Renault Wind Roadster (2012 year). Instruction - part 1

 

  Index      Renault     Renault Wind Roadster - instruction 2012 year in english

 

Search            

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Content   ..    1  2   ..

 

 

Renault Wind Roadster (2012 year). Instruction - part 1

 

 

keys ......................................................(up to the end of the DU)

children .................................................(up to the end of the DU)

child safety............................................(up to the end of the DU)

locking the doors ..................................(up to the end of the DU)

1.2

ENG_UD14790_1

Clé / Télécommande à radiofréquence : Généralités (E33 - X33 - Renault)

ENG_NU_865-6_E33_Renault_1

Key/radio frequency remote control: general information, use, deadlocking

KEY/RADIO FREQUENCY REMOTE CONTROL: general information 

(1/2)

  4  Locking/unlocking  the  key  insert 

for remote control B.

    To release insert 3 from its hous-

ing, press button 4; it will come out 

automatically.

    To reinsert it in its housing, press 

button 4 and guide insert 3 into the 

storage position.

The key must not be used for any 

function other than those described 

in the handbook (removing the cap 

from a bottle, etc.).

Key, radio frequency remote 

control A or B

  1  Locking  the  doors  and  luggage 

compartment lid.

  2  Unlocking the doors and luggage 

compartment lid.

  3  Ignition key, driver’s door and fuel 

filler cap.

Advice
Avoid leaving the remote control in 

hot, cold or humid areas.

B

1

2

3

4

A

3

1

2

1.3

ENG_UD14790_1

Clé / Télécommande à radiofréquence : Généralités (E33 - X33 - Renault)

ENG_NU_865-6_E33_Renault_1

KEY/RADIO FREQUENCY REMOTE CONTROL: general information 

(2/2)

Driver’s responsibility

Never  leave  your  vehicle 

with the key or remote con-

trol inside and never leave a 

child (or a pet) unsupervised, even 

for a short while.

They may pose a risk to themselves 

or to others by starting the engine, 

activating  equipment  such  as  the 

electric  windows  or  by  locking  the 

doors.

Risk of serious injury.

For replacement, or if you 

require an additional remote 

control

You must only contact an approved 

Dealer.

–  To replace a remote control, the 

vehicle must be taken to an ap-

proved Dealer as both the vehi-

cle  and  the  remote  control  are 

needed to initialise the system.

–  Depending  on  the  vehicle,  you 

have  the  option  of  using  up  to 

four remote controls.

Remote control unit failure
Make sure that the correct battery 

type  is  being  used,  and  that  the 

battery is in good condition and in-

serted  correctly.  These  batteries 

have a service life of approximately 

two years.

Refer to the information on the “Key, 

radio frequency remote control: bat-

teries” in Section 5 for the battery 

changing procedure.

Radio frequency remote 

control operating range

This  varies  according  to  the  environ-

ment:  take care not  to  lock  or  unlock 

the doors by inadvertently pressing the 

buttons on the remote control.
Note: on certain vehicles, if a door is 

not opened within approximately 2 min-

utes  of  the  door  being  unlocked  by 

remote control, the doors will lock again 

automatically.

Interference

Interference by factors in the immediate 

vicinity (external installations or the use 

of  equipment  operating  on  the  same 

frequency as the remote control) may 

affect the operation of the remote con-

trol.

Electric central locking

Locking/unlocking from the outside
In some cases, the radio frequency 

remote control may not work:
–  if the vehicle is located in a zone of 

high electromagnetic radiation;

–  if  appliances  are  operating  on  the 

same frequency as the remote con-

trol (mobile phone, etc.);

–  if the remote control battery is worn 

or flat, etc.

keys ......................................................(up to the end of the DU)

locking the doors ..................................(up to the end of the DU)

1.4

ENG_UD14797_1

Clé / Télécommande à radiofréquence : Utilisation (E33 - X33 - Renault)

ENG_NU_865-6_E33_Renault_1

KEY/RADIO FREQUENCY REMOTE CONTROL: use

1

2

B

Driver’s responsibility
Never  leave  your  vehicle 

with the key or remote con-

trol inside and never leave a 

child (or a pet) unsupervised, even 

for a short while.

They may pose a risk to themselves 

or to others by starting the engine, 

activating  equipment  such  as  the 

electric  windows  or  by  locking  the 

doors.

Risk of serious injury.

