Xiria Руководство пользователя 994.610 G01 03 - часть 2

 

  Главная      Учебники - Разные     Xiria Руководство пользователя 994.610 G01 03

 

поиск по сайту            правообладателям  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..   1  2  3   ..

 

 

Xiria Руководство пользователя 994.610 G01 03 - часть 2

 

 

Xiria 

 

 

18 

994.610 G01 03 

 

 

3.4 

Подключение к заземлению станции 

 
К заземлению станции устройство Xiria можно 
подключить как с левой, так и с правой стороны. 
Заземлить силовые кабели и подключиться к общему 
кабелю заземления системы можно с помощью шины 
заземления, расположенной в задней части каждого 
отсека кабельных соединений. 
См. Рисунок 3-6 
Снаружи устройства на каждом конце шины 
заземления предусмотрены 10-мм отверстия для 
подключения к общему кабелю заземления системы. 
Для подключения заземления силовых кабелей в 
каждом кабельном отсеке на шине заземления имеется 
по три гайки M8. 

 

 

 

3.5 

Доступ к вспомогательному отсеку 

Для того, чтобы получить доступ к вспомогательному 
отсеку, необходимо снять переднюю панель. 

 

Порядок действий 

1. 

Вывинтите винты в нижней части передней панели, 
см. Рисунок 3-7. 

2. 

Переместите нижнюю часть передней панели, 
опустите вниз и снимите ее, см. Рисунок 3-8. 

3. 

Теперь получен доступ к вспомогательному отсеку. 

 

 

Рисунок 3-6: Шина заземления 

 

Рисунок 3-7: Расположение крепежных винтов 
передней панели 

 

Рисунок 3-8: Снятие передней панели 

 

Xiria 

 

 

994.610 G01 03 

19 

 

4. 

ЭКСПЛУАТАЦИЯ 

4.1 

Элементы панели управления 

Устройство Xiria оснащено двумя типами панели 
управления: одна для панели выключателя нагрузки, а 
другая для панели автоматического выключателя. 

 

 
Рисунок 4-1 На рисунке показаны элементы, 
расположенные на панелях управления. 

 

 

 

 

1. 

Блокиратор заземленного положения для 
навесного замка макс. 12 мм. 

2. 

Навесной замок для кнопки отключения 

3. 

Кнопка отключения с защитной крышкой 

4. 

Кнопка электрического замыкания для 
управления двигателем (по заказу) 

5. 

Индикатор положения переключателя 

6. 

Точка контроля переключателя 

7. 

Индикатор функций переключателя 

8. 

Ручка управления селектором 

9. 

Точка контроля двухпозиционного 
переключателя 

10. 

Индикатор положения двухпозиционного 
переключателя 

11. 

Индикатор расцеплений CB (по 
дополнительному заказу) 

12. 

Амперметр CB (по дополнительному заказу) 

13. 

Детектор напряжений на стороне кабелей 

14. 

Индикатор короткого замыкания LBS (по 
дополнительному заказу) 

15. 

Смотровое окно 

16. 

Индикатор влажности 

17. 

Блокировка дверцы 

 

 

 

 

Рисунок 4-1: Панели управления 

4.2 

Переключение вручную 

4.2.1 

Переключение рабочих положений 

вкл./выкл. 

В рабочем положении кабель присоединен к главной 
сборной шине устройства. В данном случае 
переключатель (5) находится во включенном состоянии 
(«ON» (ВКЛ.)), а двухпозиционный переключатель (8) 
находится в положении подключения к шине. 
Исходное положение:   
В нейтральном положении (см. Fout! Verwijzingsbron 

iet gevonden.): 

 

переключатель в выключенном состоянии («OFF» 
(ВЫКЛ.)), см. индикатор положения 
переключателя (4); 

 

двухпозиционный переключатель в положении 
заземления, см. индикатор положения 
двухпозиционного переключателя (9); 

 

селектор (7) в центральном положении. 

Исходное положение выбрано для того, чтобы показать 
все операции переключения. Если двухпозиционный 
переключатель уже находится в положении 
подключения к шине, например, во время включения, 
операция переключения с его помощью опускается. 

Порядок действий для включения рабочего 
положения 

1. 

Поверните селектор (7) по часовой стрелке, пока 
не откроется точка контроля двухпозиционного 
переключателя (8). 

Xiria 

 

 

20 

994.610 G01 03 

 

 

2. 

Установите рабочую рукоятку стрелкой вниз на 
точку контроля двухпозиционного переключателя 

(8)

. Переведите двухпозиционный переключатель 

в положение подключения к шине, повернув 
рукоятку против часовой стрелки до упора, то есть 
примерно на 190

0

. При завершении поворота 

рукоятки вы почувствуете дополнительное 
сопротивление. Рукоятку нельзя снять до тех пор, 
пока двухпозиционный переключатель не 
достигнет положения подключения к шине. 

