Toyota Crown Athlete (2017 year). Manual japanese - part 3

 

  Index      Toyota     Toyota Crown Athlete (2017 year) - manual japanese

 

Search            

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Content   ..  1  2  3  4   ..

 

 

Toyota Crown Athlete (2017 year). Manual japanese - part 3

 

 

31

1-1. 安全にお使いいただくために

1

安全・安心のために

SRS エアバッグ

フロント SRS エアバッグ

運転席 SRS エアバッグ/助手席 SRS エアバッグ

(運転者と助手席乗員の頭や胸などへの衝撃を緩和)

SRS ニーエアバッグ

(運転者の衝撃緩和を補助)

SRS サイド&カーテンシールドエアバッグ

SRS フロントサイドエアバッグ

(フロント席乗員の胸などへの衝撃を緩和)

SRS リヤサイドエアバッグ 

(リヤ外側席乗員の胸などへの衝撃を緩和)

SRS カーテンシールドエアバッグ

(フロント席とリヤ外側席乗員の主に頭部への衝撃を緩和)

SRS エアバッグは乗員に重大な危害がおよぶような強い衝撃を受けた
ときにふくらみ、シートベルトが体を拘束する働きと併せて乗員への衝
撃を緩和させます。

1

2

3

4

:グレード、オプションなどにより、装備の有無があります。

32

1-1. 安全にお使いいただくために

警告

SRS エアバッグについて

次のことを必ずお守りください。
お守りいただかないと、重大な傷害におよぶか、最悪の場合死亡につながるお
それがあります。

運転者と乗員すべてがシートベルトを正しく着用してください。
SRS エアバッグはシートベルトを補助するためのものです。

助手席 SRS エアバッグは強い力でふくらむため、シートの背もたれを調整し
て、シートをできるだけ SRS エアバッグから離し、まっすぐに座ってくださ
い。

お子さまが小さくてシートベルトを使用できないときは、チャイルドシートで
しっかり固定してください。お子さまはリヤ席に乗せ、チャイルドシートまた
はシートベルトを着用させることをおすすめします。(→ P. 43)

シートの縁に座ったり、ダッシュボードに
もたれかかったりしない

お子さまを助手席 SRS エアバッグの前に
立たせたり、ひざの上に抱いたりしない

運転者および助手席乗員は、ひざの上に何
も持たない

ドアやフロントピラー・センターピラー・
リヤピラー・ルーフサイドレールへ寄りか
からない

33

1-1. 安全にお使いいただくために

安全・安心のために

1

警告

SRS エアバッグについて

コートフックにハンガーなどの硬いものをかけないでください。
SRS カーテンシールドエアバッグが作動したときに投げ出されるおそれがあ
ります。

SRS ニーエアバッグがふくらむ場所にビニールカバーが付いている場合は、
取り除いてください。

SRS サイドエアバッグがふくらむ場所を覆うようなシートアクセサリーを使
用しないでください。エアバッグが作動する際、アクセサリーが干渉するおそ
れがあります。そのようなアクセサリーがエアバッグが正常に作動するのをさ
またげ、システムを不能にしたり、またはエアバッグが誤って作動したりする
おそれがあります。

助手席やリヤシートでは、ドアに向かって
ひざをついたり、窓から顔や手を出したり
しない

ダッシュボード・ハンドルのパッド部分・
インストルメントパネル下部・グローブ
ボックスのドアなどには何も取り付けた
り、置いたりしない

ドア・フロントガラス・ドアガラス・フロ
ントピラーおよびリヤピラー・ルーフサイ
ドレール・アシストグリップなどには何も
取り付けない

(速度制限ラベルを除く:→ P. 422)

34

1-1. 安全にお使いいただくために

警告

SRS エアバッグについて

SRS エアバッグシステム構成部品の周辺は、強くたたくなど過度の力を加え
ないでください。
SRS エアバッグが正常に作動しなくなるおそれがあります。

SRS エアバッグがふくらんだ直後は、構成部品が熱くなっているため、ふれ
ないでください。

SRS エアバッグがふくらんだあとに、もし呼吸が苦しく感じたら、ドアやド
アガラスを開けて空気を入れるか、安全を確認して車外に出てください。皮膚
の炎症を防ぐため、残留物はできるだけ早く洗い流してください。