Remote controls and B are used to 

lock or unlock the doors.
They are powered by a battery which 

must be replaced (refer to the informa-

tion on the “Key/radio frequency remote 

control: batteries” in Section 5).

Locking the doors

Pressing button 1 locks the doors and 

tailgate.
The  side  indicator  lights  and  hazard 

warning  lights  flash 

twice  to  indicate 

that the doors have been 

locked.

Unlocking the doors

Pressing  button 2  unlocks  the  doors 

and tailgate.
The  side  indicator  lights  and  hazard 

warning  lights  flash 

once  to  indicate 

that the doors have been 

unlocked.

Note: depending on the vehicle, when 

a door or the luggage compartment lid 

is left open or not properly closed, all 

the  doors  and  the  luggage  compart-

ment lid lock/unlock quickly without the 

hazard warning lights flashing.
To  lock/unlock  the  doors  from  inside, 

refer to the information on “Central door 

locking/unlocking” in Section 1.

The key must not be used for any 

function other than those described 

in the handbook (removing the cap 

from a bottle, etc.).

1

2

A

central door locking ..............................(up to the end of the DU)

locking the doors ..................................(up to the end of the DU)

1.5

ENG_UD15444_1

Super condamnation (E33 - X33 - Renault)

ENG_NU_865-6_E33_Renault_1

To activate deadlocking

Press button 1 twice in quick succes-

sion.
The hazard warning lights and indica-

tor lights flash 

five times to indicate that 

the doors have locked.

DEADLOCKING

Deadlocking of the doors and 

luggage compartment lid

(for some countries)
This allows you to lock the doors and 

tailgate and to prevent the doors from 

being opened with the interior handles 

(by breaking the window and then trying 

to open the doors from the inside).

Never  use  deadlocking  if 

someone  is  still  inside  the 

vehicle.

1

1

warning buzzer ......................................................(current page)

doors.....................................................(up to the end of the DU)

locking the doors ..................................(up to the end of the DU)

opening the doors .................................(up to the end of the DU)

closing the doors ..................................(up to the end of the DU)

children .................................................(up to the end of the DU)

doors/tailgate ........................................(up to the end of the DU)

1.6

ENG_UD24353_3

Ouverture et fermeture des portes (E33 - X33 - Renault)

ENG_NU_865-6_E33_Renault_1

Doors

Opening from the inside

Pull handle 1.

Closing from the inside

Depending on the vehicle, pull handle 2 

or 3.

Driver’s responsibility
If  you  decide  to  keep  the 

doors locked when you are 

driving,  remember  that  it 

may be more difficult for those as-

sisting  you  to  gain  access  to  the 

passenger  compartment  in  the 

event of an emergency.

Opening manually from the 

outside

Using  the  key,  unlock  left-hand  door 

lock 4. Place your hand under handle 5

Lift the handle and then pull the door 

towards you.

Lights-on warning buzzer

If you have left the lights on after switch-

ing off the ignition, a warning buzzer will 

sound when the driver’s door is opened 

(to prevent the battery from going flat, 

etc.).

4

5

Driver’s  responsibility 

when parking or stopping 

the vehicle

Never  leave  an  animal, 

child or adult who is not self-suffi-

cient alone on your vehicle, even for 

a short time.

They may pose a risk to themselves 

or to others by starting the engine, 

activating  equipment  such  as  the 

electric  windows  or  by  locking  the 

doors.

Also, in hot and/or sunny weather, 

please remember that the tempera-

ture inside the passenger compart-

ment increases very quickly.

RISK  OF  DEATH  OR  SERIOUS 

INJURY.

OpENING AND CLOSING THE DOORS 

(1/2)

As  a  safety  precaution, 

the  doors  should  only  be 

opened or closed when the 

vehicle is stationary.

1

2

3

1.7

ENG_UD24353_3

Ouverture et fermeture des portes (E33 - X33 - Renault)

ENG_NU_865-6_E33_Renault_1

In the event of a fault with the 

electric windows:
–  
The window does not lower when the 

door is opened. If this happens, to 

close the door, proceed as described 

in the section entitled “In the event of 

a battery fault”.

–  The  window  does  lower  when  the 

door  is  opened  but  does  not  close 

when the door is closed.

In these two cases, please refer to the 

paragraph  entitled  “Electric  windows” 

in Section 3 to reinitialise the window 

system. 
If  the  problem  persists  after  re-initial-

isation,  please  contact  an  authorised 

dealer.

