Peugeot Traveller (2016 year). Instruction - part 19

 

  Index      Peugeot     Peugeot Traveller - instruction 2016 year in english

 

Search            

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Content   ..  17  18  19  20   ..

 

 

Peugeot Traveller (2016 year). Instruction - part 19

 

 

287

8

In the event of a breakdown

Traveller-VP_en_Chap08_en-cas-de-panne_ed01-2016

Repair procedure

1. Sealing

F  uncoil the white pipe G fully.
F  unscrew the cap from the white pipe.
F  Connect the white pipe to the valve of the 

tyre to be repaired.

F  Connect the compressor's electric plug to 

the vehicle's 12 V socket.

F  Start the vehicle and leave the engine 

running.

Take care, this product is harmful if 
swallowed and causes irritation to the 
eyes.
Keep this product out of the reach of 
children.

Avoid removing any foreign bodies 
which have penetrated into the tyre.

Do not start the compressor before 
connecting the white pipe to the tyre 
valve: the sealant product would be 
expelled through the pipe.

F  Switch off the ignition.

F  Turn the selector A to the 

"sealant" position.

F  Check that the switch B is in position "O".

288

In the event of a breakdown

Traveller-VP_en_Chap08_en-cas-de-panne_ed01-2016

If after around 5 to 7 minutes the 
pressure is not attained, this indicates 
that the tyre is not repairable; contact 
a PeugeoT dealer or a qualified 
workshop for assistance.

F  Switch on the compressor by moving 

the switch B to position "I" until the tyre 
pressure reaches 2.0 bars.

 

The sealant is injected into the tyre under 
pressure; do not disconnect the pipe from 
the valve during this operation (risk of 
splashing).

F  Remove the kit and screw the cap back on 

the white pipe.

 

Take care to avoid staining your vehicle 
with traces of fluid. Keep the kit to hand.

2. Inflation

F  Turn the selector A to the "Air" 

position.

F  uncoil the black pipe H fully.
F  Connect the black pipe to the valve of the 

wheel.

F  Drive immediately for approximately 

three miles (five kilometres), at reduced 
speed (between 15 and 35 mph (20 and 
60 km/h)), to plug the puncture.

F  Stop to check the repair and the tyre 

pressure using the kit.

289

8

In the event of a breakdown

Traveller-VP_en_Chap08_en-cas-de-panne_ed01-2016

F  Connect the compressor's electric plug to 

the vehicle's 12 V socket.

F  Start the vehicle again and leave the 

engine running.

F  Adjust the pressure using the compressor 

(to inflate: switch B in position "I"; to 
deflate: switch B in position "O" and press 
button C), in accordance with the vehicle's 
tyre pressure label (located on the left 
hand door aperture). 

 

A loss of pressure indicates that the 
puncture has not been fully plugged; 
contact a PeugeoT dealer or qualified 
workshop for assistance.

F  Remove and stow the kit.
F  Drive at reduced speed (50 mph [80 km/h] 

max) limiting the distance travelled to 
approximately 120 miles (200 km).

As soon as possible, go to a PeugeoT 
dealer or a qualified workshop.
You must inform the technician that you 
have used this kit. After inspection, the 
technician will advise you on whether 
the tyre can be repaired or if it must be 
replaced.

Removing the cartridge

F  Stow the black pipe.
F  Detach the angled base from the white pipe.
F  Support the compressor vertically.

Beware of discharges of fluid.
The expiry date of the fluid is indicated 
on the cartridge.
The sealant cartridge is designed for 
single use; even if only partly used, it 
must be replaced.
After use, do not discard the cartridge 
into the environment, take it to an 
authorised waste disposal site or a 
PeugeoT dealer.
Do not forget to obtain a new sealant 
cartridge, available from PeugeoT 
dealers or from a qualified workshop.

F  unscrew the cartridge from the bottom.

290

In the event of a breakdown

Traveller-VP_en_Chap08_en-cas-de-panne_ed01-2016

Checking /adjusting tyre 
pressures

You can also use the compressor without 
injecting any product, to check and if necessary 
adjust your tyre pressures.

F  Turn the selector A to the "Air" 

position.

F  Connect the compressor's electrical 

connector to the vehicle's 12 V socket.

