Комбайн зерноуборочный Fendt 5220E, 5250E, 6250E. Руководство по эксплуатации - часть 124

 

  Главная      Учебники - Сельское хозяйство     AGCO Комбайн зерноуборочный Fendt 5220E, 5250E, 6250E - руководство по эксплуатации

 

поиск по сайту            

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  122  123  124  125   ..

 

 

Комбайн зерноуборочный Fendt 5220E, 5250E, 6250E. Руководство по эксплуатации - часть 124

 

 

ОБНОВЛЕНИЕ РУКОВОДСТВА
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

¹ 327208092

Данное приложение содержит дополнительную
информацию к Руководству по эксплуатации
¹ 327208090, касающуюся следующих моде-
лей комбайнов:

5A models: с серийными номерами от 551510049
5B models: с серийными номерами от 551710061
6A models: с серийными номерами от 565510057

ВВЕДЕНИЕ

◊ Данное руководство состоит из разделов, порядковые номера которых представляют собой

двузначную цифру, при этом страницы каждого раздела пронумерованы отдельно.
Для удобства пользования порядковые номера разделов в настоящем документе идентичны
соответствующим пунктам Краткого руководства.

◊ Предметный указатель облегчает поиск страницы с нужной информацией.

◊ Внизу каждой страницы указан номер издания и дата публикации/пересмотра.

◊ Страницы пересмотренного издания имеют тот же номер, изменяется лишь последняя цифра

(например: 327208011 - издание пересмотрено в первый раз, 327208012 - во второй раз и т.д., после
чего следует дата публикации.
Вновь пересмотренные издания снабжаются исправленным предметным указателем.

◊ На дату публикации, содержание настоящего Руководства было пересмотрено.

Несмотря на то, что фирма LAVERDA постоянно модернизирует свой модельный ряд, в публикацию
могут не попасть данные технического или коммерческого характера, касающиеся обновлений.
Это может быть также связано с требованиями законодательных актов некоторых стран.
В случае возникновения вопросов обратитесь в службу продаж и технического обслуживания
фирмы LAVERDA.

ВАЖНОЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

◊ Все работы по ремонту и техническому обслуживанию должны выполняться специалистами

станций обслуживания LAVERDA, в строгом соответствии с инструкциями, и при необходимости,
с использованием специальных инструментов.

◊ Любое лицо, выполняющее вышеуказанные операции без соблюдения указаний, несет

ответственность за возникшие повреждения.

◊ Изготовитель и все организации, входящие в его сбытовую цепь, включая, но не ограничиваясь

национальными, региональными или местными дилерами, снимают с себя любую ответственность
за повреждения, возникшие в результате неполадок в работе деталей и/или компонентов, не
одобренных изготовителем, включая используемые для технического обслуживания или ремонта
изделий, произведенных или распространяемых изготовителем.
На продукцию, производимую или распространяемую изготовителем, не будут даваться или
распространяться какие бы то ни было гарантийные обязательства, в случае поломок, возникших
в результате неудовлетворительной работы деталей и/или компонентов, не прошедших одобрение
изготовителя.

АВТОРСКИЕ ПРАВА НА ЛИТЕРАТУРНЫЕ И ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ

ПРИНАДЛЕЖАТ LAVERDA S.p.A.

Воспроизведение текста и рисунков, даже частичное,

не разрешается.

ОТПЕЧАТАНО В ИТАЛИИ

AGCO Limited - Banner Lane – Coventry - England CV4 9GF

О

Б

С

Л

У

Ж

И

В

А

Н

И

Е

Издание 327208092 - Издание первое - 01 - 2007

РАЗДЕЛ 66 - ОБМОЛОТ

1

327 208 092 - 01 - 2007

Чистка битера

В случае заедания битера выполнить следующее:

1.

Отключить приводмолотилки и жатки, для чего
нажать

соответствующие

переключатели

управления.

2. Установите акселератор на низкую частоту

вращения холостого хода.

2. Посредством двух переключателей (A и B)

открыть подбарабанье, насколько возможно.

4. Попытаться

очистить

битер,

для

этого

необходимо включить молотилку.

Если

вышеуказанная

операция

не

дает

желаемого эффекта, выполните следующее:

1.

остановите двигатель.

2. Вставьте ключ (1) в соответствующую выемку

на корпусе пружины вариатора цилиндра (2).

3. Проверните

битер

вручную

в

обоих

направлениях, чтобы вытолкнуть материал,
предотвращая свободное вращение битера.

4. После завершения операции поместите ключ

в специальное гнездо (3) в верхней части
корпуса переднего приемного элеватора.

5. Запустите двигатель при низкой частоте

вращения

и

включите

молотильное

устройство.

6. Снова установите подбарабанье в исходное

положение.

B

A

РАЗДЕЛ 72 - СЕПАРАЦИЯ

1

327 208 090 - 01 - 2005

РАЗДЕЛ 72 - СЕПАРАЦИЯ

СОДЕРЖАНИЕ

Подгруппа

Описание

Страница

72000

Технические характеристики

1

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

72 101

Соломотрясы

2

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

72 000 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

ХАРАКТЕРИСТИКИ

5A - 5B

6A

Клавишный соломотряс

шт.

5

6

Уступ

шт.

5

Ход оси

мм

150

Наружная ширина

мм

255

Длина

мм

4256

Частота вращения

об/мин

175

Диаметр оси

мм

38

УСТАНОВКА СТЕБЛЕПОДЪЕМНЫХ ГРЕБНЕЙ

1

4

3

5

6

2

1.

Соломотряс

2.

Фартук сохранения соломы

3.

Стеблеподъемные

гребни

для

влажных длинностебельных культур.

4.

Параллельные гребни для культур
коротким или хрупким стеблем.

5-6.

Разбрасыватель

и

фартук

для

крепления

на

гребнях

втором,

третьем четвертом и пятом уступе
двусторонних соломотрясов

(включая переналадку на кукурузу)

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  122  123  124  125   ..