SRS

エアバッグが収納されているパッド部およびフロントピラーガーニッ

シュ部に傷が付いていたり、ひび割れがあるときは、そのまま使用せずトヨタ
販売店で交換してください。

改造・廃棄について

トヨタ販売店への相談なしに、次の改造・廃棄をしないでください。
SRS エアバッグが正常に作動しなくなったり、誤ってふくらむなどして、重大
な傷害におよぶか、最悪の場合死亡につながるおそれがあります。

SRS エアバッグの取りはずし・取り付け・分解・修理

ハンドル・インストルメントパネル・ダッシュボード・グローブボックス・
シート・シート表皮・フロントピラー・センターピラー・リヤピラー・ルーフ
サイドレール周辺の修理・取りはずし・改造

フロントフェンダー・フロントバンパー・車内側面部の修理・改造

グリルガード(ブルバー・カンガルーバーなど)・除雪装置・ウインチなどの
取り付け

サスペンションの改造

CD プレーヤー・無線機などの電化製品の取り付け

35

1-1. 安全にお使いいただくために

安全・安心のために

1

SRS エアバッグが作動すると

SRS エアバッグは高温のガスにより非常に速い速度でふくらむため、すり傷・
やけど・打撲などを受けることがあります。

作動音と共に白いガスが発生します。

フロント席・フロントピラー・リヤピラー・ルーフサイドレールの一部分など
だけでなくエアバッグ構成部品(ハンドルのハブ・エアバッグカバー・インフ
レーター)も数分間熱くなることがあります。エアバッグそのものも熱くなり
ます。

フロントウインドウガラスが破損することがあります。

T-Connect DCM パッケージをご利用のお客様は、SRS エアバッグが作動する
と自動的に緊急通報がヘルプネットセンターに送信されます。オペレーターか
らの呼びかけに応答がない場合は、緊急車両を手配します。
詳しくは別冊「ナビゲーションシステム取扱書」を参照してください。

SRS エアバッグが作動するとき(フロント SRS エアバッグ)

フロント SRS エアバッグは、衝撃の強さが設定値(移動も変形もしない固定さ
れた壁に、車速約 20 ∼ 30km/h で正面衝突した場合の衝撃の強さに相当する
値)以上の場合に作動します。
ただし、次のような場合はエアバッグが作動する車速は設定値より高くなりま
す。

・ 駐車している車や標識のような衝撃によって移動や変形するものに衝突した

場合

・ もぐり込むような衝突の場合(例えば、車両前部がもぐり込む、下に入り込

む、トラックの下敷きになるなど)

衝突条件によってはシートベルトプリテンショナーのみ作動する場合がありま
す。

SRS エアバッグが作動するとき(SRS サイド&カーテンシールドエアバッグ)

SRS サイド&カーテンシールドエアバッグは、衝撃の強さが設定値(約 1.5t
の車両が約 20 ∼ 30km/h の速度で客室へ直角に衝突した場合の衝撃の強さに
相当する値)以上の場合に作動します。

前面衝突時でも、特に衝撃が大きい場合は左右の SRS カーテンシールドエア
バッグが開く場合があります。

知識

36

1-1. 安全にお使いいただくために

衝突以外で作動するとき

次のような状況で車両下部に強い衝撃を受けたときも、フロント SRS エアバッグ
が作動する場合があります。

SRS エアバッグが作動しないとき(フロント SRS エアバッグ)

フロント SRS エアバッグは、側面や後方からの衝撃・横転・または低速での前
方からの衝撃では、通常は作動しません。ただし、それらの衝撃が前方への減速
を十分に引き起こす場合には、フロント SRS エアバッグが作動することがあり
ます。

縁石や歩道の端など、固いものにぶつかっ
たとき

深い穴や溝に落ちたり、乗りこえたとき

ジャンプして地面にぶつかったり、道路か
ら落下したとき

側面からの衝突

後方からの衝突

横転

37

1-1. 安全にお使いいただくために

安全・安心のために

1

SRS エアバッグが作動しないとき(SRS サイド&カーテンシールドエアバッグ)