3. 

Снимите рукоятку и убедитесь, что индикатор 
положения переключателя (9) указывает на то, что 
двухпозиционный переключатель находится в 
положении подключения к шине. 

4. 

Поверните селектор против часовой стрелки до тех 
пор, пока не откроется точка контроля 
переключателя (5). 

5. 

Установите рабочую рукоятку стрелкой вверх на 
точку контроля переключателя (5). Подключите 
кабель на шину, повернув рукоятку по часовой 
стрелке до упора, то есть примерно на 190

0

. В 

момент переключения раздастся щелчок. 

6. 

Снимите рукоятку и убедитесь в том, что 
индикатор положения переключателя (4) 
указывает на включенное положение («ON» 
(ВКЛ.)). 
В смотровом окне также можно наблюдать 
замкнутое рабочее положение (см. Рисунок 4-3: 
Замкнутое рабочее положение).
 

7. 

Поверните селектор (7) обратно в центральное 
положение. Оба отверстия (5) и (8) при этом будут 
закрыты. 

 

П

РИМЕЧАНИЕ

 

При попытке неверного переключения рабочая 
рукоятка деформируется, предотвращая 
повреждение механизма. 

 

 

 

 

Порядок действий для выключения рабочего 
положения 

1. 

Нажмите кнопку размыкания (3). 

2. 

Убедитесь в том, что индикатор положения 
переключателя (4) указывает на отключенное 
состояние («OFF» (ВЫКЛ.)). 
В смотровом окне также можно наблюдать 
разомкнутое рабочее положение (см. Рисунок 4-4). 

3. 

Поверните селектор (7) обратно в центральное 
положение. Оба отверстия (5) и (8) при этом будут 
закрыты. 

 

Порядок действий для переключения рабочего 
положения в нейтральное положение 

 

1. 

Выключите переключатель при помощи кнопки 
размыкания (3). Убедитесь в том, что индикатор 
положения переключателя (4) указывает на 
отключенное состояние («OFF» (ВЫКЛ.)). 

 

Рисунок 4-2: Нейтральное положение 

 

Рисунок 4-3: Замкнутое рабочее положение 

 

Рисунок 4-4: Разомкнутое рабочее положение 

 

Xiria 

 

 

994.610 G01 03 

21 

 

2. 

Поверните селектор (7) по часовой стрелке, пока 
не откроется точка контроля двухпозиционного 
переключателя (8).  

3. 

Установите рабочую рукоятку стрелкой вверх на 
точку контроля двухпозиционного переключателя 
(8). Переведите двухпозиционный переключатель 
в положение заземления, повернув рукоятку по 
часовой стрелке на 190

0

 

до того момента, когда вы 

почувствуете сопротивление. При завершении 
поворота рукоятки вы почувствуете 
дополнительное сопротивление. Рукоятку нельзя 
снять до тех пор, пока двухпозиционный 
переключатель не достигнет положения 
заземления. 

4. 

Снимите рукоятку и убедитесь, что индикатор 
положения переключателя (9) указывает на то, что 
двухпозиционный переключатель находится в 
положении заземления. 

5. 

Поверните селектор (7) обратно в центральное 
положение. Оба отверстия (5) и (8) при этом будут 
закрыты. 

4.2.2 

Подключение/отключение 

заземления кабеля 

В рабочем положении кабель подключен к рабочей 
системе шин устройства, переключатель находится в 
положении включения («ON» (ВКЛ.)), а 
двухпозиционный переключатель находится в 
положении подключения к шине. 

 
Исходное положение:   
В нейтральном положении (см. Рисунок 4-5 

 

переключатель в выключенном состоянии («OFF» 
(ВЫКЛ.)), см. индикатор положения 
переключателя (4); 

 

двухпозиционный переключатель в положении 
заземления, см. индикатор положения 
двухпозиционного переключателя (9); 

 

селектор (7) в центральном положении. 

 

 

 

Рисунок 4-5: Панель в нейтральном положении 

Рисунок 4-6: Панель в положении заземления 

Порядок действий для подключения кабельного 
заземления 

1. 

При помощи индикатора положений убедитесь, что 
двухпозиционный переключатель находится в 
положении заземления. За положением 
двухпозиционного переключателя также можно 
наблюдать через смотровые окна (14) на передней 
панели, см. Рисунок 4-5. Проверьте положение 
всех трех фаз: для дополнительного освещения 
окна используйте фонарик; проверьте положение 
двухпозиционного переключателя;  
Рисунок 4-7 на рисунке изображен 
двухпозиционный переключатель в положении 
заземления;  

 

 

Xiria 

 

 

22 

994.610 G01 03 

 

 

Рисунок 4-8 на рисунке изображено положение 
подключения к шине; 
повторите те же действия для двух оставшихся 
фаз. 

 

2. 

