Renault Kangoo. Manual - parte 159

 

  Index      Renault     Renault Kangoo - Manual de espanol 2004

 

Search            

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Content   ..  157  158  159  160   ..

 

 

Renault Kangoo. Manual - parte 159

 

 

13B

-

116

INYECCIÓN DIÉSEL

Inyector de gasóleo: Extracción - Reposición

F76, y F9Q, y 790

13B

Desconectar el tubo de retorno (19) en la bomba de
alta presión.

Extraer el tubo de alta presión (20) que une la rampa
de inyección al inyector con ayuda de (Mot. 1566).

REPOSICIÓN

I - LIMPIEZA DE LOS INYECTORES

Sumergir los inyectores en desengrasante.

Limpiar con toallitas nuevas, referencia 77 11 211
707
.

II - REPOSICIÓN DEL INYECTOR

SC004 INTRODUCCIÓN DE LOS DATOS DE 
CALIBRACIÓN DE LOS INYECTORES

En caso de sustituir uno o varios inyectores, es ne-
cesario introducir el código del o de los nuevos
inyectores en el calculador. Si esta operación no se
efectúa el régimen del motor estará limitado a 1.800
r.p.m.

Estos valores de corrección están grabados en el
cuerpo de baquelita de cada uno de los inyectores
«  alfanumérico  » y después introducidos en el cal-
culador, el cual puede pilotar cada inyector teniendo
en cuenta sus disparidades de fabricación.

El sistema puede ser codificado por la toma de dia-
gnóstico con el útil de diagnóstico.

Al sustituir uno o varios inyectores, es necesario 
sustituir los códigos IMA. Para ello, hay que volver a 
introducir los códigos IMA en el calculador mediante 
el mando siguiente:

SC004 «  Introducción de los códigos de los

inyectores  »

Anotar los códigos IMA grabados en el cuerpo de
baquelita de cada uno de los inyectores y seguir las
instrucciones dadas en la pantalla.

Limpiar con toallitas 77 11 211 707 empapadas en 
disolvente nuevo:

- los pozos de inyectores,

- los cuerpos de inyectores,

- las bridas de inyectores.

23175

ATENCIÓN

Está estrictamente prohibido limpiar los inyecto-
res con:

- un cepillo metálico,

- tela de esmeril,

- un limpiador de ultrasonidos.

Nota:

En los inyectores, figura un código «  alfanumé-
rico  » de 6 caracteres denominado IMA (Correc-
ción Caudal Inyector). Este código es específico
para cada inyector, tiene en cuenta las dispersio-
nes de fabricación y caracteriza el caudal del
inyector.

Nota:

Este mando es válido tanto para una introduc-
ción unitar ia como para una introducción agru-
pada.

ATENCIÓN

Retirar  los tapones de protección en el último
momento para cada uno de los órganos.

13B

-

117

INYECCIÓN DIÉSEL

Inyector de gasóleo: Extracción - Reposición

F76, y F9Q, y 790

13B

Secar los elementos que se han limpiado con una
toallita nueva.

13B

-

118

INYECCIÓN DIÉSEL

Inyector de gasóleo: Extracción - Reposición

F76, y F9Q, y 790

13B

Sustituir la arandela para-llamas.

Colocar el inyector.

Apretar al par los tornillos de la brida del inyector
(2,5 daN.m)
.

Aflojar la rampa de inyección (la rampa debe quedar
suspendida).

Colocar los tubos de alta presión nuevos aproxi-
mando las tuercas con la mano, lado inyectores en
primer lugar,

apretar al par los tornillos de fijación de la rampa
(2,2 daN.m)
,

Apretar al par las tuercas de los tubos de alta pre-
sión  (2,5 daN.m)
 apretando el lado inyectores en
primer lugar.

Proceder en el sentido inverso de la extracción.

Desechar la bolsita de tapones utilizada tras la ope-
ración.

Cebar el circuito de gasóleo mediante la bomba de
cebado.

1326

ATENCIÓN

No colocar forzados los tubos de alta presión.

ATENCIÓN

Sustituir imperativamente todos los tubos de alta
presión extraídos.

ATENCIÓN

- No tocar los tubos de alta presión con la llave

durante el apriete al par.

- Sujetar imperativamente el racor intermedio del

inyector durante el apriete.

ATENCIÓN

Sustituir imperativamente:

- el tubo de retorno de carburante (19),

- el conducto de plástico de entrada de aire del

turbocompresor con sus dos abrazaderas.

ATENCIÓN

Verificar la ausencia de fuga de gasóleo:

- Hacer girar el motor al ralentí hasta la puesta

en marcha del motoventilador.

- Acelerar varias veces en vacío.

- Realizar una prueba en carretera.

- Cortar el contacto.

- Verificar que no hay pérdida de gasóleo.

ATENCIÓN

Conectar la batería comenzando por el borne
positivo, efectuar los aprendizajes necesarios
(consultar  80A, Batería: Extracción-reposi-
ción
).

13B

-

119

INYECCIÓN DIÉSEL

Inyector de gasóleo: Extracción - Reposición

F76, y K9K, y 702 o 704 o 710

13B

EXTRACCIÓN

Desconectar la batería empezando por el borne ne-
gativo.

Extraer la tapa del motor.

Utillaje especializado indispensable

Mot. 1566

Llave para extraer los
tubos de alta presión,
sustituye al Mot.1383

Material indispensable

útil de diagnóstico

llave dinamométrica "de bajo par"

llave para los tubos de alta presión (llave DM19)

boca de tubo para el apriete de los tubos de alta
presión inyector-rampa (llave "Crowfoot 18-17")

boca de tubo para el apriete del tubo de alta pre-
sión bomba-rampa (llave "Crowfoot 19-17")

Pares de apriete

m

brida de fijación del
inyector 

2,8 daN.m

tuercas de la rampa

2,8 

±±±±

 0,3

daN.m

tuerca situada en el
lado inyector

3,8 daN.m

tuerca situada en el
lado de la rampa

3,8 daN.m

IMPORTANTE

Antes de intervenir en el circuito de inyección, veri-
ficar mediante el útil de diagnóstico:

• que la temperatura del carburante no sea alta,

• que la rampa de inyección no esté ya bajo pre-

sión.

- Respetar imperativamente, en cada intervención,

las consignas de seguridad y de limpieza enuncia-
das en este documento.

- Está estrictamente prohibido aflojar un racor del

tubo de alta presión cuando gira el motor.

ATENCIÓN

- Proveerse del kit de tapones especial para circuito

de inyección de alta presión.

- Sustituir imperativamente cualquier tubo de alta

presión extraído, así como sus grapas.

ATENCIÓN

- Se prohíbe intervenir en los inyectores.

- Se prohíbe extraer el filtro de la varilla del inyector.

- Sustituir imperativamente cualquier inyector que

haya sido abierto.

- Se prohíbe separar el captador de presión de la

rampa.

 

 

 

 

 

 

 

Content   ..  157  158  159  160   ..