Citroen Nemo Dag (2008 year). Instruction - part 5

 

  Index      Citroen     Citroen Nemo Dag - instruction 2008 year in english

 

Search            

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Content   ..  3  4  5  6   ..

 

 

Citroen Nemo Dag (2008 year). Instruction - part 5

 

 

5

9

3

IN

-C

A

R

 T

EC

H

N

O

L

O

G

Y

   Audio equipment   

  “AUDIO FUNCTIONS MENU” 

 Press the MENU button of the 
radio system to access the 
“Audio Functions” menu. 
 Press the “  ” or “  ” button 
to select one of the audio 
functions to be configured as 
below. 

  RDS System “AF Switching” 
 The RDS system (Radio Data System) 
allows you to keep listening to the same 
station, whatever the frequency it uses in 
different areas where you may be driving. 
The radio permanently searches for the 
transmitter offering the best reception. 
 Press on the “  ” or “  ” button to activate 
(ON) or deactivate (OFF) the RDS function. 
 When on the FM band, “AF” appears on the 
display, if the RDS function is activated and 
if the station broadcasts on RDS. 

  Traffi c Information “Traffi c Info” 
 Any traffic news will be broadcast whatever 
audio source you are currently listening to.
The EON system (Enhanced Other 
Networks) links stations belonging to the 
same network.  

  Regional tracking mode “Regional 

Mode” 

 Some stations, organised by network, 
broadcast regional programmes in the 
various regions that they serve. The regional 
tracking mode allows you to prioritise 
listening to the same programme. 
 Press on the “  ” or “  ” button to activate (ON) 
or deactivate (OFF) the REG function. 
 When on the FM band, “LOC” is displayed, 
if the REG function is activated and if the 
station finds a local frequency.  

  MP3 Display “MP3 Display” 

 Press on the “  ” or “  ” button to display 
the track number or the MP3 CD information 
(Play / Album / Folder / File / Title / Time 
elapsed). 

  Automatic volume adjustment 
“Speed Volume” 

 Press on the “  ” or “  ” button to minimise 
(LOW), maximise (HIGH) or deactivate 
(OFF) the automatic volume adjustment 
according to the speed of the vehicle.  

It allows traffic information to be broadcast 
from a station belonging to the same 
network as the station being listened to.
The volume of traffic information is 
independant of the volume of other audio 
sources. You can adjust it using the volume 
button whilst it is being broadcast; this will 
be memorised for the next broadcast.   
 Press on the “  ” or “  ” button to activate (ON) 
or deactivate (OFF) the TA function. 
 When on the FM band, “TA” appears on 
the display if the TA function is activated 
and “TPM” if the station broadcasts traffi c 
information.  

  External sound volume 
“External Audio Vol” 

 Press on the “  ” or “  ” button to reduce 
(down to 0), increase (up to 40) or 
deactivate (OFF) the volume of the external 
source (e.g. hands-free kit).  

  Programmed switch off “Radio Off” 
 Press on the “  ” or “  ” button to set 
the time for switching off to “00 MIN” or 
“20 MIN”. 
 This countdown is recorded with the doors 
closed, and the key in position STOP

  Default values “Restore Default” 

 Press on the “  ” or “  ” button to retain the 
modified values (NO) or reset to the default 
values (YES). 
 “Restoring” is displayed during the resetting 
of the configuration values.  

 “MP3” is displayed if the function is activated 
and if the CD contains tracks in MP3 format.  

2

2

1

1

6

0

     Audio equipment   

 CD 

  PLAYING A CD OR AN MP3 COMPILATION 

 Insert circular compact discs only. 
Some anti-pirating systems, on original 
discs or CDs copied using a personal 

recorder, may cause faults which are no reflection on the 
quality of the original player.   

 Insert a CD or an MP3 compilation in 
the player, play begins automatically. 
 If the player already contains a disc, 
press the CD button. 

 Press one of the buttons to select a 
track on the CD.  

 The MP3 format, an abbreviation of MPEG 1.2 & 2.5 Audio 
Layer 3, is an audio compression standard which permits the 
recording of several tens of music files on a single disc. 

 MP3 

 In order to be able to play a recorded CDR or CDRW, when 
recording it is preferable to select standards ISO 9660 
level 1.2 or Joliet. 
 If the disc is recorded in another format, it may not be played 
correctly. 

 It is recommended that the same recording standard is 
always used for an individual disc, with as low a speed as 
possible (4x maximum) for optimum sound quality. 
 In the particular case of a multi-session CD, the Joliet 
standard is recommended. 

 The audio equipment will only play files with the extension 
“.mp3” with a sampling rate of 22.05 KHz or 44.1 KHz.No 
other type of file (.wma, .mp4, m3u...) can be played. 

 It is advisable to restrict file names to 20 characters without 
using special characters (e.g.: “ ” ? ; ) to avoid any playing or 
displaying problems. 