Если панель еще не приведена в нейтральное 
положение, сделайте это сейчас, следуйте 
указаниям раздела 4.2.1. 

3. 

Поверните селектор против часовой стрелки. Точка 
контроля переключателя (5) при этом 
раскрывается. 

4. 

Чтобы убедиться в том, что кабель обесточен, 
используйте встроенный детектор напряжения.  
Если стрелки и точки можно наблюдать:  
детектор функционирует правильно, и кабель  
находится под напряжением; 
если стрелки и точки нельзя наблюдать: кабель 
обесточен. 

 

П

РИМЕЧАНИЕ

 

Видимая точка показывает, что детектор 
функционирует правильно в соответствии с 
требованиями системы обнаружения 
напряжения, как описано в VDE 0682, разд. 415.  

Эта функция представляет собой непрерывную 
внутреннюю проверку работы. 

 

5. 

Если стрелки и точки нельзя наблюдать, проверьте 
работу индикатора напряжения с помощью 
устройства диагностики системы обнаружения 
напряжения (18), см. Рисунок 4-9: 

a.  

Вставьте контакты устройства диагностики в 
контактные гнезда "земля" и L1. Нажмите 
кнопку на устройстве диагностики для 
проверки детектора.  
Стрелка и точка проверяемой фазы должны 
теперь появиться; 

b. 

Повторите проверку для L2 и L3; 

c. 

Если одна или более стрелок и точек не 
появляются, это может указывать на 
неисправность системы обнаружения 
напряжения. 
В этом случае свяжитесь с компанией Eaton. 
Используйте другие способы для того, чтобы 
убедиться в том, что кабель обесточен, прежде 
чем приступать к последующим операциям 
переключения.  

6. 

Если стрелки и точки можно наблюдать, то 
функционирование детектора напряжения можно 
проверить следующим образом: 

a. 

Подсоедините провод из устройства 
диагностики между контактными гнездами 
"земля" и L1. Индикация в виде стрелок и точек 
от этой фазы должна исчезнуть. 

b. 

Повторите эту проверку с фазами L2 и L3. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Рисунок 4-7: Двухпозиционный переключатель в 
положении заземления 

 

Рисунок 4-8: Двухпозиционный переключатель в 
положении подключения к шине 

 

Рисунок 4-9: Применение устройства 
диагностики 

18 

 

Xiria 

 

 

994.610 G01 03 

23 

 

П

РИМЕЧАНИЕ

 

На передней стороне детектора также есть 
кнопка пьезопроверки для проведения 
проверки только жидкокристаллического 
экрана. 

 

7. 

Заземлите кабель, переведя переключатель в 
положение «ON» (ВКЛ.). Установите рабочую 
рукоятку стрелкой вверх на точку контроля 
переключателя. Проверните рукоятку по часовой 
стрелке на 190

0

. Вы услышите щелчок 

переключения механизма. Снимите рабочую 
рукоятку. Теперь кабель заземлен. 

8. 

Приведите селектор в центральное положение. 
Оба контрольных отверстия при этом закрываются. 

 

Теперь встроенная система заземления панели Xiria 
приведена в действие; кабель заземлен и защищен от 
коротких замыканий через переключатель.  
Теперь положение заземления может быть 
зафиксировано, как это описано в параграфе 4.3.2. 

 

Порядок действий для отключения кабельного 
заземления 

1. 

Убедитесь в том, что заземление кабеля может 
быть отключено. 

2. 

Снимите навесной замок с блокиратора положения 
заземления (если он еще не снят) согласно 
описанию, данному в параграфе 4.3.2. 

3. 

При помощи кнопки (3) выведите переключатель 
соответствующей панели из рабочего состояния в 
выключенное положение («OFF» (ВЫКЛ.)).  

4. 

Убедитесь в том, что индикатор положения 
переключателя (4) указывает на отключенное 
состояние («OFF» (ВЫКЛ.)). 

5. 

Поверните селектор (7) обратно в центральное 
положение. Оба отверстия при этом будут 
закрыты. 

 
Теперь панель вновь находится в нейтральном 
положении: 

 

переключатель в выключенном положении («OFF» 
(ВЫКЛ.)); 

 

двухпозиционный переключатель в положении 
заземления. 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.2.3 

Получение доступа к кабелю 

 

П

РИМЕЧАНИЕ

 

При получении доступа к кабелю всегда 
необходимо соблюдать следующие основные 
правила: 

•  Отключите кабель с обоих концов. 

•  Панель должна быть переключена в 

положение заземления. 

•  Зафиксируйте внутреннее заземление при 

помощи навесного замка. 

•  Убедитесь в том, что противоположный конец 

кабеля не может быть случайно подключен к 
источнику питания. 

•  По требованию можно установить резервное 

видимое заземление в соответствии с 
инструкциями поставщика кабельных 
соединений. 