斜めから衝撃を受けた場合や、客室部分以外の側面に衝撃を受けたときには、
SRS サイド&カーテンシールドエアバッグが作動しない場合があります。

SRS サイドエアバッグは、前方や後方からの衝撃・横転・または低速での側面
からの衝撃で作動するようには設計されていません。

SRS カーテンシールドエアバッグは、後方からの衝撃・または低速での前面や
側面からの衝撃では、通常は作動しません。

客室部分以外の側面への衝撃

斜めからの衝撃

前方からの衝突

後方からの衝突

横転

後方からの衝突

横転

38

1-1. 安全にお使いいただくために

トヨタ販売店に連絡が必要な場合

次のような場合には、点検・修理が必要になります。できるだけ早くトヨタ販売
店へご連絡ください。

いずれかの SRS エアバッグがふくらんだとき

フロント SRS エアバッグはふくらまな
かったが、事故で車両の前部を衝突したと
き、または破損・変形などがあるとき

SRS サイド&カーテンシールドエアバッ
グはふくらまなかったが、事故でドア部分
を衝突したとき、または破損・変形などが
あるとき

ハンドルのパッド部分・ダッシュボードの
助手席 SRS エアバッグ付近・インストル
メントパネル下部が傷付いたり、ひび割れ
たり、その他の損傷を受けたとき

SRS サイドエアバッグが内蔵されている
シート表面が傷付いたり、ひび割れたり、
その他の損傷を受けたとき

SRS カーテンシールドエアバッグが内蔵
されているフロントピラー部・リヤピラー
部・ルーフサイド部が傷付いたり、ひび割
れたり、その他の損傷を受けたとき

39

1-1. 安全にお使いいただくために

1

安全・安心のために

ポップアップフード

作動速度範囲での走行時に歩行者やその他の物体との衝突により、フロ
ントバンパー裏にあるセンサーが一定以上の衝撃を感知すると、システ
ムが作動し、ボンネットが持ち上がります。

センサー

ボンネット

リフター

次のような衝撃を受けたときに作動します。

作動速度範囲(約 25 ∼ 55km/h)での走行時、フロントバンパーに歩
行者と同等、もしくはそれ以上の衝撃を正面から受けたとき。

(衝突し

たときにフロントバンパーに痕跡が残らないような場合でも、一定以
上の衝撃が加われば作動します。また、軽いもの・小さな動物や他の
小さな物体でも衝突の状況、速度によっては作動することがあります)

その他に、次のような車両下部やフロントバンパーに衝撃を受けたと
きも作動することがあります。

・ 縁石に衝突したとき
・ 深い溝や穴に落ち込んだとき
・ ジャンプして地面にぶつけたとき
・ 駐車場のスロープ・うねりのある道路・突起物や落下物などにぶつ

けたとき

ポップアップフードは前方向からの衝突時にボンネットの後方を持ち上
げ、エンジンルーム内の空間を確保し、歩行者の頭部への衝撃を緩和さ
せます。

ポップアップフード

1
2
3

ポップアップフードが作動するとき

40

1-1. 安全にお使いいただくために

ポップアップフードについて

廃車するときは、必ずトヨタ販売店にご相談ください。

ポップアップフードは、一度作動すると再使用できません。トヨタ販売店で交
換してください。

ポップアップフードが作動しにくいとき

走行中、フロントバンパーの左右の角や側面に歩行者がぶつかったときは、衝
撃を検知しにくいため、作動しないことがあります。
また、歩行者の衝撃によっては作動しにくい場合があります。

車両が横すべりするなどして、車速が正しく検知できないときは正常に作動し
ないことがあります。

ポップアップフードが作動しないとき

次のようなときは作動しません

横たわっている歩行者に衝突したとき

作動速度範囲外での走行時にフロントバンパーが衝撃を受けたとき

横方向や後部から衝撃を受けたとき

横転、転覆したとき(事故の状況、形態によっては、ポップアップフードが作
動することがあります。)