F  Start the vehicle and let the engine run.
F  Adjust the pressure using the compressor 

(to inflate: switch B in position "I"; to 
deflate: switch B in position "O" and press 
button C), according to the vehicle's tyre 
pressure label.

F  Remove the kit then stow it.

Should the pressure of one or more 
tyres be adjusted, it is necessary to 
reinitialise the under-inflation detection 
system.
For more information on Under-
inflation detection
, refer to the 
corresponding section.

F  uncoil the black pipe H fully.
F  Connect the black pipe to the tyre valve.

291

8

In the event of a breakdown

Traveller-VP_en_Chap08_en-cas-de-panne_ed01-2016

Changing a wheel

The tools are stowed in the tool box.

Access to the tooling

1. Wheelbrace.
 

For removing the wheel bolts and raising/
lowering the jack.

2. Jack.
 

For raising the vehicle.

3.  Wheel bolt cap/wheel trim removal tool.
 

If your vehicle is so equipped, for removing 
the wheel bolt head covers on alloy wheels 
or the central wheel trim on steel wheels.

4.  Socket for the security bolts.
 

For adapting the wheelbrace to the special 
"security" bolts.

5.  Towing eye.

For more information on Towing, refer 
to the corresponding section.

The jack must only be used to change a 
wheel with a damaged tyre.
The jack does not require any 
maintenance.

The jack conforms to european 
legislation, such as defined in the 
Machinery Directive 2006/42/Ce.

List of tools

These tools are specific to your vehicle and can 
vary according to the level of equipment. Do 
not use them for other purposes.

For more information on the Tool box
refer to the corresponding section.

292

In the event of a breakdown

Traveller-VP_en_Chap08_en-cas-de-panne_ed01-2016

F  Access to the spare wheel is from the rear.
F  open the side-hinged rear doors or the 

tailgate, according to the configuration of 
your vehicle.

F  Access the carrier bolt, located on the rear 

door sill.

F  Turn the bolt anti-clockwise using the 

wheelbrace (about 14 turns) until the 
carrier is low enough to allow the carrier 
hook to be disengaged.

Access to the spare wheel

F  If your vehicle is fitted with a towbar, raise 

the rear of the vehicle using the jack (must 
be at jacking point B) to allow sufficient 
space to remove the spare wheel.

Removing

To avoid any unwanted opening of the 
electric side door(s), deactivate the 
"Hands-Free Access" function in the 
vehicle configuration menu.
For more information on the Hands-
free sliding side door
, refer to the 
corresponding section.

293

8

In the event of a breakdown

Traveller-VP_en_Chap08_en-cas-de-panne_ed01-2016

F  Release the carrier from the hook, take the 

spare wheel and place it next to the wheel 
to be changed.

Refitting

F  Position the wheel facing the carrier.
F  Progressively return the wheel to the 

basket by pushing alternately at left and 
right until it is clear of the hook fixing area.

F  engage the carrier on the hook, then 

tighten the bolt using the wheelbrace until 
the basket is fully home.

294

In the event of a breakdown

Traveller-VP_en_Chap08_en-cas-de-panne_ed01-2016

F  If your vehicle has steel wheels, remove 

the wheel trim using tool 3.

F  If your vehicle has alloy wheels, remove 

the cap from each wheel bolt using tool 3.

F  If your vehicle has security wheel bolts, 

fit the security bolt socket 4 to the 
wheelbrace 1 to slacken the security bolt.

F  Slacken (without removing) the other 

wheel bolts using just the wheelbrace 1.

F  Position the foot of the jack on the ground, 

ensuring that it is directly below the 
vehicle's jacking point A or B, the one 
closest to the wheel to be changed.

Removing a wheel

Parking the vehicle

Immobilise the vehicle where it does not 
block traffic: the ground must be level, 
stable and not slippery.

Do not use:

the jack for any other purpose than 
lifting the vehicle,

a jack other than the one supplied 
by the manufacturer.

If your vehicle has a manual gearbox, 
engage first gear then switch off the 
ignition to block the wheels.

If your vehicle has an automatic 
gearbox, place the gear selector at 
position P then switch off the ignition to 
block the wheels.

If your vehicle has an electronic 
gearbox, place the gear selector at 
position A then switch off the ignition to 
block the wheels.