 

Порядок действий 

1. 

Подключите встроенное заземление кабеля в 
соответствии с инструкциями, данными в 
разделе 4.2.2. 

2. 

Для того, чтобы открыть кабельный отсек: 

 

посмотрите на однолинейную схему и 
индикаторы положения, чтобы убедиться в том, 
что кабель на панели, подлежащей размыканию, 
заземлен; 

 

откройте кабельный отсек, приподняв дверцу и 
потянув на себя Рисунок 4-10.  

3. 

Установите предупреждающий знак «кабель 
заземлен». 

4. 

Используйте устройство диагностики высокого 
напряжения, чтобы убедиться в том, что кабель 
обесточен. Следуйте указаниям поставщика 
кабельных соединений.  

Xiria 

 

 

24 

994.610 G01 03 

 

 

  

 

 

П

РИМЕЧАНИЕ

 

Кабельные отделения также могут быть по 
заказу предоставлены в дугостойкой 
конструкции. Дверцы кабельных отсеков в 
дугостойкой конфигурации отличаются от 
стандартных, и они не являются 
взаимозаменяемыми. 

 

5. 

Теперь, если требуется, можно установить 
резервное видимое заземление: 

 

подключите клемму резервной линии 
заземления к шине заземления в кабельном 
отсеке, см. Рисунок 4-12; 

 

настройте оборудование заземления для всех 
трех фаз кабельного соединения в 
соответствии с инструкциями производителей 
разъемов, см. Рисунок 4-11. 

 

С

ОВЕТ

 

В такой ситуации сохраняется возможность 
открытия панели переключателя или 
автоматического выключателя. Это может 
понадобиться для того, чтобы измерить 
кабель. В случае необходимости 
заблокировать переключатель от замыкания, 
можно использовать блокиратор типа ножниц 
(раздел 4.3.4).
 

 

6. 

По завершении операций панель необходимо 
возвратить в нейтральное положение.  
При этом следует выполнить следующие действия:  

 

по окончании монтажа снимите резервную 
заземляющую аппаратуру; 

 

подключите кабельные соединительные 
разъемы в соответствии с инструкциями 
производителя; 

 

закройте дверцу кабельного отсека;  

 

снимите все установленные блокирующие 
устройства заземления;  

 

разомкните переключатель; 

 

проверьте индикатор положения 
переключателя.  

 

С

ОВЕТ

 

Для опытных пользователей вышеупомянутые 
операции переключения описаны в краткой 
форме в таблицах раздела 4.5. 

 

 

Рисунок 4-10: Открытие кабельного отсека  

 

Рисунок 4-11: Пример изолированного контакта с 
точкой заземления 

 

Рисунок 4-12: Шина заземления в кабельном 
отсеке 

20 

 

Xiria 

 

 

994.610 G01 03 

25 

 

4.3 

Блокирующие устройства 

В комплект устройства Xiria стандартно входят 
встроенные блокирующие устройства для 
предотвращения случайных операций переключения. 
Эти блокирующие устройства представляют собой 
механические блокировки.  

 

О

ПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ

 

Случайные операции переключения могут 
привести к следующему: 
•  опасность для технического и 

обслуживающего персонала; 

•  отключение подачи электроэнергии; 
•  повреждение устройства. 

 

В

НИМАНИЕ

 

Если операция переключения не может быть 
произведена при помощи обычного рабочего 
усилия: 

•  Обратитесь к разделу 4  для подтверждения 

допустимости операции;  

•  В случае, если операция допустима в 

соответствии с данными, указанными в 
таблицах переключения, но не может быть 
произведена при помощи обычного рабочего 
усилия, обратитесь в Eaton-ESS. 

 

4.3.1 

Встроенные блокирующие 

устройства 

Используются следующие блокирующие устройства: 

 

Блокирующее устройство, предотвращающее доступ 
к кабелю, если кабель не заземлен. Примечание: как 
только доступ к кабелю открывается, панель можно 
отключить и произвести проверку кабеля. При этом 
заземление кабеля прерывается. 

   

Блокирующее устройство, предотвращающее 

действие двухпозиционного переключателя, в то 
время как автоматический выключатель или 
выключатель нагрузки находится в действии. 

 

Для предотвращения непроизвольного отключения 
автоматического выключателя после того, как 
выключатель был включен, кнопка размыкания 
оснащена специальной защитной крышкой (1). 

 
Некоторые положения переключения также могут быть 
зафиксированы при помощи навесных замков. 

 

В

НИМАНИЕ

 

После временного перерыва убедитесь, что все 
необходимые блокирующие устройства и 
дополнительные резервные заземления 
находятся на своих местах. 