警告

ポップアップフードが作動したとき

ボンネット解除レバーを引かないでください。ポップアップフードが作動した
あとにボンネット解除レバーを引くと、さらにボンネットが上がり、思わぬけ
がをするおそれがあり危険です。ボンネットが上がったまま走行すると視界が
さまたげられ、思わぬ事故につながるおそれがあり危険です。
ボンネットを無理に押しもどさないでください。作動したボンネットは手動で
は下げることができないため、ボンネットが変形したり、思わぬ傷害につなが
るおそれがあり危険です。ポップアップフードが作動したあとは点検・修理が
必要なため、車両を安全な場所に停車し、トヨタ販売店に連絡してください。

ポップアップフードが作動した直後は、リフターにふれないでください。作動
直後はリフターが熱くなっているため、やけどをするおそれがあります。

知識

41

1-1. 安全にお使いいただくために

安全・安心のために

1

注意

ポップアップフードについて

ボンネットが完全に閉まっていないと、正常に作動しないおそれがあります。
走行前に必ず確認してください。

4 輪とも指定されたサイズのタイヤを指定空気圧(→ P. 451)で使用してく
ださい。異なるサイズのタイヤを使用すると、システムが正常に作動しなくな
るおそれがあります。

フロントバンパー周辺に何かがぶつかったときは、ポップアップフードが作動
していなくても、センサーが損傷しているおそれがあります。必ずトヨタ販売
店で点検を受けてください。

ポップアップフードの部品や配線などを取りはずしたり修理しないでくださ
い。誤って作動したり、正常に作動しなくなるおそれがあります。修理や交換
作業が必要なときは、トヨタ販売店にご相談ください。

フロントバンパー・ボンネット・サスペンションなどをクラウン純正品以外の
ものに交換しないでください。また、取りはずしたりしないでください。シス
テムが正常に作動しなくなるおそれがあります。

フロントバンパーやボンネットにものを取り付けないでください。衝撃を正し
く検知できず、システムが正常に作動しなくなるおそれがあります。

ボンネットを強く閉めたり、リフターに荷重を加えないでください。リフター
が損傷し、システムが正常に作動しなくなるおそれがあります。

サスペンションを改造しないでください。車高がかわると、システムが正常に
作動しなくなるおそれがあります。

42

1-1. 安全にお使いいただくために

お子さまの安全のために

お子さまにも必ずシートベルトを着用させてください。シートベルト
を正しく着用できない小さなお子さまを乗せるときは、適切な子供専
用シートをご用意ください。(→ P. 43)

運転装置にふれるのを防ぐため、お子さまはリヤシートに乗せること
をおすすめします。

走行中にドアを開けたり、パワーウインドウを誤操作したりしないよ
うに、チャイルドプロテクター(→ P. 109)・ウインドウロックス
イッチ(→ P. 149)をご使用ください。

小さなお子さまには、パワーウインドウ・ボンネット・トランクやシー
トなど、体を挟まれるおそれがある装備類を操作させないでください。

お子さまを乗せるときは、次のことをお守りください。

警告

お子さまを車の中に残したままにしないでください。車内が高温になって熱射
病や脱水症状になり、重大な健康障害におよぶか、最悪の場合死亡につながる
おそれがあります。
また、お子さまが車内の装置を操作し、ドアガラスなどに挟まれたり、発炎筒
などでやけどしたり、運転装置を動かして、思わぬ事故につながるおそれがあ
り危険です。

車にお子さまを乗せる場合は、お子さまの安全を確保するための注意事項や
チャイルドシートの取り付け方などをまとめた「チャイルドシートの取り付
け」を参照してください。(→ P. 51)

