Terex BACKHOE LOADER 970. Parts Manual (2010) - page 18

 

  Index      Manuals     Terex BACKHOE LOADER 970. Parts Manual (2010)

 

Search            copyright infringement  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Content      ..     16      17      18      19     ..

 

 

 

Terex BACKHOE LOADER 970. Parts Manual (2010) - page 18

 

 

Throttle Controls

4067 42003

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

6100620M91

1

Hand Throttle Assy

Ensemble Commande

Steuerung Kpl.

Mando, Conj.

42003c02.1 1

2

3009667X1

4

Screw M5x25lg Csk

Vis

Schraube

Tornillo

3

390995X1

4

Nut M5 Z5 Norm

Ecrou

Mutter

Tuerca

4

6101552M1

1

Grommet-Split

Passe-Fil

Tülle

Pasa Cable

5

6102367M1

1

Grommet-Split

Passe-Fil

Tülle

Pasa Cable

6

390971X1

1

Washer M6-12-1 Zwel

Rondelle - M6

Scheibe - M6

Arandela

7

3517074M1

2

Pin Hair Internal

Goupille

Sicherungsstift

Pasador

8

#CABLE

1

Cable

Cable

Cable

Cable

41010c02.1 34

9

6109751M1

1

Bracket - Throttle Cable

Patte Fixation

Halter

Pata De Fijación

10

339804X1

2

Bolt, Hex, - M6 X 25

Goupille

Maschschrb Metr - M6

Tornillo

11

390971X1

2

Washer M6-12-1 Zwel

Rondelle - M6

Scheibe - M6

Arandela

12

1441500X1

2

Nut M6 Z5 Nyloc

Ecrou

Flachmutter M6

Tuerca De Retención

®

545

Throttle Controls Lever, Control

4067 42003

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

6100620M91

1

Hand Throttle Assy

Ensemble Commande

Steuerung Kpl.

Mando, Conj.

42003c01.1 1

2

6190736M91

1

Lever Control

Levier De Commande

Bedienhebel

Palanca De Mando

3

6190737M91

1

Package Service

Ensemble De Poignée

Handgriff Kpl.

Empuñadura, Conj.

4

#HANDLE

1

Handle

Handle

Handle

Handle

Ref. 3

5

#COVER

2

Cover

Cover

Cover

Cover

Ref. 3

6

#PIN

1

Pin

Goupille

Bolzen

Pasador

Ref. 3

7

6190738M91

1

Cable

Câble

Kabel

Cable

8

3522134M2

1

Grommet

Passe-Fil

Tuelle

Pasa Cable

®

547

Tool Kit

- Wheel Brace + Grease Gun

4067 89001

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

6106273M94

1

Kit - Wheelbrace + Greasegun

Kit D¿Outillage

Werkzeugsatz

Herramientas

2

6106272M92

1

Wheel Nut Spanner & Tommy Bar

Clé

Schrschlüssel

Llave

3

#BAR

1

Bar

Bar

Bar

Bar

Ref.2

4

#WRENCH

1

Wrench

Wrench

Wrench

Wrench

Ref.2

5

6108796M1

1

Distance Sleeve

Entretoise

Distanzrohr

Distance Sleeve

6

T102072

1

Grease Gun & Adaptors

Pompe A Graisse

Fettpresse

Bomba De Engrase

®

549

Service Brake

- Brake Circuit From Serial Number Tba

4067 43016

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

6110857M91

1

Hose Assy Brakes LH

Ensemble Durit

Schlauch Kpl

Flexible, Conj.

2

#BOLT

1

Bolt

Boulon

Schraubbolzen

Perno

Ref. 1

3

#SEAL

2

Seal

Joint Étanchéité

Dichtring

Retén

Ref. 1

4

#HOSE

1

Hose

Hose

Hose

Hose

Ref. 1

5

6110858M91

1

Hose Assy Brakes RH

Ensemble Durit

Schlauch Kpl

Flexible, Conj.