 

4.3.2 

Блокиратор положения заземления  

Блокиратор положения заземления предназначен для 
предотвращения непроизвольного прерывания 
заземления кабеля. Заземление кабеля производится 
через выключатель нагрузки/автоматический 
выключатель, поэтому его необходимо предохранить 
от размыкания, чтобы обеспечить заземление кабеля. 
После установки блокиратора невозможно выполнение 
следующих операций: 

 

Выключение переключателя нажатием кнопки 
размыкания. 

 

Отключение переключателя при помощи реле 
защиты. 

 

Открытие дверцы кабельного отсека. 
Блокиратор положения заземления может быть 
установлен в случае, если (см. раздел 4.2.2): 

 

двухпозиционный переключатель находится в 
положении заземления; 

 

переключатель включен («ON» (ВКЛ.)); 

 

дверца доступа к кабелю закрыта; 

 

крышка перед кнопкой размыкания полностью 
закрывает эту кнопку. 

 
Блокиратор используется следующим образом, см. 
Рисунок 4-13 По
верните селектор (7) против 
часовой стрелки. 

1. 

Полностью закройте защитную крышку перед 
кнопкой размыкания (A) 

2. 

Переместите часть B вперед, часть C 
автоматически опустится, а часть B останется на 
месте (Рисунок 4-13 C). 

3. 

Проденьте дужку навесного замка (D) через 
отверстие справа (Рисунок 4-13 D). Диаметр дужки 
может составить 1-12 мм. 

     

 

 

 

 

 

 

Рисунок 4-13: 

A

 

D

 

C

 

 

B

 

 

Xiria 

 

 

26 

994.610 G01 03 

 

 

4. 

Теперь положение заземления заблокировано, 
включая дверцу доступа к кабелю и кнопку 
размыкания.  

5. 

Если необходимо, установите предупреждающий 
знак «кабель заземлен». 

 

Снимите блокиратор следующим образом: 

1. 

Снимите навесной замок D (Рисунок 4-13 D). 

2. 

Переместите часть C вверх, часть B автоматически 
сдвинется назад (Рисунок 4-13 C). 

3. 

Блокиратор положения заземления снят. 

 

4.3.3 

Блокиратор кнопки размыкания 

автоматического 
выключателя/выключателя нагрузки 

Блокиратор кнопки размыкания предотвращает 
случайное размыкание переключателя. Как только 
блокиратор установлен в нужное положение, поднять 
крышку перед кнопкой размыкания становится 
невозможно. Переключатель нельзя больше 
разомкнуть вручную. Однако при этом сохраняется 
возможность размыкания посредством реле защиты, 
если оно установлено, или дополнительного 
дистанционного управления. Этот блокиратор можно 
установить в любое положение панели. 

 
Установка осуществляется следующим образом: 
Проденьте дужку навесного замка (19) через отверстие, 
расположенное под кнопкой размыкания, 
см. Рисунок 4-14. 
Можно использовать навесной замок с дужкой  

– 12 мм. 

 

4.3.4 

Блокиратор для фиксации конечного 

положения 

Данный блокиратор предназначен для предотвращения 
случайного замыкания переключателя и приведения в 
действие двухпозиционного переключателя. 
Когда блокиратор установлен в нужное положение, в 
точки контроля нельзя вставить рабочую рукоятку. 
Однако при этом сохраняется возможность отключения 
при помощи кнопки размыкания и посредством реле 
защиты.  

 
Установка осуществляется следующим образом: 

1. 

Поверните селектор (7) против часовой стрелки до 
тех пор, пока не откроется точка контроля 
переключателя. 

2. 

Установите блокиратор типа ножниц (21) в 
апертуру точки контроля, см. Рисунок 4-15. 

3. 

Поместите ножницы таким образом, чтобы они 
совпадали со специальными отверстиями. 
Проденьте дужку навесного замка (19) через оба 
отверстия, см. Рисунок 4-16. 

 

 

 

 

Рисунок 4-14: Навесной замок на кнопке 
размыкания 

 

 

Рисунок 4-15: Установка блокиратора типа 
ножниц 

 

 

Рисунок 4-16: Навесной замок на блокираторе 
типа ножниц 

 

Xiria 

 

 

994.610 G01 03 

27 

 

4.4 

Сигналы 

Устройство Xiria оснащено детекторами напряжения со 
стороны кабеля и может быть по заказу дополнено 
индикаторами перегрузок по току и индикаторами 
расцеплений. 

 

4.4.1 

Детекторы напряжения 

В соответствии с требованиями IEC 61243-5 на панели 
управления устройства Xiria имеются детекторы 
напряжения (12) с LRM-интерфейсом.  

 

На детекторе напряжения имеется 
жидкокристаллический экран с индикаторными 
стрелками и точками, по одной на каждую фазу, см.  
Рисунок 4-17. При подаче напряжения на кабель 
появляются эти стрелки и точки. 
Детектор напряжения указывает на присутствие 
рабочего напряжения в кабельном соединении 
соответствующей панели. 

