Subaru Legacy (2005 год). Руководство - часть 15

 

  Главная      Автомобили - Субару     Subaru Legacy - руководство по эксплуатации 2005 год

 

поиск по сайту            

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  13  14  15  16   ..

 

 

Subaru Legacy (2005 год). Руководство - часть 15

 

 

1-33
Сиденья
,
ремни
и
подушки
безопасности
ПРОДОЛЖЕНИЕ
средней
стойке
со
стороны
водителя
.
Детские
кресла
безопасности
Детские
кресла
безопасности
Грудные
и
маленькие
дети
должны
перевозиться
только
в
детских
креслах
безопасности
.
Детские
кресла
безопасности
должны
соответствовать
возрасту
,
росту
и
весу
ребенка
.
Конструкция
всех
детских
кресел
безопасности
предусматривает
их
фиксацию
на
сиденьях
автомобиля
.
Если
детское
кресло
безопасности
не
зафиксировано
на
сиденье
достаточно
надежно
,
это
может
привести
к
серьезным
травмам
или
даже
смерти
ребенка
.
Устанавливая
детское
кресло
безопасности
,
точно
следуйте
инструкциям
завода
-
изготовителя
.
Согласно
статистике
автотранспортных
происшествий
,
детский
травматизм
значительно
ниже
при
размещении
ребенка
не
на
переднем
,
а
на
заднем
сиденье
.
Не
разрешайте
пассажирам
держать
детей
на
коленях
или
на
руках
во
время
движения
автомобиля
.
При
аварии
они
не
смогут
защитить
их
от
ударов
о
детали
салона
и
другие
предметы
,
находящиеся
в
автомобиле
.
100124
100125
1-34
Сиденья
,
ремни
и
подушки
безопасности
y
Положение
детей
при
перевозке
должно
быть
надежно
зафиксировано
либо
в
детских
креслах
безопасности
,
либо
штатными
ремнями
безопасности
.
Не
позволяйте
ребенку
вставать
на
сиденье
или
находиться
на
нем
на
коленях
.
Если
положение
ребенка
не
зафиксировано
,
то
при
резком
торможении
или
аварии
его
может
отбросить
вперед
,
что
может
привести
к
серьезным
травмам
.
y
Не
позволяйте
ребенку
вставать
на
переднее
сиденье
или
находиться
на
нем
на
коленях
.
Никогда
не
держите
ребенка
на
коленях
или
на
руках
.
Подушка
безопасности
раскрывается
с
большой
силой
,
что
может
привести
к
травмам
ребенка
или
даже
его
смерти
.
±
Места
установки
детских
кресел
безопасности
Ниже
представлены
рекомендации
SUBARU
в
том
,
что
касается
мест
установки
детских
кресел
безопасности
в
Вашем
автомобиле
.
Автомобили
с
левосторонним
расположением
руля
Автомобили
с
правосторонним
расположением
руля
A:
Переднее
пассажирское
сиденье
Не
устанавливайте
детское
кресло
безопасности
на
переднее
пассажирское
сиденье
из
-
за
опасности
получения
травм
при
срабатывании
подушки
безопасности
.
B:
Задние
боковые
сиденья
Рекомендуемые
места
установки
всех
типов
детских
кресел
безопасности
.
В
этих
местах
установлены
крепежные
скобы
ISOFIX,
а
также
ремни
безопасности
с
автоматическими
/
аварийными
натяжителями
,
специально
предназначенными
для
крепления
детских
кресел
безопасности
.
100126
100127
100128
1-35
Сиденья
,
ремни
и
подушки
безопасности
ПРОДОЛЖЕНИЕ
В
этих
же
местах
установлены
узлы
верхнего