Every  time  one  of  the  doors  is 

opened, the window lowers by a few 

millimetres to facilitate door move-

ment. The window closes as soon 

as the door is closed.

If there is any ice or snow prevent-

ing the window from lowering when 

one of the doors is opened, this ice 

or snow must be removed to free the 

window before the door is closed.

If you need to disconnect the bat-

tery (breakdown etc.), lower the win-

dows  to  make  handling  the  doors 

easier whilst the battery is discon-

nected.

OpENING AND CLOSING THE DOORS 

(2/2)

Operating faults

In the event of a battery fault
With the vehicle unlocked:
–  to open the door: lift handle 8, push 

the  top  of  window  7  then  pull  the 

door gently towards you to prevent 

damage to seal 6;

–  to close the window: push the top 

of the window (zone 7) while holding 

the door to enable it to pass under 

seal 6, then close the door without 

banging it.

Door  locking  is  accompa-

nied  by  the  windows  clos-

ing.
Risk of serious injury.

Do  not  close  the  door  by 

holding the window.
Make sure you do not place 

your fingers too high up in 

zone 7.
Risk of injury.

8

7

6

1.8

ENG_UD11151_1

Verrouillage / Déverrouillage des portes (E33 - X33 - Renault)

ENG_NU_865-6_E33_Renault_1

S

Electric central locking

(depending on vehicle)

The  door  and  luggage  compartment 

can be locked and unlocked simultane-

ously.
Lock or unlock by pressing button 1.
The doors cannot be locked/unlocked 

with a door open.
If a door is open or not properly closed, 

the doors lock and then quickly unlock.

Doors and tailgate status 

indicator light

With the ignition on, the indicator 

light integrated in button 1 informs 

you of the status of the doors and 

luggage compartment lid:
–  the  indicator  light  is  on  when  the 

doors/tailgate are locked;

–  when the doors are unlocked (or not 

properly closed) the indicator light is 

off.

With the ignition switched off, when you 

lock the doors using the remote control, 

the indicator light stays on for about a 

minute, then goes out.

LOCKING/UNLOCKING THE DOORS 

(1/2)

Driver’s responsibility
Never  leave  your  vehicle 

with the key or remote con-

trol inside.

If  you  decide  to  keep  the  doors 

locked  when  you  are  driving,  re-

member  that  it  may  be  more  diffi-

cult for those assisting you to gain 

access to the passenger compart-

ment in the event of an emergency.

1

1.9

ENG_UD11151_1

Verrouillage / Déverrouillage des portes (E33 - X33 - Renault)

ENG_NU_865-6_E33_Renault_1

LOCKING/UNLOCKING THE DOORS 

(2/2)

Unlocking the doors and 

tailgate

Using  the  radio  frequency  remote 

control (refer to the information on 

the  “Key/Radio  frequency  remote 

control” in Section 1).
From  the  outside,  unlock  the  driver’s 

door using the ignition key (refer to the 

information  on  “Opening/Closing  the 

doors” in Section 1).

Manual control

Using the key

Lock or unlock the doors on the driv-

er’s side by inserting the key fully into 

lock 2, then turning it.

2

Locking the doors and 

tailgate

Using  the  interior  door  locking/un-

locking control.
With  the  engine  off  and  the  driver’s 

door open, switch on the ignition and 

switch it off again.
Press button 1 for more than five sec-

onds, then get out of the vehicle with 

the remote control with you and close 

the driver’s door.
When the door is closed, all the doors 

and the tailgate will be locked.

The vehicle can only be unlocked from 

the outside with the ignition key, for the 

driver’s door.
Make  sure  you  have  your  remote 

control  with  you  before  you  leave 

your vehicle.

1

RENAULT ANTI-INTRUDER DEVICE (RAID) (up to the end of the DU)

central door locking ..............................(up to the end of the DU)

doors.....................................................(up to the end of the DU)

locking the doors ..................................(up to the end of the DU)

doors/tailgate ........................................(up to the end of the DU)

1.10

ENG_UD11152_1

Condamnation automatique des ouvrants en roulage (E33 - X33 - Renault)

ENG_NU_865-6_E33_Renault_1

Automatic locking when driving

AUTOMATIC LOCKING WHEN DRIVING

You must first decide if you want to 

activate this function.
To activate
With the ignition on, press central door 

locking button 1 for about five seconds, 

until a double beep is heard.