 

П

РИМЕЧАНИЕ

 

Видимая точка показывает, что детектор 
функционирует правильно в соответствии с 
требованиями системы обнаружения 
напряжения, как описано в VDE 0682, разд. 415.  

Эта функция представляет собой непрерывную 
внутреннюю проверку работы. 

 
В комбинации с устройством диагностики ORION 3 
детекторы напряжения можно также использовать для 
сравнения фаз между двумя соседними кабелями, 
находящимися под напряжением. 
Для получения дополнительной информации см. 
Приложение 4. 

 

4.4.2 

Индикатор максимального тока 

Индикатор перегрузок по току (13), см. Рисунок 4-18, 
активируется при токовой перегрузке. 
Для получения дополнительной информации см. 
Приложение 5. 

 

 

 

4.4.3 

Индикатор расцеплений 

Индикатор расцеплений (10), см. Рисунок 4-19, 
срабатывает в тот момент, когда переключатель 
размыкается посредством реле защиты. 
Сброс можно выполнить вручную посредством кнопки 
сброса, расположенной на передней стороне. 

 

 

Рисунок 4-17: Детекторы напряжения 

 

Рисунок 4-18: Индикатор перегрузок по току 

 

Рисунок 4-19: Индикатор расцеплений 

12=

10 

12 

Xiria 

 

 

28 

994.610 G01 03 

 

 

4.5 

Краткие инструкции 

Настоящие краткие инструкции описывают следующие 
процедуры: 

 

Переключение из замкнутого рабочего положения в 
замкнутое и зафиксированное положение 
заземления. 

 

Переключение из замкнутого и зафиксированного 
положения заземления в замкнутое рабочее 
положение. 

 
 

 

Рисунок 4-20: Краткие инструкции 

 

Xiria 

 

 

994.610 G01 03 

29 

 

5. 

УДАЛЕННЫЙ СИГНАЛ И 
ДИСТАНЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ 

 

С

ОВЕТ

 

Принципиальные схемы устройства входят в 
комплект поставки. В них вы найдете сведения 
о рабочих напряжениях и необходимые схемы 
подключения.  

 
Устройства принятия удаленного сигнала и 
дистанционного управления также могут входить в 
комплект распределительных устройств Xiria по заказу.  

 

П

РИМЕЧАНИЕ

 

При помощи дистанционного управления 
операции переключения могут производиться с 
максимальной частотой, равной 1 раз в минуту.   

 

5.1 

Подключение 

Соответствующее устройство помещается во 
вспомогательное отделение за передней панелью с 
кабельным каналом (2) и дополнительной клеммной 
колодкой (1).  
Провода, которые необходимо подключить к клеммной 
колодке, могут быть заведены во вспомогательное 
отделение сквозь боковую стенку с левой или правой 
стороны. 

 

5.2 

Удаленный сигнал (дополнительно) 

Положения: 

 

выключателя нагрузки или автоматического 
выключателя; 

 

двухпозиционного переключателя; 

 

индикатора расцеплений (по заказу); 

 

индикатора перегрузок по току (по заказу) 

подключаются к клеммной колодке при помощи 
дополнительных контактов.   

 

5.3 

Дистанционное управление 

5.3.1 

Дистанционное отключение 24 В 

постоянного тока (по заказу) 

Соответствующие панели оснащаются следующим: 

 

дополнительными контактами согласно описанию, 
данному в разделе удаленного сигнала;  

 

контроллером; 

 

катушкой отключения. 

Если напряжение питания < > 24 В постоянного тока, то 
устанавливается дополнительный универсальный 
преобразователь напряжения. 

 
Для ввода в эксплуатацию на месте: 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1. 

Убедитесь в том, что источник электропитания 
функционирует. 

2. 

При помощи индикатора положения (9) убедитесь, 
что двухпозиционный переключатель полностью 
находится в положении подключения к шине или в 
положении заземления. 

3. 

При помощи индикатора положения (4) убедитесь, 
что выключатель нагрузки или автоматический 
выключатель замкнуты. 

4. 

Ручка управления селектором (7) должна 
находиться в центральном положении. 

5. 

Расцепление происходит, когда замыкающий 
контакт соответствующего выхода контактной 
колодки замкнут. 

 
 

 

 

Рисунок 5-1: Вспомогательное отделение с 
кабельным каналом и клеммной колодкой 

Xiria 

 

 

30 

994.610 G01 03 

 

 

5.3.2 

Дистанционное включение 24 В 

постоянного тока (по заказу) 

Соответствующие панели оснащаются следующим: 

 

дополнительными контактами согласно описанию, 
данному в разделе удаленного сигнала;  

 

контроллером; 

 

катушкой отключения; 

 

замыкающим электродвигателем; 

 

кнопкой замыкания на передней стороне панели. 

Если напряжение питания < > 24 В постоянного тока, то 
устанавливается дополнительный универсальный 
преобразователь напряжения. 

