Volvo S80 (2012 год). Руководство - часть 7

 

  Главная      Автомобили - Вольво     Volvo S80 - руководство по эксплуатации 2012 год

 

поиск по сайту            

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  5  6  7  8   ..

 

 

Volvo S80 (2012 год). Руководство - часть 7

 

 

01 Безопасность

Безопасность детей 

01

32

Дети должны сидеть так, чтобы им
было удобно и безопасно

Volvo рекомендует перевозить детей в
повернутом назад детском кресле как
можно дольше, пока они не достигнут воз-
раста как минимум 3-4 лет, а затем в повер-
нутой по ходу движения детской опорной
подушке/кресле до 10-летнего возраста.

Место ребенка в автомобиле и необходимое
оборудование выбирается в зависимости от
веса и роста ребенка; подробную информа-
цию см. стр. 34.

ВНИМАНИЕ

В разных странах существуют разные
правила, регламентирующие размеще-
ние ребенка в автомобиле. Ознакомь-
тесь с действующими правилами.

Дети любого возраста и роста должны
всегда сидеть в автомобиле правильно при-
стегнутыми. Ребенок, ни при каких обстоя-
тельствах не должен сидеть на коленях пас-
сажира.

Volvo использует оборудование для обеспе-
чения безопасности детей (детские кресла,
опорные подушки и крепежные устройства),
разработанное специально для вашего

автомобиля. Если вы используете оборудо-
вание Volvo для безопасности детей, то вы
можете быть абсолютно уверены в том, что
дети надежно защищены в автомобиле, а
также что простое в использовании обору-
дование монтируется правильно.

ВНИМАНИЕ

С вопросами по монтажу оборудования
для безопасности детей обращайтесь к
его изготовителю за более четкими
инструкциями.

Детские кресла

G020739

Детское кресло и надувная подушка безопас-

ности несовместимы.

ВНИМАНИЕ

При использовании изделий для безо-
пасности детей необходимо ознако-
миться с прилагаемыми инструкциями по
монтажу.

Не закрепляйте крепежные ленты детского
кресла на штоке продольного перемещения
кресла, пружинах или различных направ-
ляющих и балках под сидением. Острые
края могут повредить крепежные ленты.

Для правильной установки ознакомьтесь с
инструкциями по монтажу детского кресла.

Местоположение детских кресел

Следует размещать:

детское кресло/опорную подушку на
кресле пассажира, если на месте пасса-
жира отсутствует активированная
подушка безопасности

1

.

одно или несколько детских кресел/
опорных подушек на заднем сидении.

Детские кресла/опорные подушки должны
устанавливаться только на заднее сидение,
если подушка безопасности на стороне пас-
сажира активирована. Если ребенок нахо-
дится на месте пассажира, то, когда

1

Информацию об активированной/отключенной подушке безопасности см. стр. 22.

01 Безопасность

 Безопасность детей

01

33

подушка безопасности надувается, он
может получить серьезные травмы.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Запрещается сажать детей в детское
кресло или опорную подушку на перед-
нем сидении, если надувная подушка
безопасности (SRS) активирована.

На переднем сиденье запрещено нахо-
диться пассажирам ростом менее
140 см, если подушка безопасности
(SRS) активирована.

Нарушение вышеперечисленных правил
может быть опасно для жизни.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Запрещается использовать детские
опорные подушки/детские кресла, осна-
щенные стальными скобами или другими
элементами, которые могут соприка-
саться с кнопкой замка ремня безопас-
ности, так как это может привести к слу-
чайному открытию замка ремня.

Следите за тем, чтобы верхняя часть
детского кресла не опиралась на ветро-
вое стекло.

Табличка с информацией о подушке
безопасности

Табличка расположена в торце приборной

панели на стороне пассажира, см. рисунок на

стр. 22.

01 Безопасность

Безопасность детей 

01

34

Рекомендуемое детское защитное оборудование

2

Вес

Переднее сидение (с отключен-
ной подушкой безопасности)

Внешние места заднего сидения

Среднее место заднего сиде-
ния

Группа 0

макс. 10 кг

Группа 0+

макс. 13 кг

Младенческая вставка Volvo (Volvo Infant
Seat) – Повернутое назад детское защитное
кресло, крепится с помощью системы
ISOFIX.