To deactivate
With the ignition on, press central door 

locking button 1 for about five seconds, 

until a double beep is heard.

Driver’s responsibility
If  you  decide  to  keep  the 

doors locked when you are 

driving,  remember  that  it 

may be more difficult for those as-

sisting  you  to  gain  access  to  the 

passenger  compartment  in  the 

event of an emergency.

The door can be unlocked:
–  by opening a door when stationary.

Note: if a door is opened, it will auto-

matically be locked again when the 

vehicle reaches a speed of approxi-

mately 4 mph (7 km/h);

–  by pressing door unlocking button 1.

Operating faults

If  you  find  an  operating  fault  (no  au-

tomatic  locking,  the  indicator  light  for 

button 1 does not light up when trying 

to  lock  the  doors  and  luggage  com-

partment lid, etc.), firstly check that the 

doors and luggage compartment lid are 

properly  closed.  If  they  are  properly 

closed, contact an approved dealer.

Operating principle

When the vehicle is started, the system 

automatically  locks  the  doors  as 

soon as a speed of 4 mph (7 km/h) is 

reached.
The button’s indicator light 1 comes on.

1

front seat adjustment ............................(up to the end of the DU)

front seats

adjustment ......................................(up to the end of the DU)

front seats

with manual controls ........................................(current page)

1.11

ENG_UD11155_1

Sièges avant à commandes manuelles (E33 - X33 - Renault)

ENG_NU_865-6_E33_Renault_1

Siège avant

To move the seat forwards or 

back

Lift  handle 1  to  release.  Release  the 

handle once the seat is in the correct 

position  and  ensure  that  the  seat  is 

locked.

To raise or lower the seat 

base

Depending on the vehicle, lift handle 2

Release the handle once the seat is in 

the correct position and ensure that the 

seat is locked.

For  safety  reasons,  carry 

out any adjustments when 

the  vehicle  is  not  being 

driven.

We would advise you not to recline 

the seatbacks too far to ensure that 

the effectiveness of the seat belts is 

not reduced.
Make  sure  that  the  seatbacks  are 

correctly locked in place.
Nothing  should  be  placed  on  the 

floor (area in front of driver) as such 

objects may slide under the pedal 

during  braking  manoeuvres,  thus 

obstructing its use.

1

2

Heated seats

(depending on the vehicle)
With the ignition on, press switch 3

The integrated indicator comes on.
The  system,  which  has  a  thermostat, 

decides whether or not the heating is 

needed.

To tilt the seatback

Use lever 4 to tilt the seatback to the 

desired position.

FRONT SEATS

4

3

seat belts ..............................................(up to the end of the DU)

driving position

settings ...........................................(up to the end of the DU)

adjusting your driving position ...............................(current page)

front seats

adjustment ......................................(up to the end of the DU)

1.12

ENG_UD25517_3

Ceintures de sécurité (E33 - X33 - Renault)

ENG_NU_865-6_E33_Renault_1

Always wear your seat belt when trav-

elling  in  your  vehicle.  You  must  also 

comply with the legislation of the par-

ticular country you are in.

Seat belts

Before starting, first adjust your driv-

ing position, then ask all occupants 

to adjust their seat belts to ensure 

optimum protection.

Adjusting your driving 

position

–  Sit well back in your seat (having 

first  removed  your  coat  or  jacket). 

This is essential to ensure your back 

is positioned correctly;

–  adjust  the  distance  between  the 

seat  and  the  pedals.  Your  seat 

should  be  as  far  back  as  possible 

while  still  allowing  you  to  depress 

the clutch pedal fully. The seatback 

should be adjusted so that your arms 

are slightly bent when you hold the 

steering wheel;

–  adjust the height of the seat. This 

adjustment allows you to select the 

seat  position  which  offers  you  the 

best possible view;

  adjust the position of the steering 

wheel.

Adjusting the seat belts

Sit  with  your  back  firmly  against  the 

seatback.
Shoulder strap 1 should be as close as 

possible to the base of the neck but not 

on it.
Lap belt 2 should be worn flat over the 

thighs and against the pelvis.
The seat belt should be worn so that 

it is as close as possible to your body, 

i.e.:  avoid  wearing  heavy  clothing  or 

keeping bulky objects under the belts, 

etc.

SEAT BELTS 

(1/3)

1

2

Incorrectly  adjusted  or 

twisted  seat  belts  may 

cause injuries in the event 

of an accident.