Apply the parking brake and check that 
the warning lamp is on in the instrument 
panel.
The occupants must get out of the 
vehicle and wait where they are safe.
Never go underneath a vehicle raised 
using a jack; use an axle stand.

295

8

In the event of a breakdown

Traveller-VP_en_Chap08_en-cas-de-panne_ed01-2016

ensure that the jack is stable. If the ground is slippery or loose, the jack may slip or drop - 
Risk of injury!
ensure that the jack is positioned only at one of the jacking points A or B under the vehicle, 
making sure that the vehicle's contact surface is centred on the head of the jack. otherwise 
there is a risk of damage to the vehicle and/or of the jack dropping - Risk of injury!

F  Remove the bolts and store them in a clean 

place.

F  Remove the wheel.

F  extend the jack 2, using the hand wheel, until its head comes into contact with the jacking 

point A or B used, with the contact surface A or B on the vehicle correctly engaged with the 
central part of the head of the jack.

F  Raise the vehicle using the wheelbrace 1, until there is sufficient space between the wheel and 

the ground to admit the spare (not punctured) wheel easily.

296

In the event of a breakdown

Traveller-VP_en_Chap08_en-cas-de-panne_ed01-2016

Fitting a wheel

F  Put the wheel in place on the hub.
F  Screw in the bolts fully by hand.
F  If your vehicle is so equipped, tighten the 

security bolt using the wheelbrace 1 fitted 
with the security socket 4.

F  Pre-tighten the other bolts using the 

wheelbrace 1 only.

F  Lower the vehicle fully.
F  Fold the jack 2 and detach it.

297

8

In the event of a breakdown

Traveller-VP_en_Chap08_en-cas-de-panne_ed01-2016

F  If your vehicle is so equipped, tighten the 

security bolt using the wheelbrace 1 fitted 
with the security socket 4.

F  Tighten the other bolts using the 

wheelbrace 1 only.

F  Stow the tools in the tool box.

The tyre inflation pressures are given on this 
label.

After changing a wheel

Stow the punctured wheel in the carrier.
Have the tightening of the bolts and the 
pressure of the spare wheel checked 
by a PeugeoT dealer or a qualified 
workshop without delay.
Have the punctured wheel repaired 
and refitted to the vehicle as soon as 
possible.

If your vehicle has tyre under-inflation 
detection, check the tyre pressures and 
reinitialise the system.

Tyre under-inflation detection

The steel spare wheel does not have a 
sensor.

Wheel with large wheel 
trim

When refitting the wheel, refit the 
wheel trim by placing its cut-out at the 
valve, and press round its edge with the 
palm of your hand.

For more information on Under-
inflation detection
, refer to the 
corresponding section.

298

In the event of a breakdown

Traveller-VP_en_Chap08_en-cas-de-panne_ed01-2016

Changing a bulb

Halogen bulb: turn the bulb anti-clockwise.

Type A

Bayonet bulb: press on the bulb then turn it 
anticlockwise.

Type B

Type C

Type D

All glass bulb: pull gently as it is fitted by 
pressure.

Halogen bulb: release the retaining spring from 
its housing.

Halogen bulbs must be changed after 
the headlamp has been off for several 
minutes (risk of serious burns). Do not 
touch the bulb directly with your fingers, 
use lint-free cloths.

When each operation has been completed, 
check the operation of the lighting.

Types of bulb

Various types of bulb are fitted to your vehicle. 
To remove them:

Xenon bulb: xenon bulbs must be changed by 
a PeugeoT dealer or a qualified workshop as 
there is a risk of electrocution.

Type E

299

8

In the event of a breakdown

Traveller-VP_en_Chap08_en-cas-de-panne_ed01-2016

Front lamps

Xenon headlamps

For more information on Changing a bulb 
and in particular the types of bulb, refer to the 
corresponding section.

Halogen headlamps

For more information on Changing a bulb 
and in particular the types of bulb, refer to the 
corresponding section.

For H7 type bulbs with lugs... take care 
to observe their correct installation 
so as to ensure the best lighting 
performance.

Front fog lamps

Type D, H11-55W

In some weather conditions (e.g. low 
temperature or humidity), the presence 
of misting on the internal surface of the 
glass of the headlamps and rear lamps 
is normal; it disappears after the lamps 
have been on for a few minutes.