6

#BOLT

1

Bolt

Boulon

Schraubbolzen

Perno

Ref. 5

7

#SEAL

2

Seal

Joint Étanchéité

Dichtring

Retén

Ref. 5

8

#HOSE

1

Hose

Hose

Hose

Hose

Ref. 5

9

6111156M1

2

Hose

Durit

Schlauch

Tubo Flexible

10

6111944M1

2

Clamp - Hose

Collier

Halteschelle

Clip

11

3019 635X91

1

Bung

Bonde

Spund

Casquillo

12

6111136M92

2

Master Cylinder Assembly

Cylindre Frein

Bremszylinder

Cilindro Principal

41011c04.1

13

6111149M1

4

Washer M10 Copper

Rondelle

Unterlegscheibe

Arandela, Cobre

14

6111109M91

1

Pipe Assembly

Tuyo

Leitung Kpl

Tubo, Conj.

15

6111148M1

2

Bolt - Banjo M10 X1 (20lg)

Vis Banjo

Hohlschraube

Perno De Banjo

16

6106477M91

2

Connector-Straight

Connexion Ass.

Doppelnippel

Conexión, Conj.

17

#O-RING

1

O-Ring

Joint Torique

O-Ring

Junta Tórica

Ref. 16

18

#CONNECTOR

1

Connector

Connector

Connector

Connector

Ref. 16

19

6109488M91

1

Tube Assy - 4ws RH

Tuyauterie

Rohrleitung Kplt

Conjunto De Tubería

20

6109486M91

1

Tube Assy - 4ws LH

Tuyauterie

Rohrleitung Kplt

Conjunto De Tubería

21

6106274M1

2

Pipe Clip

Collier Pour Tuyaux

Rohrschelle

Clip

22

356613X1

2

Nut- 1/2-20 Unf Bulkhead

Ecrou Unf

Mutter Unf

Tuerca

23

356265X1

2

Union-Bulkhead Tube

Connecteur

Doppelnippel

Conector

®

551

Service Brake

- Brake Circuit From Serial Number Tba

4067 43016

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

6111176M1

2

Clip - Reservoir

Circlip

Schelle

Clip

2

6111132M1

1

Bracket - Reservoir

Support Fixation

Haltearm

Pata De Fijación

3

339560X1

2

Bolt - M6 X 16mm (Hex.)

Boulon M6 X 16

Maschschraube - M6

Tornillo

4

339375X1

2

Washer M6 Lock Z

Rondelle De Blocage

Sicherungsscheibe

Arandela De Freno

5

390 971X1

2

Washer

Rondelle

Scheibe

Arandela

6

6111133M91

1

Bracket Assembly

Ensemble Support

Halter Kpl

Cuchara, Conj.

7

6111157M91

1

Reservoir

Recipient

Speicher

Depósito

8

6111176M1

2

Clip - Reservoir

Circlip

Schelle

Clip

9

6111944M1

2

Clamp - Hose

Collier

Halteschelle

Clip

®

553

Differential Lock Powershift

4067 44002

1

2

5

3

4

6

7

C-44002-01.1-A

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

6109473M91

1

Hose Assy - Diff Lock Powershift

Flexible Ass.

Schlauch Kplt

Flexible, Conj.

2

835091M91

1

Connector 9/16 Unf

Borne

Doppelnippel

Unión

3

#UNION

1

Union

Union

Union

Union

Ref. 2

4

831452M1

1

O Ring (Pack Of 10)

Joint Torique

O Ring

Junta De Tipo O

5

835091M91

1

Connector 9/16 Unf

Borne

Doppelnippel

Unión

6

#UNION

1

Union

Union

Union

Union

Ref. 5

7

831452M1

1

O Ring (Pack Of 10)

Joint Torique

O Ring

Junta De Tipo O

®

555

Parking Brake

4067 45001

17

1

3

5

4

6

15

9

7

8

2

16

12

14

13

10

11

C-45001-01.1-A

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

3519890M91

1

H/Brake 4ws 343 Long

Frein À Main

Handbremse

Palanca De Freno

2

6107867M91

1

Switch, Brake Lights - Hand And Foot Interrupteur

Schalter

Conmutador, Conj.