Use  one  seat  belt  per  person, 

whether child or adult.
Even pregnant women should wear 

a seat belt. In this case, ensure that 

the lap belt is not exerting too much 

pressure  on  the  abdomen,  but  do 

not allow any slack.

1.13

ENG_UD25517_3

Ceintures de sécurité (E33 - X33 - Renault)

ENG_NU_865-6_E33_Renault_1

SEAT BELTS 

(2/3)

5

3

4

5

Locking

Unwind the belt 

slowly and smoothly 

and  ensure  that  buckle 3  locks  into 

catch 5 (check that it is locked by pull-

ing on buckle 3).
If the belt jams, allow it to return slightly 

before attempting to unwind it again.
If your seat belt is completely jammed, 

pull slowly, but firmly, so that just over 

3 cm unwinds. Allow it to return slightly 

before attempting to unwind it again.
If there is still a problem, contact an ap-

proved dealer.

ß

Driver seat belt 

reminder warning light

This  lights  up  if  the  driver’s  seat  belt 

is  not  fastened  and,  when  the  vehi-

cle reaches a speed of approximately 

6 mph (10 km/h), it flashes and a beep 

sounds  for  approximately  2  minutes 

before the light returns to being contin-

uously lit.

Unlocking

Press button 4 on buckle 5 and the seat 

belt will be rewound by the inertia reel.
Guide the buckle to help the operation.

1.14

ENG_UD25517_3

Ceintures de sécurité (E33 - X33 - Renault)

ENG_NU_865-6_E33_Renault_1

SEAT BELTS 

(3/3)

– No modification may be made to the component parts of the restraint system (belts and seats and their mountings) 

fitted originally. For special operations (e.g. fitting child seats) contact an approved Dealer.
– Do not use devices which allow any slack in the belts (e.g. clothes pegs, clips, etc.): a seat belt which is worn too 

loosely may cause injury in the event of an accident.

–  Never wear the shoulder strap under your arm or behind your back.
–  Never use the same belt for more than one person and never hold a baby or child on your lap with your seat belt around 

them.

–  The belt should never be twisted.
–  Following an accident, have the seat belts checked and replaced if necessary. Always replace your seat belts as soon as 

they show any signs of wear.

–  Make sure that the buckle is inserted into the appropriate catch.
–  Ensure that no objects are placed in the area around the seat belt catch as they could prevent it from being properly se-

cured.

–  Make sure the seat belt catch is properly positioned (it should not be hidden away, crushed or flattened by people or ob-

jects).

seat belts ..............................................(up to the end of the DU)

additional methods of restraint .............(up to the end of the DU)

seat belt pretensioners .........................(up to the end of the DU)

air bag...................................................(up to the end of the DU)

air bag...................................................(up to the end of the DU)

methods of restraint in addition to the front seat belts (up to the end of the DU)

additional methods of restraint

to the front seat belts ......................(up to the end of the DU)

methods of restraint in addition to the seat belts (up to the end of the DU)

pretensioners .........................................................(current page)

1.15

ENG_UD20473_2

Dispositifs complémentaires aux ceintures avant (E33 - X33 - Renault)

ENG_NU_865-6_E33_Renault_1

Additional methods of restraint:

to the front seat belts

METHODS OF RESTRAINT IN ADDITION TO THE FRONT SEAT BELTS 

(1/3)

Depending  on  the  vehicle,  they  are 

composed of:
–  seat belt pretensioners;
–  chest-level load limiters;
–  air bags for driver and front pas-

senger.

These systems are designed to act in-

dependently or together when the ve-

hicle  is  subjected  to  a  frontal  impact. 

Depending  on  the  severity  of  the 

impact, the system can trigger:
–  seat belt locking;
–  the seat belt inertia reel pretensioner 

(which engages to correct seat belt 

slack);

–  the front air bags.

Load limiter

Above a certain severity of impact, this 

mechanism is used to limit the force of 

the belt against the body so that it is at 

an acceptable level.

pretensioners

The  pretensioners  hold  the  seat  belt 

against the body, holding the occupant 

more securely against the seat, thus in-

creasing the seat belt’s efficiency.
With  the  ignition  on,  if  the  vehicle  is 

subject  to  a  significant  frontal  impact 

the system may, depending on the se-

verity of the impact, trigger inertia reel 

pretensioner 1 on the front seats.

–  Have  the  entire  restraint 

system checked following 

an accident.