6

1

3

IN

-C

A

R

 T

EC

H

N

O

L

O

G

Y

Mobile telephone with hands-free function

 MOBILE TELEPHONE WITH HANDS-
FREE FUNCTION 

  This new equipment uses Bluetooth® 
wireless communication technology which 
allows you to make hands-free telephone 
calls safely from inside your vehicle, via your 

Bluetooth® compatible mobile telephone.   

 An incoming call is picked up by pressing 
the button represented by a green 
telephone. The sound of the telephone call 
is transmitted via the vehicle’s audio system. 
 The microphone is incorporated in the 
courtesy light console. 
 Hang up by pressing the button represented 
by a red telephone.  

  First connection to the system 

 Turn the ignition key to position RUNNING.
Switch on your mobile telephone.
Activate the Bluetooth® function on your 
mobile telephone and search for Bluetooth® 
devices present around the telephone.
Follow the instructions on your mobile 
telephone during the matching process and 
the searching between the telephone and 
the system.  
 Enter the connection code “1234” and 
confirm. 
 Your mobile telephone is now connected in 
Bluetooth® mode with the vehicle’s hands-
free system (matching).  

  Activation of the system 

 Once your mobile telephone has been 
matched with the vehicle’s hands-free 
system, simply ensure that: 
   -   turn the ignition key to the  RUNNING 

 position, 

  -  your mobile telephone is switched on,

-  the Bluetooth® function is activated on 

your mobile telephone.  

 

When the connection is established, an 
audible signal is emitted and the message 
“Phone” appears on the audio system’s 
display, if it is on. 
 For further information, consult a CITROËN 
dealer, as well as your mobile telephone 
manual.     

6

2

  Mobile telephone with hands-free function    

  Managing incoming calls 
 When an incoming call arrives, the message 
“Phone” appears on the audio display, if the 
radio is on. 

  Simple call 

 To accept a call, press the green 
button.

  Dual call  

 To accept a second call while already on the 
phone, press the green button once.
To switch back to the first call, press the 
green button again.
To refuse the second call while already on 
the phone, press the red button.
To end the call, press the red button again.

To refuse or finish a call, press 
the red button.

To switch communication between the 
system and the mobile telephone (private 
mode) and vice-versa, press the green 
button  .  

  Managing outgoing calls 

With the keypad

 Enter the number of the person you are 
calling on the mobile telephone keypad.
Press the “Call” button of the mobile 
telephone.
Depending on the mobile telephone model, 
the call will be automatically transferred to 
hands-free mode, otherwise press the green 
button.
To redial the last number dialled, hold 
down the green button until the number is 
redialled. 

  With voice commands 

 Press the green button.
Wait for the sound signal and/or the display 
of the message “Phone” on the audio 
display.
Say the voice identity of the person to call.
The system repeats the voice identity for 
confirmation and automatically makes the 
call.
If the voice identity repeated by the system 
is not correct, press the red button to cancel 
and restart the procedure.

  Deleting the system  
 To delete the contents of the system’s 
memory, press the green and red buttons at 
the same time for over two seconds.
This operation deletes all of the matched 
mobile telephones, as well as all of the 
telephone numbers recorded in the memory.
For the next hands-free communication, 
you must restart the procedure for the first 
connection to the system (matching).  

  Good practice 

 You can match up to three mobile 
telephones in the system.

For safety reasons and because 
matching operations require prolonged 

attention on the part of the driver, matching 
operations between the mobile telephone 
and the Bluetooth®  hands-free kit must be 
carried out with the vehicle stationary, and 
the ignition switched on.    

The management of the second call 
by the system is only possible if the 

function is activated on the mobile telephone.     

To use voice commands, you must 
have already recorded and linked a 

voice identity to the telephone number 

to be called; refer to your mobile telephone 
handbook.     

6

3

4

ER

G

O

N

O

MI

C

a

n

d

 C

O

MF

O

R

T

   Seats   

 FRONT SEATS 

  Head restraints 

 Head restraint height adjustment: to raise or 
lower the head restraint, slide it by pressing 
the lug. 
 The adjustment is correct when the upper 
edge of the head restraint is level with the 
top of the head. 
 To remove the head restraint, release the 
base of the rod to press the tab and raise 
the head restraint to the highest position. 
 To refit the head restraint, press the tab of 
the lug and engage the head restraint rods 
in the openings keeping them in line with the 
seat back. 

  

 Never drive with the head restraints 
removed. They must be in place and 
adjusted correctly.  

6

4

Seats

  Seat cushion height 

 To adjust the height of the driver’s seat 
cushion, pull the control upwards as many 
times as necessary to raise. 
 To lower, push the control downwards as 
many times as necessary.  