 
Для ввода в эксплуатацию на месте: 

1. 

Убедитесь в том, что источник электропитания 
функционирует. 

2. 

При помощи индикатора положения (9) убедитесь, 
что двухпозиционный переключатель полностью 
находится в положении подключения к шине. 

3. 

Ручка управления селектором (7) должна 
находиться в центральном положении. 

4. 

Включение происходит, когда выключатель 
нагрузки или автоматический выключатель 
разомкнуты, а замыкающий контакт 
соответствующего выхода контактной колодки 
замкнут. Включение начинается с натяжения 
пружины. Фактический процесс включения 
занимает около 12 секунд.  

 

5.4   

Отключение для внешней защиты 24 В 

постоянного тока 

(опция только для автоматического выключателя) 
Соответствующие панели оснащаются катушкой 
отключения только для 24 В постоянного тока. 
Дополнительный универсальный преобразователь 
напряжения невозможен в этой конструкции. 

 
Для ввода в эксплуатацию на месте: 

1. 

Убедитесь в том, что напряжение питания 
подается. 

2. 

При помощи индикатора положения (9) убедитесь, 
что двухпозиционный переключатель полностью 
находится в положении подключения к шине. 

3. 

Расцепление происходит, когда автоматический 
выключатель замкнут, и размыкающий контакт 
соответствующего выхода контактной колодки 
замкнут. 

 

5.5 

Включение на месте 

Соответствующие панели также можно включать на 
месте нажатием кнопки электрического замыкания. При 
этом необходимо соблюдать условия, описанные для 
дистанционного включения. Для включения нажмите 
кнопку электрического замыкания (1).  

 

 

 

Рисунок 5-2: Элементы управления и контроля 

 

Xiria 

 

 

994.610 G01 03 

31 

 

6. 

ТЕХНИЧЕСКИЙ КОНТРОЛЬ И 
ОБСЛУЖИВАНИЕ 

6.1 

Введение 

Теоретически, устройство Xiria представляет собой 
систему, не требующего технического обслуживания. 
Ни один специфический компонент не требует 
дополнительной технической поддержки. Все базовые 
детали, работающие под напряжением, не требуют 
технического обслуживания, т.к. они помещены в 
герметичные газонепроницаемые корпуса. Все прочие 
компоненты также не нуждаются в технической 
поддержке. 
Проверке могут подвергаться следующие компоненты: 

 

правильность кабельных и заземляющих 
соединений;  

 

корпус на наличие повреждений и загрязнений; 

 

реле защиты; 

 

функции переключения; 

 

система обнаружения напряжения; 

 

индикатор перегрузок по току. 

 

6.2 

Проверки 

6.2.1 

Проверка кабельных соединений 

Проверка кабельных соединений производится по 
следующей схеме: 

1. 

Откройте кабельный отсек в соответствии с 
процедурой, описанной в разделе 0. 

2. 

Протрите отсек сухой тканью. 

3. 

Проверьте соединение кабельных разъемов в 
соответствии с инструкциями производителей 
кабеля. Убедитесь в том, что кабель не натянут. 
Разъемы не должны подвергаться воздействию 
каких-либо сил. Их действие должно 
нейтрализоваться опорой кабеля, см. «Разгрузка 
натяжения» в разделе 3.3.2. 

4. 

Проверьте опору кабеля. Кабель должен быть 
надежно прикреплен к клеммным блокам. 
Убедитесь, что крепежные болты затянуты 
моментом 20 Нм, см. «Указания по сборке кабеля» 
в разделе 3.3.2. 

5. 

Проверьте заземляющие соединения: 

 

между кабелями и шиной заземления; 

 

между шиной заземления и корпусом; 

 

между шиной заземления и системой 
заземления. 

6. 

Закройте кабельный отсек. 

 

6.2.2 

Проверка функций переключения 

Проверка функций переключения производится по 
следующей схеме: 

1. 

Совместно с лицом, ответственным за устройство, 
убедитесь в том, что соответствующая установка 
отключена и готов к проверке. 

2. 

Обратившись к лицу, ответственному за 
проведение операций, за консультацией, 
удостоверьтесь, что соответствующая панель 
отключена, и проверка может быть осуществлена в 
безопасных условиях. Убедитесь также, что 
подключенный к устройству кабель обесточен и 
будет обесточен на протяжение всей процедуры 
проверки. 

3. 

Приведите переключатель в положение 
отключения («OFF» (ВЫКЛ.)), а двухпозиционный 
переключатель – в положение заземления, см. 
раздел 4.2. 

4. 

Проделайте все операции переключения, 
описанные в разделе 4.5 «Краткие инструкции». 
Всегда проверяйте, приводят ли операции 
переключения к соответствующим результатам. 
Проверьте индикаторы положений на панели 
управления и через смотровое окно визуально 
проверьте фактическое положение 
двухпозиционного переключателя и вакуумного 
прерывателя. См. раздел 4.2.2. 