– No  operation  whatso-

ever is permitted on any part of 

the  system  (pretensioners,  air 

bags, computers, wiring) and the 

system  components  must  not 

be reused on any other vehicle, 

even if identical.

–  To  avoid  incorrect  triggering  of 

the  system  which  may  cause 

injury,  only  qualified  personnel 

from  an  approved  dealer  may 

work on the pretensioner and air 

bag system.

–  The electric trigger system may 

only  be  tested  by  a  specially 

trained  technician  using  special 

equipment.

–  When  the  vehicle  is  scrapped, 

contact  an  approved  dealer  for 

disposal of the pretensioner and 

air bag gas generators.

1

1.16

ENG_UD20473_2

Dispositifs complémentaires aux ceintures avant (E33 - X33 - Renault)

ENG_NU_865-6_E33_Renault_1

METHODS OF RESTRAINT IN ADDITION TO THE FRONT SEAT BELTS 

(2/3)

Operation

This system is only operational when 

the ignition is switched on.
In a severe 

frontal impact, the air bags 

inflate  rapidly,  cushioning  the  impact 

of the driver’s head and chest against 

the steering wheel and of the front pas-

senger against the dashboard. The air 

bags then deflate immediately so that 

the passengers are not in any way hin-

dered when leaving the vehicle.

A

Air bags for driver and front 

passenger

Fitted to the driver and passenger side.
Depending  on  the  vehicle,  the  pres-

ence of this equipment is indicated by 

the word “air bag” on the steering wheel 

and  dashboard  (air  bag  zone A)  and 

a  symbol  on  the  lower  section  of  the 

windscreen.
Each air bag system consists of:
–  an air bag and gas generator fitted 

on the steering wheel for the driver 

and  in  the  dashboard  for  the  front 

passenger;

–  a shared computer, which includes 

the  impact  detector  and  the  moni-

tor  controlling  the  electrical  trigger 

system for each of the gas genera-

tors;

–  a single indicator light 

å

 on the 

instrument panel;

–  remote sensors.

The  air  bag  system  uses 

pyrotechnic principles. This 

explains why, when the air 

bag  inflates,  it  will  gener-

ate heat, produce smoke (this does 

not mean that a fire is about to start) 

and make a noise upon detonation. 

In  a  situation  where  an  air  bag  is 

required, it will inflate immediately 

and this may cause some minor, su-

perficial grazing to the skin or other 

problems.

1.17

ENG_UD20473_2

Dispositifs complémentaires aux ceintures avant (E33 - X33 - Renault)

ENG_NU_865-6_E33_Renault_1

METHODS OF RESTRAINT IN ADDITION TO THE FRONT SEAT BELTS 

(3/3)

Warnings concerning the driver’s air bag

– Do not modify the steering wheel or the steering wheel boss.
– Do not cover the steering wheel boss under any circumstances.

–  Do not attach any objects (badge, logo, clock, telephone holder, etc.) to the steering wheel boss.
–  The steering wheel must not be removed (except by qualified personnel from our Network).
–  When driving, do not sit too close to the steering wheel. Sit with your arms slightly bent (see the information on “Adjusting 

your driving position” in Section 1). This will allow sufficient space for the air bag to deploy correctly and be fully effective.

Warnings concerning the passenger air bag

–  Do not attach or glue any objects (badge, logo, clock, telephone holder, etc.) to the dashboard on or near the air bag.
–  Do not place anything between the dashboard and the passenger (pet, umbrella, walking stick, parcels, etc.).
–  The passenger must not put his or her feet on the dashboard or seat as there is a risk that serious injuries may occur. In 

general, parts of the body should be kept away from the dashboard (knees, hands, head, etc.).

–  The devices in addition to the front passenger seat belt should be reactivated as soon as a child seat is removed, to ensure 

the protection of the passenger in the event of an impact.

A REAR-FACING CHILD SEAT MUST NOT BE FITTED TO THE FRONT pASSENGER SEAT UNLESS 

THE ADDITIONAL RESTRAINT SYSTEMS, I.E. THE pASSENGER AIR BAG, ARE DEACTIVATED.

(refer to the information on “Child safety: deactivating/activating the front passenger air bag” in Section 1)

All of the warnings below are given so that the air bag is not obstructed in any way when it is inflated and also to prevent 

the risk of serious injuries caused by items which may be dislodged when the air bag inflates.

 

 

 

 

 

 

 

Content   ..    1  2   ..