  Forwards-backwards adjustment 

  Heated seat control 

  Press the control. 
  The temperature is controlled automatically. 
  Pressing a second time stops operation.   

 Lift the control bar and slide the seat 
forwards or backwards to the required 
position.  

  Lumbar support 

 Turn the control.  

  Seat back angle 

 Turn the control to adjust the angle of the 
seat back.  

6

5

4

ER

G

O

N

O

MI

C

a

n

d

 C

O

MF

O

R

T

   Seats   

 RETRACTABLE PASSENGER SEAT
(VAN)

  Table position 

 Press the head restraint to place it in the 
lowest position. 
 Pull one of the straps located on each side 
of the backrest upwards. 
 Lower the backrest onto the seat cushion to 
the table position.  

  Retracted position 

 After placing the backrest in the table 
position, pull the seat’s rear strap while 
guiding the folded backrest forwards and 
towards the floor.  

  Returning the seat to the sitting 
position 

    Pull on the rear strap of the seat to unlock it.
Lift the seat up at the front and the rear, then 
guide it forwards to the table position.
Pull on one of the straps, located on each side 
of the backrest, while pressing on the backrest, 
then place it in the upright position.
Press fi rmly on the backrest to lock it in on the fl oor.    
 Adjust the head restraint using the button on 
the side.  

6

6

Seats

       REAR BENCHSEAT 

  Table position 

 Press at the same time on the head restraint 
and its tab to move it to its lowest position.
Release the backrest by pushing on the two 
side controls. The red light becomes visible.
Fold the backrest on the seat cushion.  

  Fully folded position  

 Having placed the backrest in the table 
position, pull the central strap to release the 
rear feet of the seat.
Tilt the seat forwards until it locks in the fully 
folded position.

When driving, attach the red retaining 
strap, located at the back of the 

benchseat seat cushion, to one of the front 
head restraint rods.    

  Removing the benchseat 

 Having placed the benchseat in the fully 
folded position, lower the transverse bar to 
unlock the front feet of the seat.
Raise the benchseat to release it from its 
front anchorages.    

6

7

4

ER

G

O

N

O

MI

C

a

n

d

 C

O

MF

O

R

T

   Seats   

  Replacing the benchseat 

 Place the benchseat in the fully folded 
position in its front anchorages.
Fold the benchseat in the table position, 
the front and rear feet of the seat lock in 
automatically.    

  Returning the benchseat to the 
sitting position  

 Lift up the backrest of the benchseat.
Be careful not to jam the seatbelts.
Lock the backrest by pushing it all the way 
back. The red light should no longer be 
visible.    

  Rear head restraint 

 The rear head restraints are removable and 
have two positions: 
  high, in use, 
  low, storage. 
 To raise or lower a head restraint, pull it 
forwards and slide it at the same time.
To remove it, move it to the high position, 
push the tab and pull it forwards and 
upwards at the same time.
To replace it, place the head restraint rods 
in the holes keeping them in line with the 
backrest.
Never drive with the head restraints 
removed ; they must be in place and 
correctly adjusted. 

6

8

   Ventilation   

  DE-ICING AND DEMISTING 

  Windscreen 

 The ventilation outlets located at the base 
of the windscreen and the side vents for the 
side windows increase the effectiveness of 
the de-icing and demisting. Do not obstruct 
these eight air outlets. 
 The manual air conditioning consists of the 
pollen filter and air recirculation. 
 The pollen filter permits continuous and 
effective filtering of dust.  
 The air recirculation (which can be activated 
by the driver or the passenger) isolates the 
passenger compartment from the exterior 
atmosphere. However, this position should 
only be used temporarily, the norm is to 
drive with the control positioned with the 
exterior air intake open.  

  Manual mode 

 Direct the control to this air 
distribution setting. 
 For faster and more effective 
de-icing and demisting of the 
windscreen: 

   -   increase the air flow setting, 

 Returning to the exterior air intake 
position permits renewal of the air 
in the passenger compartment.  

  Rear screen and mirrors de-icing 

 This function only operates when 
the engine is running. Pressing 
this button activates the rapid 
demisting/de-icing of the rear 

screen and mirrors. This function switches 
off automatically to prevent an excessive 
consumption of energy. It switches off when 
the engine is switched off. Pressing this 
button switches the function off.   

  -   move the exterior air intake 

control temporarily to air 
recirculation.  

6

9

4

ER

G

O

N

O

MI

C

a

n

d

 C

O

MF

O

R

T

Ventilation

 CORRECT USE OF THE AIR 
CONDITIONING 

 In order to be effective, the air conditioning 
should only be used with the windows 
closed. However, if the interior temperature 
remains high after a prolonged period 
parked in the sun, do not hesitate to 
ventilate the passenger compartment for a 
few minutes. 