43

1-1. 安全にお使いいただくために

1

安全・安心のために

子供専用シート

車の仕様やお子さまの年齢・体格に合わせて、適切な子供専用シート
をお選びください。

子供専用シートの取り付け方法および取りはずし方は、それぞれの子
供専用シートに付属の取扱説明書をお読みください。

この車は 2006 年 10 月 1 日施行の保安基準に適合した ISOFIX 対応
チャイルドシート固定専用バーを標準装備しています。

質量グループについて

ECE R44

の基準に適合する子供専用シートはお子さまの体重によ

り次の 5 種類に分類されます。

グループ 0:10kg まで
グループ 0

:13kg まで

グループⅠ:9 ∼ 18kg
グループⅡ:15 ∼ 25kg
グループⅢ:22 ∼ 36kg

この本では代表的な次の 3 種類の子供専用シートをシートベルトで固
定する方法を紹介します。

ECE R44 は、子供専用シートに関する国際法規です。

サイズ等級、固定具について

子供専用シートに表示される分類記号と、それにともなう取り付け器
具の記号になります。

子供専用シートの固定機構を使用して、子供専用シートを固定すること
ができます。

知っておいていただきたいこと

子供専用シートの適合性一覧表について

44

1-1. 安全にお使いいただくために

子供専用シートの種類

X

ベビーシート

ECE R44 基準のグループ 0、0

に相当

X

チャイルドシート

ECE R44 基準のグループ 0

Ⅰに相当

X

ジュニアシート

ECE R44 基準のグループⅡ、Ⅲ
に相当

45

1-1. 安全にお使いいただくために

安全・安心のために

1

上表に記入する文字の説明

U:この質量グループでの使用を許可された汎用(ユニバーサル)カテゴリーの子
供専用シートに適しています。

UF:この質量グループでの使用を許可された汎用(ユニバーサル)カテゴリーの
前向きの子供専用シートに適しています。

×:子供専用シートを取り付けることはできません。

※1

ヘッドレストとジュニアシートが干渉し、ジュニアシートが正しく取り付
けられない場合は、ヘッドレストを取りはずしてください。

※2

リヤ中央席に子供専用シートを取り付けたときは、リヤ右側席に座らない
でください。

※3

背もたれを直立状態にしてください。シートの高さ調整ができる場合は、
いちばん高い位置に調整してください。

子供専用シートの装着に関しては子供専用シートの取り扱い説明書もご確認くだ
さい。
表に記載されていない子供専用シートを使用する場合は、子供専用シート製造業者
または販売業者にご相談ください。

シート位置別子供専用シート適合性一覧表

(シートベルトでの取り付け)

質量グループ

着席位置(または他の場所)

フロントシート

リヤシート

助手席

左右席

中央席

※2

0(10kg まで)

×

U

U

0

(13kg まで)

×

U

U

Ⅰ(9 ∼ 18kg)

前向き UF

※3

U

U

うしろ向き ×

Ⅱ(15 ∼ 25kg)

UF

※1, 3

U

※1

U

※1

Ⅲ(22 ∼ 36kg)

UF

※1, 3

U

※1

U

※1

46

1-1. 安全にお使いいただくために

上表に記入する文字の説明

(1):サイズ等級表示(AからG)のない子供専用シートの各シート位置でのISOFIX

対応子供専用シート固定機構の取り扱いについては、子供専用シート製造業者また
は販売業者にご相談ください。

IUF:この質量グループでの使用を許可された汎用(ユニバーサル)カテゴリーの

ISOFIX 対応の前向き子供専用シートに適しています。

IL: この質量グループでの使用を許可された「トヨタ純正 NEO  G-Child  ISO

leg」に適しています。

×:ISOFIX 子供専用シートを取り付けることはできません。

リヤ右側席に子供専用シートを取り付けたときは、リヤ中央席に座らないで
ください。

子供専用シートの装着に関しては子供専用シートの取り扱い説明書もご確認くだ
さい。
表に記載されていない子供専用シートを使用する場合は、子供専用シート製造業者
または販売業者にご相談ください。

シート位置別子供専用シートの適合性一覧表

(ISOFIX 対応トップテザーアンカーでの取り付け)

質量グループ

サイズ等級

固定具

車両 ISOFIX 位置

リヤシート左右席

キャリコット

F

ISO/L1

×

G

ISO/L2

×

0(10kg まで)

E

ISO/R1

IL

0

(13kg まで)

E

ISO/R1

IL

D

ISO/R2

IL

C

ISO/R3

IL

Ⅰ(9 ∼ 18kg)

D

ISO/R2

×

C

ISO/R3

×

B

ISO/F2

IUF、IL

B1

ISO/F2X

IUF、IL

A

ISO/F3

IUF、IL

Ⅱ(15 ∼ 25kg)

(1)

×

Ⅲ(22 ∼ 36kg)

(1)

×

 

 

 

 

 

 

 

Content   ..  1  2  3  4   ..