3

376401X1

1

Pin Clevis 3/8x1

Axe De Chape

Gabelstift

Pasador

4

353756X1

1

Washer 3/8-.81-.06zsp

Rondelle

Scheibe

Arandela

5

1442992X1

1

Pin Cotter 3-16

Goupille Fendue

Spaltbolzen

Pasador

6

6102367M1

1

Grommet-Split

Passe-Fil

Tülle

Pasa Cable

7

390734X1

2

Washer M10-21-2 Z

Rondelle - M10

Unterlegscheibe

Arandela

8

3009492X1

2

Bolt - Hex. M10 X 25

Boulon M10 X 25

Schraube M10 X 25

Tornillo

9

3516293M1

2

Spacer H/Brake Lever

Entretoise

Distanzstück

Traviesa

10

6006361M2

1

Grommet

Passe-Fil

Tülle

Pasa Cable

11

6107032M91

1

Cable Assy Handbrake

Câble Fr.À Main

Handbremsekabel

Cable, Conj.

12

6107031M1

1

Pin-Spring

Axe

Bolzen

Pasador

13

3518052M2

1

Spring

Siège De Ressort

Federsitz

Muelle

14

3518051M1

1

Retainer-Spring

Arrêtoir

Befestigungsteil

Retén

15

1696650M1

1

Clip Retaining

Clip

Klips

Anillo De Resorte

16

3516323M1

2

Grommet Blind

Passe-Fil

Tülle

Pasa Cable

17

3516652M1

1

Decal Handbrake

Adhésif

Aufkleber

Adhesivo

®

557

Cab

- Frame

4067 46015

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

6099759M93GY02

1

Installation Cab Terex - (Benford Grey) Ensemble De Cabine

Kabine Kpl.

Cabina, Conj.

2

6099760M93

1

Cab-Black Frame Laminated

Ensemble De Bâti

Rahmen Kpl.

Bastidor, Conj.

3

#FRAME

1

Frame

Frame

Frame

Frame

Ref. 2

4

#ROOF

1

Roof

Roof

Roof

Roof

Ref. 2

5

6099916M1

1

Windscreen - Laminated Glass

Pare Brise

Windschutzscheib

Parabrisas

6

6099902M1

1

Plough Window LH

Vitre

Glasscheibe

Cristal

6

6099903M1

1

Plough Window RH

Vitre

Glasscheibe

Cristal

7

6099910M1

1

Window-Corner Rear LH

Vitre

Glasscheibe

Cristal

7

6099911M1

1

Window-Corner Rear RH

Vitre

Glasscheibe

Cristal

8

6099920M1

1

Door Holder

Reteneur

Halterung

Retén

9

6099459M1

2

Screw-M6x50 (Din 912)

