности автомобиля после аварии, угона или попытки угона.

–  При  продаже  или  передаче  автомобиля  во  временное  пользование  сообщите 

новому  владельцу  обо  всех  перечисленных  условиях,  касающихся  подушек 

безопас ности, а также передайте ему данное руководство.

–  При утилизации Вашего автомобиля обратитесь к представителю компании-произ-

водителя для проведения процедуры обезвреживания газогенератора(-ов) подушек 

безопасности.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

1.27

ОБеСПеЧеНие БеЗОПАСНОСТи ДеТеЙ: общие сведения 

(1/3)

Перевозка детей

Вне  зависимости  от  дорожных  условий 

ребенок,  как  и  взрослый  пассажир,  дол-

жен правильно располагаться в сиденье и 

быть  пристегнутым.  Вы  отвечаете  за  де-

тей, которых везете.
Ребенок  –  это  не  взрослый  в  миниатю-

ре.  Он  подвержен  опасности  получить 

особые повреждения, т. к. его мускулы и 

кости находятся в стадии роста. Штатный 

ремень  безопасности  не  может  обеспе-

чить безопасность ребенка. Приобретите 

соответствующее детское сиденье и пра-

вильно его установите.

Чтобы  исключить  открытие 

дверей изнутри, используйте 

устройство  блокировки  для 

обеспечения  безопасности 

детей  (см.  раздел  «Открывание  и  за-

крывание дверей», глава 1).

Ни  в  коем  случае  не  остав-

ляйте ребенка одного в авто-

мобиле.
Всегда  проверяйте,  чтобы 

Ваш  ребенок  был  пристегнут,  и  что 

специальные  детские  ремни  безопас-

ности  или  его  ремень  безопасности 

правильно  отрегулированы  и  подо-

гнаны.  Никогда  не  одевайте  ребенка 

в  слишком  объемную  одежду,  из-за 

этого  ремни  неплотно  прилегают  к 

телу.
Не  позволяйте  ребенку  высовывать 

голову или руки в окно.
Следите,  чтобы  ребенок  сохранял 

правильное положение во время дви-

жения  автомобиля  –  в  частности,  во 

время сна.

Удар автомобиля о препятст-

вие на скорости 50 км/ч рав-

носилен  падению  с  10-мет -

ровой  высоты.  Перевозить 

ребенка непристегнутым – все равно, 

что оставить его играть без присмотра 

взрослых на балконе четвертого этажа 

без перил!

Запрещено держать ребенка на руках. 

В случае аварии Вы не удержите его, 

даже если сами при этом пристегнуты.

Если Ваш автомобиль попал в аварию, 

замените детское сиденье и проверьте 

ремни  безопасности,  а  также  крепле-

ния ISOFIX.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

1.28

использование детского 

сиденья

Уровень  защиты,  обеспечиваемой  дет-

ским  сиденьем,  зависит  от  его  способ-

ности  удержать  Вашего  ребенка  и  пра-

вильности  его  установки.  Неправильная 

установка  ухудшит  защиту  Вашего  ре-

бенка  в  случае  резкого  торможения  или 

удара.
Прежде  чем  покупать  детское  сиденье, 

убедитесь,  что  оно  соответствует  нор-

мам  страны  Вашего  местонахождения  и 

может  быть  установлено  в  Ваш  автомо-

биль. Обратитесь на сервисную станцию 

компании-производителя, чтобы получить 

консультацию по детским сиденьям, реко-

мендованным для Вашего автомобиля.
Прежде чем устанавливать детское сиде-

нье, прочтите данную инструкцию и дей-

ствуйте  в  соответствии  с  ней.  В  случае 

возникновения  трудностей  с  установкой 

обратитесь  к  производителю  оборудова-

ния. Храните инструкцию вместе с сиде-

ньем.

ОБеСПеЧеНие БеЗОПАСНОСТи ДеТеЙ: общие сведения 

(2/3)

Покажите  пример,  пристегнув  Ваш 

ремень  безопасности,  и  научите  ре-

бенка:

–  правильно  пристегивать  ремень 

безопасности;

–  заходить в автомобиль и выходить 

из него со стороны, противополож-

ной движению транспорта.

Не  используйте  детское  сиденье, 

бывшее  в  употреблении,  или  без  ру-

ководства по эксплуатации.

Следите за тем, чтобы никакой посто-

ронний  предмет  вблизи  детского  си-

денья не помешал его установке.