 For even air distribution, ensure that the 
exterior air intake grille located at the base 
of the windscreen is not obstructed and that 
the side and central vents, the air outlets on 
the floor and the air extractor at the rear are 
open.  
 The air conditioning is useful in all seasons 
as it eliminates condensation and air 
humidity. 

 Operate the air conditioning system for 
5 to 10 minutes, once or twice a month, 

to keep it in perfect working order.  
 Have the filter elements (air filter and 
passenger compartment filter) replaced 
regularly. If you drive in a dusty environment, 
have them replaced twice as often.  
 It is normal that the condensation created by 
the air conditioning system results in a flow 
of water which may form a puddle under the 
vehicle when parked. 
 If the system does not produce cold air, do 
not use it and contact a  CITROËN dealer . 

  VENTS 

 For optimum distribution and diffusion of hot 
or cool air in the passenger compartment, 
there are: 
   -   2 adjustable central vents, 

  -   2 adjustable and closing side vents, 

  -   2 vents directed towards the floor of the 

vehicle.   

7

0

   Ventilation   

  These controls are located on the centre console.  

  Air conditioning 

 The air conditioning mode is operational 
when the engine is running. The diode is lit. 

  Temperature adjustment 

 Control positioned: 
   -   in the blue zone triggers cool 

air, 

  Air fl ow 

 The force of the blown air, from 
the vents, varies from  1  to the 
strongest  4 . Remember to adjust 
this control in order to reach the 

ambient air comfort level. To switch off the 
blower, place the control in position  0 .  

 The air supply distribution is 
directed by the control turned 
towards:  

 the side vents and the central 
vents, 

 the side vents, the central vents 
and the footwells, 

 the footwells, 

 the windscreen, the front side 
windows and the footwells, 

 the windscreen.  

 Press the air blower control. The 
diode lights. 
 The air blower control must not 
be in position   (zero flow) for air 

conditioning to be obtained. 
 Turn the control to the position required.  

  -   in the red zone triggers heating 

of the interior ambient air.   

  Air distribution 

7

1

4

ER

G

O

N

O

MI

C

a

n

d

 C

O

MF

O

R

T

Ventilation

  Intake of exterior air 

 This is the preferred operating 
position.  

  Recirculation of interior air 

 This position should only be 
temporary. 
 Used with the air conditioning 
switched on and setting of the 

force of blown air (from 1 to 4), recirculation 
enables you to obtain the required ambient 
air comfort level with both hot or cold 
settings. 
 Recirculation temporarily prevents exterior 
odours and smoke from entering the 
passenger compartment. De-icing is more 
rapid in this position. 

 When your ambient air comfort level has 
been reached, return to the intake of exterior 
air position to permit renewal of the air in the 
passenger compartment and demisting. This 
operating mode is preferable.  

7

2

Practical information

 CAB LAYOUT   

  Folding writing table (Van) 

 This is located in the centre of the fascia 
panel. In the absence of a table, the vehicle 
is fitted with a storage compartment. 
 The clip can be used to secure A5 format 
documents, slips, etc. 
 Pull the top of the table to unfold it, push to 
fold it.  

  Smoker’s kit 

 Located at the base of the centre console, 
this consists of a lighter and ashtray.  

  12 volt socket (180 W max) 

 An accessories socket is provided next to 
the lighter.  

7

3

4

ER

G

O

N

O

MI

C

a

n

d

 C

O

MF

O

R

T

   Practical information   

  Glove box 

  This can be used for storing a laptop 
computer.
It holds the vehicle documentation.

  Sun visor 

 To avoid glare from ahead, fold and direct 
the sun visor down. 
 Toll cards, tickets, etc. can be slipped into 
the sun visor on the driver’s side.  
The sun visor on the passenger’s side may 
have a courtesy mirror fitted.

  Storage compartment in the door trays 

 With recess for storing a 1 litre bottle.  

7

4

Practical information

 LOAD SPACE LAYOUT (VAN) 

  Stowing rings 

 There are 6 stowing rings on the rear floor to 
secure your loads. 
 For safety reasons in the event of sharp 
braking, you are advised to place heavy 
objects towards the front of the load space 
near the front seats.  

  Storage tray 

 A storage tray is provided at the rear left of 
the load space.  

  Torch 

 A magnetic torch is provided at the rear right 
of the load space. 
 Remove the torch from its base. 
 To change the 4 storage batteries (NiMH 
type), remove the protective cover from the 
torch. 
 To put the torch back in place, engage 
it in the notches on the base and pivot it 
upwards.  

  Ladder type vertical partition 

 Behind the driver’s seat, a ladder type 
vertical partition protects the driver against 
the risk of load movement.  

  Partitions 

 Panel, glazed, mid-height panel with grille 
and modular vertical grille type partitions are 
offered to complement your light van.  

   The transportation of passengers in the 
load space is not permitted. 

 

 

 

 

 

 

 

Content   ..  3  4  5  6   ..