Vis

Schraube

Tornillo

10

3512435M1

2

Washer M6

Rondelle

Scheibe

Arandela

11

6099245M1

2

Washer Rubber

Rondelle Elastique

Gummischeibe

Arandela Elástica

12

6099406M1

2

Spacer Plastic Lg:13

Entretoise

Distanzstueck

Traviesa

13

6099245M1

2

Washer Rubber

Rondelle Elastique

Gummischeibe

Arandela Elástica

14

3512435M1

2

Washer M6

Rondelle

Scheibe

Arandela

15

1441500X1

2

Nut M6 Z5 Nyloc

Ecrou

Flachmutter M6

Tuerca De Retención

16

3512502M1

1

Cap, Protective

Chapeau

Kappe

Sombrerete

17

6099909M1

1

Window-Rear Lower

Vitre

Glasscheibe

Cristal

18

6099460M1

6

Cable Tie

Attache Câble

Kabelbinder

Enlace De Cable

19

6099528M1

1

Grill-Air-Filter

Grille

Gitter

Rejilla

20

3512494M1

1

Screw M6 X 12

Vis

Schraube

Tornillo

21

6102154M1

1

Foam Seal

Joint D¿Étanchéité

Dichtungsteil

Junta De Estanqueidad

22

6099229M1

1

Support Filter - Nla

Support De Fixation

Befestigung

Soporte De Fijación

23

3512494M1

2

Screw M6 X 12

Vis

Schraube

Tornillo

24

6106468M1

2

Nut-M5 Cab

Ecrou

Mutter

Tuerca

25

6099222M1

1

Bracket Grille

Patte Fixation

Halter

Pata De Fijación

26

3512494M1

2

Screw M6 X 12

Vis

Schraube

Tornillo

27

6106468M1

2

Nut-M5 Cab

Ecrou

Mutter

Tuerca

28

3512340M1

2

Striker Pin

Goupille

Bolzen

Placa De Cierre

®

559

Cab

- Frame

4067 46015

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

29

3512441M1

2

Guard Striker Pin

Protecteur

Schutz

Protector

30

3512620M1

2

Washer With Facette

Rondelle

Scheibe

Arandela

31

3008865X1

2

Nut M12

Ecrou

Mutter

Tuerca

32

6099408M1

4

Plug-Cab

Bouchon

Stopfen

Tapón

33

3512805M1

2

Stop Rubber

Butée

Anschlag

Tope

34

6099579M1

3

Grommet

Passe-Fil

Tülle

Pasa Cable

35

6101354M91

2

Harness Headlight

Faisceau

Kabelstrang

Haz

36

6106469M1

2

Nut-M8 Cab

Ecrou

Mutter

Tuerca

37

6099408M1

4

Plug-Cab

Bouchon

Stopfen

Tapón

38

6099579M1

3

Grommet

Passe-Fil

Tülle

Pasa Cable

39

6099460M1

3

Cable Tie

Attache Câble

Kabelbinder

Enlace De Cable

40

6099407M1

1

Hook

Crochet

Haken

Gancho

41

6099458M1

1

Rivet-4x16,9

Rivet

Niete

Remache

42

6002676M1

1

Plate Warning

Plaque Avertissement

Warnschild

Placa De Advertencia

43

#PLATE, APPROVAL

1

Plate, Approval

Plate, Approval

Plate, Approval

Plate, Approval

Ref. 2

44

#PLATE, IDENTITY

1

Plate, Identity

Plate, Identity

Plate, Identity

Plate, Identity

Ref. 2

45

519566M1

12

Rivet No. 43

Rivet

Niete

Remache

46

3512244M1

1

Grip For Handle

Attache

Befestigungsvorricht.

Enganche

47

3512494M1

2

Screw M6 X 12

Vis

Schraube

Tornillo

48

6099463M1

1

Seal Strip 1100mm

Bande D´Etanchéité

Dichtstreifen

Banda Estanqueidad

49

6099460M1

5

Cable Tie

Attache Câble

Kabelbinder

Enlace De Cable

®

561

Cab

- Door

4067 46015

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

6099759M93GY02

1

Installation Cab Terex - (Benford Grey) Ensemble De Cabine

Kabine Kpl.

Cabina, Conj.

2

6099411M91

1

Door Assy LH

Ensemble De Porte

Tür Kpl.

Puerta, Conj.

2

6099412M91

1

Door Assy RH

Ensemble De Porte

Tür Kpl.

Puerta, Conj.

3

6099413M91

1

Door Frame Assy LH

Ensemble De Porte

Tür Kpl.

Bastidor, Conj.

3

6099414M91

1

Door Frame Assy RH

Ensemble De Porte

Tür Kpl.

Bastidor, Conj.

4

6099440M91

1

Door Frame RH Black

Ensemble De Porte

Tür Kpl.

Bastidor

4

6099439M91

1

Door Frame LH Black

Ensemble De Porte

Tür Kpl.

Bastidor

5

6099906M1

1

Window-Door Lower LH

Vitre

Glasscheibe

Cristal

5

6099907M1

1

Window-Door Lower RH

Vitre

Glasscheibe

Cristal

6

6099584M92

1

Push Button Handle

Ensemble De Poignée

Handgriff Kpl.