Ни  в  коем  случае  не  остав-

ляйте ребенка одного в авто-

мобиле.
Всегда  проверяйте,  чтобы 

Ваш  ребенок  был  пристегнут,  и  что 

специальные детские ремни безопас-

ности  или  его  ремень  безопасности 

правильно  отрегулированы  и  подо-

гнаны. Никогда не одевайте ребенка 

в  слишком  объемную  одежду,  из-за 

этого  ремни  неплотно  прилегают  к 

телу.
Не  позволяйте  ребенку  высовывать 

голову или руки в окно.
Следите,  чтобы  ребенок  сохранял 

правильное положение во время дви-

жения  автомобиля  –  в  частности,  во 

время сна.

Ответственность  водителя 

при стоянке или остановке 

автомобиля.
Даже  на  короткое  время  не 

покидайте  автомобиль,  в  котором  на-

ходится  ребенок,  взрослый  с  ограни-

ченными  возможностями  или  живот-

ное, оставив ключ в замке зажигания.
Они  могут  причинить  вред  себе  или 

другим  людям,  запустив  двигатель, 

включив  оборудование,  например, 

стеклоподъемники,  или  заблокировав 

двери.
Кроме  того,  нужно  учитывать,  что  в 

теплую и/или солнечную погоду темпе-

ратура в салоне автомобиля поднима-

ется очень быстро.
Существует  опасность  тяжелых 

травм или летального исхода.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

1.29

Специальные подушки (бустеры)
Ребенка,  если  его  вес  превышает  15  кг 

или  если  он  старше  4  лет,  можно  пере-

возить на специальной подушке, которая 

позволяет  отрегулировать  ремень  без-

опасности  под  особенности  телосложе-

ния. Бустер должен иметь направляющие, 

располагающие  ремень  безопасности  на 

бедрах  ребенка,  а  не  на  животе.  Лучше 

всего использовать сиденье с регулируе-

мой  по  высоте  спинкой  и  направляющей 

для  ремня  безопасности,  позволяющей 

расположить  ремень  безопасности  по-

середине  плеча.  Ремень  не  должен  ка-

саться  шеи  или  предплечья.  Выбирайте 

сиденье охватывающего типа для лучшей 

боковой защиты.

Детское сиденье, устанавливаемое по 

направлению движения
Голову и брюшную полость детей следу-

ет  защищать  в  первую  очередь.  Детское 

сиденье данного типа, хорошо закреплен-

ное в автомобиле, уменьшает риск трав-

мирования  головы.  Перевозите  ребенка 

в  сиденье  со  специальными  детскими 

ремнями безопасности лицом по направ-

лению движения, если его рост это позво-

ляет. Используйте по возможности более 

глубокое  кресло  для  лучшей  боковой 

защиты.

Детское сиденье, устанавливаемое 

против направления движения
Голова ребенка в пропорции к телу тяже-

лее, чем у взрослого человека, а его шея 

очень  хрупкая.  Как  можно  дольше  пере-

возите ребенка в таком кресле (не менее 

чем до 2 лет). Оно помогает удерживать 

голову  и  шею.  Выберите  охватывающее 

сиденье  для  лучшей  боковой  защиты  и 

смените  его,  как  только  голова  ребен-

ка  станет  выступать  за  габариты  спинки 

сиденья.

ОБеСПеЧеНие БеЗОПАСНОСТи ДеТеЙ: общие сведения 

(3/3)

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

1

RUS_NU_1232-6_X52Ph2_1

1.30

Крепление системой ISOFIX
Разрешенные  детские  сиденья  ISOFIX 

сертифицированы  в  соответствии  с  нор-

мами  ECE-R44  в  одном  из  трех  следую-

щих случаев:

–  универсальное 

детское 

сиденье 

ISOFIX с тремя точками крепления ли-

цом по направлению движения;

–  полууниверсальное  детское  сиденье 

ISOFIX с двумя точками крепления;

–  специальное.
Перед  установкой  сидений  двух  послед-

них типов убедитесь в такой возможности, 

изучив  список  автомобилей,  на  которых 

их установка разрешена.
Закрепите  детское  сиденье  при  помощи 

замков  ISOFIX,  если  оно  ими  оснащено. 

Система ISOFIX устанавливается просто, 

быстро и надежно.
Система  ISOFIX  состоит  из  трех  колец 

для каждого заднего бокового сиденья.