Тип разрешения: E1 04301146

(L)

Младенческая вставка Volvo (Volvo Infant
Seat) – Повернутое назад детское защит-
ное кресло, крепится с помощью ремня
безопасности автомобиля.

Тип разрешения: E1 04301146

(U)

Младенческая вставка Volvo (Volvo Infant
Seat) – Повернутое назад детское защитное
кресло, крепится с помощью ремня безо-
пасности автомобиля.

Тип разрешения: E1 04301146

(U)

Младенческая вставка Volvo (Volvo
Infant Seat) – Повернутое назад дет-
ское защитное кресло, крепится с
помощью ремня безопасности
автомобиля.

Тип разрешения: E1 04301146

(U)

Повернутое назад детское кресло (Child
Seat) – Повернутое назад детское защит-
ное кресло, крепится с помощью ремня
безопасности автомобиля и крепежной
ленты. Используйте защитную подушку
между детским креслом и приборной
панелью.

Тип разрешения: E5 03135

(L)

Повернутое назад детское кресло (Child
Seat) – Повернутое назад детское защитное
кресло, крепится с помощью ремня безо-
пасности автомобиля и крепежной ленты.

Тип разрешения: E5 03135

(L)

Повернутое назад детское кресло
(Child Seat) – Повернутое назад дет-
ское защитное кресло, крепится с
помощью ремня безопасности
автомобиля и крепежной ленты.

Тип разрешения: E5 03135

(L)

Детские кресла соответствуют в целом
нормативным требованиям.

(U)

Детские кресла соответствуют в целом
нормативным требованиям.

(U)

Детские кресла соответствуют в
целом нормативным требованиям.

(U)

2

В отношении другого оборудования для защиты детей Ваш автомобиль должен быть включен в соответствующий перечень производителя или соответствовать в целом нормативным
требованиям ECE R44.

01 Безопасность

 Безопасность детей

01

``

35

Вес

Переднее сидение (с отключен-
ной подушкой безопасности)

Внешние места заднего сидения

Среднее место заднего сиде-
ния

Группа 1

9-18 кг

Повернутое назад/вращаемое детское
кресло Volvo (Volvo Convertible Child
Seat) – Повернутое назад детское защит-
ное кресло, крепится с помощью ремня
безопасности автомобиля и крепежной
ленты.

Тип разрешения: E5 04192

(L)

Повернутое назад/вращаемое детское
кресло Volvo (Volvo Convertible Child Seat) –
Повернутое назад детское защитное
кресло, крепится с помощью ремня безо-
пасности автомобиля и крепежной ленты.

Тип разрешения: E5 04192

(L)

Повернутое назад детское кресло (Child
Seat) – Повернутое назад детское защит-
ное кресло, крепится с помощью ремня
безопасности автомобиля и крепежной
ленты. Используйте защитную подушку
между детским креслом и приборной
панелью.

Тип разрешения: E5 03135

(L)

Повернутое назад детское кресло (Child
Seat) – Повернутое назад детское защитное
кресло, крепится с помощью ремня безо-
пасности автомобиля и крепежной ленты.
Используйте защитную подушку между дет-
ским креслом и приборной панелью.

Тип разрешения: E5 03135

(L)

Повернутое назад детское кресло
(Child Seat) – Повернутое назад дет-
ское защитное кресло, крепится с
помощью ремня безопасности
автомобиля и крепежной ленты.
Используйте защитную подушку
между детским креслом и прибор-
ной панелью.

Тип разрешения: E5 03135

(L)

Britax Fixway – Повернутое назад детское
защитное кресло с системой крепления
ISOFIX и крепежной лентой.

Тип разрешения: E5 03171

(L)

Детские кресла соответствуют в целом
нормативным требованиям.

(U)

Детские кресла соответствуют в целом
нормативным требованиям.

(U)

Детские кресла соответствуют в
целом нормативным требованиям.

(U)

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  5  6  7  8   ..