Empuñadura, Conj.

7

#HANDLE

1

Handle

Handle

Handle

Handle

Ref. 6

8

6099585M1

1

Gasket Door Handle

Joint

Dichtung

Junta

9

6099586M1

1

Gasket Door Handle

Joint

Dichtung

Junta

10

6107891M1

1

Key, Multipurpose - 1 Pair

Clé

Schlüssel

Juego De Llaves

11

3007934X1

3

Screw, Pan Hd. Coarse, M6 X 16, 4.8

Vis

Schraube

Tornillo

12

3512448M1

1

Plug

Bouchon

Stopfen

Tapón

13

3512369M91

1

Latch Assy LH

Verrou

Riegel

Cerrojo

13

3512368M91

1

Latch Assy RH

Verrou

Verriegelung

Cerrojo

14

3512498M1

1

Screw M8 X 30

Vis

Schraube

Tornillo

15

6099417M1

1

Sealing Strip Lg:4400

Bande D´Etanchéité

Dichtstreifen

Banda Estanqueidad

16

6099418M1

1

Round Pro•l Lg:50 - Nla

Articulation

Verbindung, Gelenk

Articulación

17

3512902M92

1

Gas Strut - Cab Door

Vérin À Gaz

Gaszylinder

Gato De Gas

18

391025X1

1

Lockwasher M8 (External Tooth)

Rondelle De Blocage

Sicherungsscheibe

Arandela De Freno

19

394367X1

1

Nut, Hex. - Nyloc, M8

Ecrou Blocage M8

Flachmutter - M8

Tuerca De Retención

20

3512879M1

2

Pin Hinge

Axe

Gelenkbolzen

Pasador

21

3009420X1

2

Screw M5 X 6

Vis

Schraube

Tornillo

22

3512619M1

7

Washer Plastic

Rondelle

Scheibe

Arandela

23

6099231M1

4

Spacer

Entretoise

Distanzstueck

Traviesa

24

3512433M1

6

Washer Plastic

Rondelle

Scheibe

Arandela

25

6099419M91

1

Top Door Window Assy LH

Ensemble De Fenêtre

Fenster Kpl.

Ventana, Conj.

®

563

Cab

- Door

4067 46015

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

25

6099420M91

1

Top Door Window Assy RH

Ensemble De Fenêtre

Fenster Kpl.

Ventana, Conj.

26

6099905M1

1

Window-Door-Top RH

Vitre

Glasscheibe

Cristal

26

6099904M1

1

Window-Door-Top LH

Vitre

Glasscheibe

Cristal

27

6099421M1

1

Seal Strip 3400mm

Bande D Etancheite

Dichtstreifen

Banda Estanqueidad

28

6099418M1

1

Round Pro•l Lg:50 - Nla

Articulation

Verbindung, Gelenk

Articulación

29

3512937M1

1

Hinge

Charnière

Scharnier

Bisagra

30

391096X1

2

Screw M6 X 35

Vis

Schraube - M6 X 35

Tornillo

31

3512940M1

2

Spacer Rubber

Joint

Dichtring

Junta

32

3512450M1

4

Spacer Plastic

Entretoise

Distanzstueck

Traviesa

33

3512561M1

2

Washer Rubber

Rondelle Elastique

Gummischeibe

Arandela Elástica

34

3512435M1

2

Washer M6

Rondelle

Scheibe

Arandela

35

1441500X1

2

Nut M6 Z5 Nyloc

Ecrou

Flachmutter M6

Tuerca De Retención

36

3512502M1

2

Cap, Protective

Chapeau

Kappe

Sombrerete

37

3512363M1

1

Door Retainer

Arretoir

Befestigungsteil

Fijacion

38

6106471M1

1

Screw M6 X 30

Vis

Schraube

Tornillo

39

6099248M1

1

Washer Rubber

Rondelle Elastique

Gummischeibe

Arandela Elástica

40

6099406M1

1

Spacer Plastic Lg:13

Entretoise

Distanzstueck

Traviesa

41

3512561M1

1

Washer Rubber

Rondelle Elastique

Gummischeibe

Arandela Elástica

42

3512435M1

1

Washer M6

Rondelle

Scheibe

Arandela

43

1441500X1

1

Nut M6 Z5 Nyloc

Ecrou

Flachmutter M6

Tuerca De Retención

44

3512502M1

1

Cap, Protective

Chapeau

Kappe

Sombrerete

45

6099422M91

1

Handle Assy

Poignée Ass.