Крепление ремнем безопасности
Ремень  безопасности  должен  быть  пра-

вильно  отрегулирован,  чтобы  он  срабо-

тал  в  случае  резкого  торможения  или 

удара.
Соблюдайте правильность расположения 

ремня,  указанную  производителем  дет-

ского сиденья.
Всегда  проверяйте  надежность  присте-

гивания  ремня  безопасности,  потянув  за 

него,  затем  максимально  затяните  его, 

держась за детское сиденье.
Проверьте  устойчивость  сиденья,  совер-

шая  движения  влево/вправо  и  вперед/

назад:  сиденье  должно  быть  хорошо  за-

фиксировано.
Убедитесь, что детское сиденье не пере-

кошено и не опирается на стекло.

ОБеСПеЧеНие БеЗОПАСНОСТи ДеТеЙ: крепление детского сиденья 

(1/3)

Прежде  чем  использовать 

детское сиденье ISOFIX, при-

обретенное для другого авто-

мобиля,  убедитесь,  что  его 

установка  допустима.  Обратитесь  к 

производителю оборудования и сверь-

тесь со списком автомобилей, в кото-

рые  может  быть  установлено  данное 

сиденье.

Ремень  безопасности  ни  в 

коем случае не должен быть 

ослаблен  или  перекручен. 

Ни  в  коем  случае  не  про-

пускайте  ремень  под  рукой  или  за 

спиной.

Убедитесь,  что  ремень  безопасности 

не поврежден острыми кромками.

Если  ремень  безопасности  не  рабо-

тает, как надо, он не сможет защитить 

ребенка.  Обратитесь  на  сервисную 

станцию  компании-производителя.  Не 

используйте  сиденье,  пока  не  отре-

монтируете его ремень безопасности.

Категорически  запрещается 

вносить  какие-либо  измене-

ния в конструкцию элементов 

штатной системы безопасно-

сти  (ремней,  системы  ISOFIX  и  сиде-

ний, а также их креплений).

Не  используйте  детское  си-

денье,  которое  может  нару-

шить  фиксацию  ремня  без-

опасности,  удерживающего 

его:  основание  сиденья  не  должно 

опираться  на  пряжку  ремня  и/или  за-

мок ремня безопасности.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

1

RUS_NU_1232-6_X52Ph2_1

1.31

Пятидверная модификация 

кузова

Третье  кольцо 

2  для  каждого  боково-

го  сиденья  используется  для  крепления 

верхнего ремня некоторых детских кресел.
Кольца  расположены  на  спинках  задних 
сидений и отмечены символом 

.

Пропустите  ремень  между  спинкой  си-

денья  и  задней  полкой  (чтобы  снять 

заднюю  полку  см.  главу  3,  раздел  «Зад-

няя полка»). Закрепите крючок на одном 

из колец 

2.

Натяните  ремень  так,  чтобы  спинка  дет-

ского  сиденья  соприкасалась  со  спинкой 

сиденья автомобиля.

Два кольца 

1 ISOFIX расположены между 

спинкой и подушкой задних сидений пер-

вого  ряда  и  видны  с  обеих  сторон  авто-

мобиля.

Обязательно 

используйте 

кольца 

2 для крепления верх-

него ремня детского кресла.
В  зависимости  от  комплек-

тации  для  крепления  верхнего  ремня 

детского сиденья могут использовать-

ся  ближайшие  крепежные  точки  для 

закрепления груза (см. главу 3, раздел 

«Оборудование  багажного  отделе-

ния»).

Крепления  ISOFIX  разрабо-

таны специально для детских 

сидений  с  системой  ISOFIX. 

Не  используйте  эти  крепле-

ния  для  фиксации  других  детских  си-

дений, ремней безопасности или дру-

гих предметов.
Убедитесь, что в местах крепления нет 

посторонних предметов.
Если Ваш автомобиль попал в аварию, 

проверьте  ремни  крепления  ISOFIX  и 

замените детское сиденье.

ОБеСПеЧеНие БеЗОПАСНОСТи ДеТеЙ: крепление детского сиденья 

(2/3)

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

4

4

1.32

Четырехдверная модификация 

кузова

Третье  кольцо 

3  для  каждого  бокового 

сиденья используется для крепления верх-

него ремня некоторых детских кресел.
Чтобы добраться до кольца, необходимо 

снять крышку 

4.

Закрепите  крючок  ремня  на  одном  из 

колец 

3.