крепления
детских
кресел
безопасности
.
C:
Центральное
заднее
сиденье
Установка
детского
кресла
безопасности
на
центральном
заднем
сиденье
не
рекомендуется
,
хотя
и
в
этом
месте
установлен
ремень
безопасности
с
автоматическим
/
аварийным
натяжителем
.
Установка
некоторых
типов
детских
кресел
безопасности
на
центральном
заднем
сиденье
невозможна
из
-
за
формы
подушки
сиденья
.
y
ВСЕ
типы
детских
кресел
безопасности
(
включая
кресла
,
предназначенные
для
перевозки
детей
лицом
вперед
)
должны
надежно
фиксироваться
на
ЗАДНИХ
сиденьях
.
Подушки
безопасности
срабатывают
очень
быстро
и
раскрываются
с
большой
силой
,
и
,
если
положение
ребенка
при
перевозке
не
зафиксировано
либо
зафиксировано
плохо
,
это
может
привести
к
травмам
ребенка
и
даже
его
смерти
.
Дети
легче
и
физически
слабее
взрослых
,
поэтому
они
подвержены
большему
риску
получения
травм
при
раскрытии
подушки
безопасности
.
Согласно
статистике
автотранспортных
происшествий
,
детский
травматизм
значительно
ниже
при
размещении
ребенка
не
на
переднем
,
а
на
заднем
сиденье
.
y
НИКОГДА
НЕ
ПЕРЕВОЗИТЕ
ДЕТЕЙ
НА
ПЕРЕДНЕМ
СИДЕНЬЕ
В
ДЕТСКИХ
КРЕСЛАХ
БЕЗОПАСНОСТИ
,
ПРЕДНАЗНАЧЕННЫХ
ДЛЯ
ПЕРЕВОЗКИ
ДЕТЕЙ
ЛИЦОМ
НАЗАД
.
ПРИ
ЭТОМ
ПОЛОЖЕНИИ
ГОЛОВА
РЕБЕНКА
РАСПОЛОЖЕНА
СЛИШКОМ
БЛИЗКО
К
ПОДУШКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ
,
ЧТО
ПОВЫШАЕТ
РИСК
ПОЛУЧЕНИЯ
ТРАВМ
И
ДАЖЕ
СМЕРТЕЛЬНОГО
ИСХОДА
.
T
Предупреждающая
табличка
Предупреждающая
табличка
,
приведенная
выше
,
крепится
к
панели
приборов
со
стороны
пассажира
.
Предупреждающий
знак
на
табличке
означает
: “
Чрезвычайно
опасно
!
Установка
детского
кресла
безопасности
,
предназначенного
для
перевозки
детей
лицом
назад
,
на
сиденье
,
перед
которым
установлена
подушка
безопасности
,
запрещается
!”
100261
100130
1-36
Сиденья
,
ремни
и
подушки
безопасности
±
Подбор
детского
кресла
безопасности
Для
обеспечения
оптимальной
защиты
детское
кресло
безопасности
должно
подбираться
в
соответствии
с
возрастом
,
ростом
и
весом
ребенка
.
Кроме
того
,
важно
,
чтобы
детское
кресло
безопасности
соответствовало
нормам
безопасности
,
действующим
в
Вашей
стране
.
В
большинстве
европейских
стран
детские
кресла
безопасности
должны
соответствовать
требованиям
Стандарта
ECE
44.
Об
этом
может
свидетельствовать
наличие
соответствующей
таблички
ЕСЕ
или
декларации
соответствия
товара
,
размещенные
предприятием
-
изготовителем
на
упаковке
и
на
самом
кресле
.
В
соответствии
со
Стандартом
ECE
44,
детские
кресла
безопасности
подразделяются
на
пять
классов
в
зависимости
от
веса
ребенка
:
Класс
0:
для
детей
весом
менее
10
кг
.
Класс
0
+
:
для
детей
весом
менее
13
кг
.
Класс
I:
для
детей
весом
от
9
до
18
кг
.
Класс
II:
для
детей
весом
от
15
до
25
кг
.
Класс
III:
для
детей
весом
от
22
до
36
кг
.
Ниже
приведены
рекомендации
по
подбору
детских
кресел
безопасности
для
стран
Европы
.
100131

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  13  14  15  16   ..