Handgriff Kplt

Empuñadura, Conj.

46

3512392M1

2

Screw M6-25 Boa In Cab

Vis

Schraube

Tornillo

47

3512435M1

2

Washer M6

Rondelle

Scheibe

Arandela

48

3512561M1

2

Washer Rubber

Rondelle Elastique

Gummischeibe

Arandela Elástica

49

3512450M1

2

Spacer Plastic

Entretoise

Distanzstueck

Traviesa

50

3512561M1

2

Washer Rubber

Rondelle Elastique

Gummischeibe

Arandela Elástica

51

6099423M1

1

Handle

Poignée

Handgriff

Asa

52

391884X1

1

Bolt M6-50 Z5s

Goupille

Bolzen

Tornillo

53

6106467M1

1

Washer-Plastic 6,4x18x2

Rondelle

Scheibe

Arandela

®

565

Cab

- Door

4067 46015

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

54

1441500X1

1

Nut M6 Z5 Nyloc

Ecrou

Flachmutter M6

Tuerca De Retención

55

3512502M1

1

Cap, Protective

Chapeau

Kappe

Sombrerete

56

3621392M91

1

Kit - Glass Fixing

Jeu D¿Adhésifs

Kleber

Empaque De Cola

®

567

Cab

- Rear Window

4067 46015

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

6099759M93GY02

1

Installation Cab Terex - (Benford Grey) Ensemble De Cabine

Kabine Kpl.

Cabina, Conj.

2

6099762M91

1

Window-Rear ( Complete Assy )

Ensemble De Fenêtre

Fenster Kpl.

Ventana, Conj.

3

6099765M91

1

Framed Glass Assy. - Rear Window

Ensemble De Fenêtre

Fenster Kpl.

Ventana, Conj.

4

#FRAME

1

Frame

Frame

Frame

Frame

Ref. 3

5

6099763M1

1

Seal Rear Window Framed

Joint

Dichtung

Junta

6

3512258M1

1

Pawl Rear Window Lock

Cliquet

Sperrklinke

Placa De Cierre

7

3512255M1

1

Spring

Siège De Ressort

Federsitz

Muelle

8

3512260M1

1

Stop Pawl

Siège De Ressort

Federsitz

Muelle

9

522464M1

1

Rivet M3.2 X 6.