Натяните  ремень  так,  чтобы  спинка  дет-

ского  сиденья  плотно  прижималась  к 

спинке сиденья автомобиля.

ОБеСПеЧеНие БеЗОПАСНОСТи ДеТеЙ: крепление детского сиденья 

(3/3)

Обязательно 

используйте 

кольца 

3 для крепления верх-

него ремня детского кресла.
Для  пристегивания  данным 

ремнем запрещено использовать дру-

гие точки крепления.

Крепления  ISOFIX  разрабо-

таны специально для детских 

сидений  с  системой  ISOFIX. 

Не  используйте  эти  креп-

ления  для  фиксации  других  детских 

сидений,  ремней  безопасности  или 

других предметов.
Убедитесь, что в местах крепления нет 

посторонних предметов.
Если Ваш автомобиль попал в аварию, 

проверьте  ремни  крепления  ISOFIX  и 

замените детское сиденье.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

4

4

1.33

ОБеСПеЧеНие БеЗОПАСНОСТи ДеТеЙ: установка детского сиденья 

(1/10)

После  установки  детского  кресла  на 

переднем  сиденьи  (если  это  возможно) 

можно при необходимости сдвинуть си-

денье  вперед  (чтобы  оставить  больше 

пространства  для  пассажиров  на  зад-

нем сиденьи или для других детских кре-

сел).  Детское  кресло,  устанавливаемое 

спинкой вперед по направлению движе-

ния, не должно соприкасаться с прибор-

ной  панелью  или  сдвигаться  в  крайнее 

переднее положение.
После  установки  детского  сиденья  не 

меняйте выполненные регулировки.

Установка  детских  сидений  разрешается 

не  на  все  пассажирские сиденья.  Схемы 

на следующих страницах показывают, где 

можно устанавливать детское сиденье.

Предпочтительной  является 

установка  детского  сиденья 

на  заднем  сиденье  автомо-

биля.

Убедитесь,  что  детское  сиденье  или 

ноги ребенка не препятствуют на деж-

ной  фиксации  переднего  сиденья  ав-

томобиля  (см.  раздел  «Передние  си-

денья», глава 1).
Убедитесь,  что  после  установки  дет-

ского  сиденья  в  автомобиле  отсутст-

вует риск его отсоединения от своего 

опорного каркаса или основания.
Если  необходимо  снять  подголовник, 

убедитесь,  что  он  убран  в  надежное 

место и не вылетит при резком тормо-

жении или ударе.
Надежно  закрепите  детское  сиденье, 

даже  если  Вы  не  используете  его, 

чтобы оно не вылетело и не нанесло 

травмы  при  резком  торможении  или 

ударе.

Рекомендованные  типы  детских  сидений 

могут  отсутствовать  в  продаже.  Прежде 

чем  использовать  другое  детское  сиде-

нье, обратитесь к официальному дилеру, 

чтобы  узнать,  может  ли  оно  быть  уста-

новлено.

На переднем пассажирском месте
Перевозка  ребенка  на  месте  переднего 

пассажира  имеет  свои  особенности  для 

каждой  страны.  Сверьтесь  с  действую-

щим  законодательством  и  следуйте  ука-

заниям схем на следующих страницах.
Прежде чем установить детское сиденье 

на  сиденье  переднего  пассажира  (если 

это разрешено):

–  отключите  фронтальную  подушку  без-

опасности;

–  максимально  отпустите  ремень  без-

опасности;

–  отодвиньте сиденье назад до упора;

–  слегка  наклоните  спинку  сиденья  от-

носительно  вертикали  (примерно  на 

25 градусов);

–  при наличии соответствующей регули-

ровки,  поднимите  в  крайнее  верхнее 

положение подушку сиденья.

Во  всех  случаях  следует  максимально 

поднять  подголовник  сиденья,  чтобы  он 

не  касался  детского  сиденья  (см.  раз-

дел  «Подголовники  передних  сидений» 

в главе 1).

С м е Р Т е Л Ь Н А Я 

ОПАСНОСТЬ  иЛи  РиСК 

ПОЛУЧеНиЯ  ТЯжеЛЫх 

ТРАВм!  Перед  установкой 

детского  кресла  на  это  место  убеди-

тесь,  что  соответствующая  подушка 

безопасности  отключена  (см.  раздел 

«Выключение,  включение  подушки 

безопасности  переднего  пассажира» 

в главе 1).

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  2  3  4  5   ..