5. 

Если индикаторы положения показывают, что 
операция переключения не привела к желаемому 
результату, или после проверки фактического 
положения двухпозиционного переключателя, 
отключите устройство и свяжитесь с Eaton-ESS. 

Xiria 

 

 

32 

994.610 G01 03 

 

 

6.2.3 

Проверка влагопоглотителя 

При помощи цветового индикатора проверьте 
исправность работы влагопоглотителя. Он 
располагается за центральным смотровым окном 
правой панели (см. Рисунок 6-1). 
Индикатор должен быть бледно-голубого цвета.  

 
При нормальных условиях влажность внутри 
устройства Xiria поддерживается на уровне <15% 
благодаря силикагелевой подушке, помещаемой внутрь 
перед заключением устройства в корпус. 
Когда индикатор влажности окрашивается в розовый 
цвет вместо голубого, это означает, что уровень 
влажности в распределительном устройстве 
превышает 40%. 
Были проведены испытания устройства Xiria с 
открытыми дверцами при нормальных условиях 
атмосферной влажности > 50-60%. 
Если розовый цвет детектора указывает на 
повышенный уровень влажности (например, во время 
ежегодной проверки), это не препятствует безопасному 
отключению устройства. Однако для его выведения из 
эксплуатации должны быть приняты соответствующие 
меры. 
Для проверки на предмет обнаружения повреждений 
наружной части корпуса достаточно обследовать его 
визуально, однако, если повреждение незаметно 
снаружи, компания Eaton может оказать содействие в 
дальнейшем расследовании причин потери 
целостности корпуса и их устранении. 

 

6.2.4 

Проверка системы обнаружения 

напряжения 

Информация по проверке и техническому 
обслуживанию системы обнаружения напряжения 
содержится в Приложении 2 настоящего руководства. 

 

6.2.5 

Проверка реле защиты 

При проведении проверки и технического 
обслуживания реле защиты следуйте инструкциям, 
предоставленным его производителем.  

 

6.2.6 

Проверка индикатора перегрузок по 

току 

Информация по проверке и техническому 
обслуживанию системы индикатора перегрузок по току 
содержится в Приложении 4 настоящего руководства. 

 

6.3 

Вывод устройства из эксплуатации 

6.3.1 

Переработка материалов после 

демонтажа 

Компания Eaton уделяет большое внимание тому, 
чтобы ее устройства и установки были безопасными 
для окружающей среды. Разработка и производство 
оборудования ведется компанией Eaton в соответствии 
с требованиями стандартов охраны окружающей среды 
ISO 14001. Насколько это известно на настоящий 
момент, конструкция устройства Xiria не содержит 
сырье или другие материалы, которые представляли 
бы угрозу безопасности окружающей среды. 
Следовательно, утилизация продукции Xiria по 
окончании срока ее службы не влечет за собой никаких 
проблем, связанных с охраной окружающей среды. 
Материалы, использованные при изготовлении 
устройств Xiria, пригодны для повторного 
использования. По окончании срока эксплуатации 
устройства, оно может быть передано специальным 
компаниям занимающимся демонтажем подобного 
оборудования для утилизации. Все использованные 
материалы пригодны для повторной переработки.  
По дополнительному запросу Вам может быть 
предоставлена «Экологическая декларация 
продукции», в которой подробно описано, какие 
материалы и в каком количестве были использованы 
при создании установок Xiria. 
Перед тем, как приступить к демонтажу своей старой 
установки, обратитесь к действующим местным нормам 
и требованиям. 

 

С

ОВЕТ

 

Компания Eaton может оказать содействие в 
демонтаже устройства, а также в утилизации и 
переработке материалов. 

 

Рисунок 6-1: Индикатор влажности 

 

Xiria 

 

 

994.610 G01 03 

33 

 

7. 

ПРИСПОСОБЛЕНИЯ И ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ 

7.1 

Поставляемые приспособления 

Вспомогательные устройства 

668251 

 

Рабочая рукоятка 135 мм для двухпозиционного переключения 
автоматического выключателя и выключателя нагрузки и для выбора 
положения подключения к сборной шине/заземления 
двухпозиционного переключателя. 

 

668270 

 

Рабочая рукоятка 510 мм, необходимая для управления устройством 
Xiria внутри компактной трансформаторной подстанции с 
ограниченным доступом спереди. 

 

688644 

Держатель документов на боковой стороне для хранения документов и 
короткая рабочая рукоятка. 

 

 

Краткая справочная карта, показывающая основные операции для 
двухпозиционного переключения, заземления и проверки. Доступна на 
нескольких языках. 

 

 

Руководство по эксплуатации и техобслуживанию, доступное на 
нескольких языках. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..   1  2  3   ..