Rivet

Niete

Remache

10

3512345M1

1

Handle Rear Window

Poignée

Handgriff

Asa

11

3512513M1

1

Nut Brass M6

Ecrou

Mutter

Tuerca

12

3512358M1

1

Spacer Rubber

Entretoise

Distanzstück

Traviesa

13

3512357M1

1

Washer - 13mm X 20mm X 2mm

Rondelle

Scheibe

Arandela

14

3512360M1

1

Grub Screw M4x1

Vis

Schraube

Tornillo

15

6099249M1

2

Pin-F.Hinge 9.5x50

Axe

Bolzen

Pasador

16

3009420X1

2

Screw M5 X 6

Vis

Schraube

Tornillo

17

3512433M1

2

Washer Plastic

Rondelle

Scheibe

Arandela

18

3512619M1

2

Washer Plastic

Rondelle

Scheibe

Arandela

19

6099567M1

2

Ring - Self-Locking

Anneau De Retenue

Befestigungsring

Anillo De Retención

20

6099591M1

2

Washer - Plastic, - 6.8 X 12 X 3

Rondelle

Scheibe

Arandela

21

6099599M91

2

Gas Strut Assy

Vérin À Gaz

Gaszylinder

Gato De Gas

22

6099567M1

2

Ring - Self-Locking

Anneau De Retenue

Befestigungsring

Anillo De Retención

23

3512450M1

2

Spacer Plastic

Entretoise

Distanzstueck

Traviesa

24

339229X1

2

Bolt M6-40 Z5s Lk

Boulon M6 X 40

Schraube M6 X 40

Tornillo

25

1441500X1

2

Nut M6 Z5 Nyloc

Ecrou

Flachmutter M6

Tuerca De Retención

26

6099610M91

1

Suspension Arm Assy

Bras

Arm

Brazo

27

3512617M1

2

Screw Sheet Metal

Vis

Schraube

Tornillo

28

3512257M1

1

Bracket Mounting

Patte Fixation

Halter

Soporte De Fijación

29

6099468M1

1

Cover Rear Wiper Motor

Cache

Abdeckung

Tapa

30

3512511M1

2

Nut M5

Ecrou

Mutter

Tuerca

®

569

Cab

- Rear Window

4067 46015

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

31

3512338M91

1

Wiper Motor Rear

Moteur Essuie-Glace

Wischermotor

Motor Limpiaparabr.

32

#MOTOR, WIPER

1

Motor, Wiper

Motor, Wiper

Motor, Wiper

Motor, Wiper

Ref. 31

33

3523335M91

1

Kit Mounting

Lot De Pièces

Ersatzteilpaket

Juego De Piezas

34

#NUT

1

Nut

Ecrou

Mutter

Tuerca

Ref. 33

35

#WASHER

1

Washer

Rondelle

Unterlegscheibe

Arandela

Ref. 33

36

#WASHER

1

Washer

Rondelle

Unterlegscheibe

Arandela

Ref. 33

37

#CAP

1

Cap

Chapeau

Kappe

Tapa

Ref. 33

38

#NUT

1

Nut

Ecrou

Mutter

Tuerca

Ref. 33

39

6099460M1

3

Cable Tie

Attache Câble

Kabelbinder

Enlace De Cable

40

6099758M1

1

Spacer-Rear Window Panel Bolt

Entretoise

Distanzstück

Traviesa

®

571

Cab

- Outer Roof

4067 46015

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

6099759M94GY03

1

Cab Terex

Ensemble De Cabine

Kabine Kpl.

Cabina, Conj.

H200 08 5530

1

6099759M93GY03

1

Cab Terex - (Terex Grey)

Ensemble De Cabine

Kabine Kpl.

Cabina, Conj.

H200 08 5530

2

6099425M93

1

Roof Assy Outer Grey

Ensemble De Toit

Dach Kpl.

Techo, Conj.

H200 08 5530

2

6099425M94

1

Roof Assy

Ensemble De Toit

Dach Kpl.

Techo, Conj.

H200 08 5530

3

6099551M2

1

Roof Outer Grey

Toit

Dach

Techo

4

6101560M91

2

Work Light Assy. - Front

Ensemble Phare Travail

Arbeitslicht Kpl.

Faro De Trabajo, Conj.

[46015c05.1 1]

5

6099456M1

4

Screw 4,2x45 (Din 7981ch)

Vis

Schraube

Tornillo

6

6101590M1

4

Nut "U" M4

Ecrou

Mutter

Tuerca En U

7

6112778M91

1

Cab Roof Harness With Roof Lights

Ensemble De Faisceau

Kabelstrang Kpl.

Haz, Conj.

H200 08 5530

7

6108826M91

1

Harness Assy. - Cab Roof

Ensemble De Faisceau

Kabelstrang Kpl.

Haz, Conj.

H200 08 5530

8

3512555M1

2

Screw, Pan Head - M5 X 10

Vis

Schraube

Tornillo

9

6099561M1

2

Washer-Lartge

Rondelle

Scheibe

Arandela

10

3009505X1

2

Hex. Bolt, M12 X 25 - Coarse

Boulon

Bolzen M12 X 25

Perno

11

6099562M1

2

Washer

Rondelle

Scheibe

Arandela

12

6099563M1

2

Spacer

Entretoise

Distanzstück

Traviesa

13

3517621M91

1

Socket Auxiliary

Corps Rotule

Steckdose 12v

Toma De Corriente

14

6099447M1

2

Grommet 22x28x4

Passe-Fil

Tülle

Pasa Cable

15

6110033M91

2

Worklight - Rear

Ensemble Phare Trava

Arbeitsscheinwerfer Kpl.