1.  Main beam headlamps.
 

Type C, H1-55W

2.  Dipped beam headlamps.
 

Type E, D8S 25W

3.  Direction indicators.
 

Type B, PY21W-21W (amber)

1. Sidelamps.
 

Type A, W5W-5W

2.  Main beam headlamps.
 

Type C, H1-55W

3.  Dipped beam headlamps.
 

Type C, H7-55W

4.  Daytime running lamps.
 

Type A, W21W LL-21W

5.  Direction indicators.
 

Type B, PY21W-21W (amber)

300

In the event of a breakdown

Traveller-VP_en_Chap08_en-cas-de-panne_ed01-2016

Direction indicator side 
repeater

Type A, WY5W-5W (amber)

Daytime running lamps / 
sidelamps

If fitted to your vehicle, contact a PeugeoT 
dealer or a qualified workshop for the 
replacement of this type of LeD lamp and light 
guide.
A replacement kit for the LeDs is available from 
PeugeoT dealers.

The headlamps have polycarbonate 
lenses with a protective coating:
F  do not clean them using a dry 

or abrasive cloth, nor with a 
detergent or solvent product,

F  use a sponge and soapy water or a 

pH neutral product,

F  when using a high pressure washer 

on persistent marks, do not keep 
the lance directed towards the 
lamps or their edges for too long, 
so as not to damage their protective 
coating and seals.

Changing a bulb should only be done 
after the headlamp has been switched 
off for several minutes (risk of serious 
burns).
F  Do not touch the bulb directly with 

your fingers, use a lint-free cloth.

It is imperative to use only anti-
ultraviolet (uV) type bulbs to avoid 
damaging the headlamp.
Always replace a failed bulb with a 
new bulb with the same type and 
specification.

Push the repeater towards the rear and 
disengage it.

When refitting, engage the repeater towards 
the front and then bring it towards the rear.

Amber coloured bulbs (direction indicators and 
side repeaters) must be replaced with bulbs of 
identical specification and colour.

301

8

In the event of a breakdown

Traveller-VP_en_Chap08_en-cas-de-panne_ed01-2016

When refitting the connector and bulb 
in the lamp, push the assembly into its 
housing until it clicks into place.

Dipped beam headlamps
(halogen headamps)

Type C, H7-55W

Daytime running lamps
(halogen headlamps)

Type A, W21W LL-21W

Sidelamps
(halogen headlamps)

Type A, W5W

F  Press the upper clip on the cover then tip it 

rearwards to remove it.

F  Press the lower clip on the electrical 

connector and remove the assembly of 
connector and bulb.

F  Pull the bulb out and change it.
To refit, carry out these operations in reverse 
order.

F  Press the upper clip on the cover then tip it 

rearwards to remove it.

F  Press the two side clips on the electrical 

connector and remove the assembly of 
connector and bulb.

F  Pull out the bulb and change it.
To refit, carry out these operations in reverse 
order.

F  Press the upper clip on the cover then tip it 

rearwards to remove it.

F  Press the two side clips on the electrical 

connector and remove the assembly of 
connector and bulb.

F  Pull the bulb out and change it.
To refit, carry out these operations in reverse 
order.

302

In the event of a breakdown

Traveller-VP_en_Chap08_en-cas-de-panne_ed01-2016

Be aware that the area behind the right-
hand headlamp (facing forwards) may 
be hot, with the risk of burns (overflow 
pipe).

Faster flashing of a direction indicator 
warning lamp (left or right) indicates a 
failed bulb on that side.

Direction indicators
(halogen headlamps)

Type B, PY21W-21W (amber)

Main beam headlamps
(halogen headlamps)

Type C, H1-55W

F  Press the upper clip on the cover then tip it 

rearwards to remove it.

F  Press the lower clip on the electrical 

connector and remove the assembly of 
connector and bulb.

F  Pull the bulb out and change it.
To refit, carry out these operations in reverse 
order.

F  Press the upper clip on the cover then tip it 

rearwards to remove it.

F  Turn the bulb holder a quarter turn anti-

clockwise.

F  Remove the bulb holder.
F  Change the failed bulb.
To refit, carry out these operations in reverse 
order.

 

 

 

 

 

 

 

Content   ..  17  18  19  20   ..