Honda Civic 4D. Руководство - часть 12

 

  Главная      Автомобили - Хонда     Honda Civic 4D - руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию

 

поиск по сайту            

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  10  11  12  13 ..

 

Honda Civic 4D. Руководство - часть 12

 

 

44
Безопасность водителя и пассажиров
Выбор средств обеспечения безопасности детей
При покупке средства обеспечения
безопасности ребенка вы можете выбрать
либо обычное детское кресло, либо
специальное детское кресло, которое
крепится с помощью нижних анкерных колец
и крепежных лямок.
Обычное детское кресло крепится к сиденью
автомобиля с помощью штатного ремня
безопасности. Специальное детское кресло
фиксируется с помощью анкерных колец,
которые находятся на двух боковых местах
заднего сиденья.
Специальные детские кресла отличаются
простотой установки, благодаря удобным
нижним точкам крепления, а возможность их
неправильного монтажа сведена к минимуму.
Поэтому если ваш автомобиль оснащен
нижними точками крепления детских кресел,
мы рекомендуем приобрести совместимое с
ними специальное кресло.
При выборе специального кресла
рекомендуется предпочесть кресло с
жесткими, а не гибкими запорными скобами
(см. стр. 49).
Детские кресла с гибкими запорными
скобами не поставляются на рынки Европы.
Отметим, что при отсутствии на автомобиле
нижних анкерных скоб специальное детское
кресло можно установить обычным способом
– с помощью ремня безопасности.
Независимо от типа детского кресла, оно
обеспечит защиту детей только при
выполнении следующих трех требований:
1.
Средства обеспечения безопасности
детей должны соответствовать
стандартам по безопасности.
В
большинстве стран средства обеспечения
безопасности детей при перевозке в
автомобиле должны удовлетворять
требованиям Правил ЕСЕ 44. Проверьте
наличие специального
сертификационного знака на самом
изделии и на его упаковке.
Изготовитель автомобиля не несет
ответственность за повреждения, которые
были вызваны дефектами рекомендованных
средств обеспечения безопасности детей.
Безопасность водителя и пассажиров
45
Выбор средств обеспечения безопасности детей
2.
Используемое детское защитное
средство должно соответствовать росту
и весу конкретного ребенка.
Младенец должен быть обращен лицом
назад, а малолетний ребенок – лицом
вперед.
Убедитесь в том, что средство обеспечения
безопасности подходит для вашего ребенка.
Ознакомьтесь с инструкциями изготовителя
изделия, а также с табличками, на которых
указаны ограничения по весу и росту детей,
для которых может применяться конкретное
устройство защиты.
3.
Детское защитное устройство должно
конструктивно соответствовать сиденью
автомобиля, на котором оно будет
устанавливаться.
Прежде чем купить то или иное детское
защитное устройство или использовать
устройство, купленное ранее, мы
рекомендуем проверить возможность его
установки на том сиденье вашего
автомобиля, на котором вы собираетесь
перевозить ребенка.
Перечень детских защитных систем,
рекомендованных к применению на
территории европейских стран, приведен на
стр. 47.
46
Безопасность водителя и пассажиров
Установка детских кресел
После выбора подходящей детской защитной
системы и определения места для ее
установки, выполните три основных шага
установки системы.
1.
Зафиксируйте положение детской
защитной системы с помощью штатных
ремней безопасности.
Фиксация
защитных систем всех типов должна
осуществляться с помощью с помощью
поясной ветви диагонально±поясного
ремня безопасности. Альтернативным
вариантом для некоторых автомобилей
является использование нижних
креплений. Неправильно установленное и
ненадежно закрепленное защитное
устройство может при аварии сорваться с
места и стать причиной серьезного
травмирования ребенка и других
пассажиров.
Автомобили без инерционной катушки ремня
безопасности сиденья, на котором находится
ребенок (не для стран Европы)
Если для крепления детского защитного
устройства вы используете диагонально±
поясной ремень без дополнительной
инерционной катушки, то установите на
лямки ремня специальный фиксирующий
зажим (см. стр. 56).
2.
Убедитесь в надежной фиксации
детского защитного устройства.
После
установки детского защитного устройства
попробуйте сдвинуть его вперед±назад и
из стороны в сторону, чтобы проверить
надежность его фиксации в требуемом
положении.
Рекомендуется как можно жестче
фиксировать положение детского защитного
устройства. Однако детское защитное
устройство не должно быть «каменным». На
сиденьях некоторых автомобилей жесткая
установка детского защитного кресла подчас
очень затруднена. Незначительные
поперечные сдвиги защитного устройства
вполне допустимы и не снижают
эффективности его защитных функций.
При невозможности надежной фиксации
детского защитного устройства попробуйте
установить его на другое место заднего
сиденья или используйте другое защитное
устройство, конструкция которого позволяет
жестко зафиксировать его в желаемом
положении.
Перечень детских защитных систем,
рекомендованных к применению на
территории европейских стран, приведен на
стр. 47.
3.
Усадите ребенка и надежно
зафиксируйте его в детском защитном
устройстве.
Проверьте, чтобы ребенок
был плотно пристегнут к креслу с
помощью лямок. При размещении
ребенка в кресле необходимо строго
следовать инструкциям и рекомендациям
изготовителя конкретного изделия. При
ненадежной фиксации ребенок может
быть выброшен при аварии из детского
кресла, что приведет к серьезным
травмам.
На следующих страницах даны рекомендации
по выбору средств обеспечения безопасности
детей, применяемых в странах Европы, а
также по их установке. Во всех примерах
рассматриваются детские кресла,
устанавливаемые в положении, при котором
ребенок сидит лицом вперед. Однако правила
установки остаются теми же и для установки
кресел в положении лицом назад.
Безопасность водителя и пассажиров
47
Установка детских кресел
Средства обеспечения безопасности детей (для стран Европы)
На рынке представлено множество систем и средств обеспечения безопасности детей в автомобиле, однако не все они подходят для вашего
автомобиля. При выборе детского кресла или колыбельки ориентируйтесь на данные таблицы, в которой указана возможность установки
детских кресел на том или ином сиденье автомобиля.
Вес ребенка
До 10 кг
До 13 кг
От 9 до 18 кг
От 15 до 25 кг
От 22 до 36 кг
РАСПОЛОЖЕНИЕ ДЕТСКОГО ЗАЩИТНОГО УСТРОЙСТВА
На переднем пассажирском
сиденье
Х
X
Honda LORD*
Honda KID*
Honda KID*
На заднем крайнем
сиденье
U
IL (Honda BABY±SAFE
ISOFIX) или U
IUF (размерный класс
A, B1, B) или U
U
U
На заднем среднем
сиденье
U
U
U
U
U
Условные обозначения в таблице:
IL:
Разрешается установка фирменных детских защитных систем стандарта ISOFIX, указанных в таблице.
IUF:Разрешается установка универсальных детских защитных систем стандарта ISOFIX, допустимых для указанной возрастной группы, в
положении «лицом вперед».
U:
Разрешается установка универсальных детских защитных систем, допустимых для указанной возрастной группы.
X:
Установка детских защитных систем для детей данной весовой группы не допускается.
*:
Следует отодвинуть переднее сиденье максимально назад.
Проверьте размерный класс, который может быть указан изготовителем для некоторых детских кресел в инструкциях, на упаковке или на
табличках.
Фирменные детские кресла, приведенные в таблице, являются оригинальными изделиями компании Honda. Вы можете приобрети их у
официального дилера компании.
Инструкции по правильному монтажу детских кресел на автомобиле приводятся в отдельном Руководстве по
установке детских защитных систем.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  10  11  12  13 ..