Faro De Trabajo, Conj

[46015c06.1 1]

16

3009509X1

2

Bolt M12 X 45 (1.75) Zinc (Iso 8.8)

Boulon M12 X 45

Schraube M12 X 45

Tornillo

17

6099562M1

2

Washer

Rondelle

Scheibe

Arandela

18

6099564M1

2

Spacer

Entretoise

Distanzstück

Traviesa

19

3512320M1

1

Nozzle Jet Washer

Diffuseur

Luftdüse

Difusor

20

3522641M4

1

Tube Flexible Boa Cab

Flexible

Schlauch

Tubo Flexible

21

3522640M3

1

Boa Tube Flexible Cab

Flexible

Schlauch

Tubo Flexible

22

6099457M1

1

Grommet 20x26

Passe-Fil

Tülle

Pasa Cable

23

3512320M1

1

Nozzle Jet Washer

Diffuseur

Luftdüse

Difusor

24

3517621M91

1

Socket Auxiliary

Corps Rotule

Steckdose 12v

Toma De Corriente

25

3504311M91

1

Motor - Wiper Front

Moteur Essuie-Glace

Wischermotor

Motor Limpiaparabr.

26

#MOTOR, WIPER

1

Motor, Wiper

Motor, Wiper

Motor, Wiper

Motor, Wiper

Ref. 25

27

3523336M91

1

Kit Mounting

Lot De Pièces

Ersatzteilpaket

Juego De Piezas

®

573

Cab

- Outer Roof

4067 46015

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

28

#CAP

1

Cap

Chapeau

Kappe

Tapa

Ref. 27

29

#NUT

1

Nut

Ecrou

Mutter

Tuerca

Ref. 27

30

#WASHER

1

Washer

Rondelle

Unterlegscheibe

Arandela

Ref. 27

31

#WASHER

1

Washer

Rondelle

Unterlegscheibe

Arandela

Ref. 27

32

3019881X1

1

Washer-Lock M16

Rondelle Frein

Scheibe, Sicherungs-

Arandela De Freno

33

6099454M1

2

Seal Strip 1200mm

Bande D´Etanchéité

Dichtstreifen

Junta

34

6099455M1

1

Seal Strip 1100mm

Bande D´Etanchéité

Dichtstreifen

Junta

35

3512591M1

2

Bracket Mounting

Plaque

Platte

Placa

36

6099592M1

1

Plate-Support Rear Window

Support De Fixation

Befestigung

Soporte De Fijación

37

6099595M1

2

Rivet-Blind

Rivet

Niete

Remache

38

3512475M1

1

Seal, Foam

Joint D¿Étanchéité

Dichtungsteil

Junta De Estanqueidad

39

6099265M1

1

Spacer Plastic

Entretoise

Distanzstück

Traviesa

40

6099593M1

1

Pawl-Rr Window Holder Weldd D

Verrou

Verriegelung

Cerrojo

41

6099594M1

1

Spring

Siège De Ressort

Federsitz

Muelle

42

1442357X1

1

Roll Pin

Goupille Elastique

Spannstift

Pasador Elástico

43

6099596M1

1

Bracket Latch Assy

Patte Fixation

Halter

Pata De Fijación

44

339123X1

4

Bolt M8-20 Z5f

Boulon M8 X 20

Maschschraube M8

Perno

45

391025X1

4

Lockwasher M8 (External Tooth)

Rondelle De Blocage

Sicherungsscheibe

Arandela De Freno

46

390972X1

4

Washer M8-17-1 Zwel

Rondelle M8

Scheibe - M8

Arandela

®

575

 

 

 

 

 

 

 

Content      ..     16      17      18      19     ..