Opel Zafira Life (2022). Manuale del proprietario - 3

 

  Index      Manuals     Opel Zafira Life (2022). Manuale del proprietario

 

Search            copyright infringement  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Content      ..     1      2      3      4      ..

 

 

 

Opel Zafira Life (2022). Manuale del proprietario - 3

 

 

Sedili, sistemi di sicurezza
49
posizione più alta e per persone di
Sedili, sistemi di
Poggiatesta
bassa statura utilizzare la posizione
sicurezza
più bassa possibile.
Posizione
Regolazione
9 Avvertenza
Regolazione altezza
Poggiatesta
49
Sedili anteriori
50
I poggiatesta devono essere
Posizione dei sedili
50
sempre posizionati in maniera
Regolazione manuale dei
corretta.
sedili
51
Regolazione dei sedili elettrici ... 52
Ripiegamento del sedile
53
Bracciolo
55
Riscaldamento
55
Massaggio
55
Sedili posteriori
56
Cinture di sicurezza
60
Cintura di sicurezza a tre punti di
ancoraggio
61
Muovere il poggiatesta in alto o in
Sistema airbag
63
basso. Se il poggiatesta è inserito,
Sistema airbag frontale
67
schiacciare il fermo e muovere il
Sistema airbag laterale
67
poggiatesta.
Sistema airbag a tendina
68
Il bordo superiore del poggiatesta
dovrebbe trovarsi all'altezza della
Smontaggio
Disattivazione degli airbag
68
parte superiore della testa. Se questo
Spostare il poggiatesta in alto e
Sistemi di sicurezza per bambini . 70
non è possibile, nel caso di persone
rimuoverlo. Se il poggiatesta è inse-
Posizioni di montaggio dei
molto alte, regolare il poggiatesta alla
rito, schiacciare il fermo e muovere il
sistemi di sicurezza per
poggiatesta.
bambini
73
50
Sedili, sistemi di sicurezza
Installazione
Sedili anteriori
Inserire le barre del poggiatesta nelle
aperture e spingerle in basso.
Posizione dei sedili
9 Avvertenza
I sedili devono essere sempre
regolati correttamente.
9 Avvertenza
Non effettuare mai la regolazione
Sedersi tenendo il busto appog-
del sedile durante la guida, poiché
giato il più possibile allo schie-
potrebbe spostarsi in maniera
nale. Regolare la distanza tra il
incontrollata.
sedile e i pedali in modo che le
gambe rimangano leggermente
piegate mentre si premono i
9 Pericolo
pedali. Portare il sedile del
passeggero anteriore nella posi-
Non sedere a una distanza minore
zione più arretrata possibile.
di 25 cm dal volante, per consen-
tire agli airbag di aprirsi in modo
Regolare l'altezza del sedile ad
sicuro.
un livello sufficiente da avere una
buona visuale su tutti i lati del
veicolo e su tutti gli strumenti e
9 Avvertenza
display. Tra la testa e il telaio del
tetto dovrebbe rimanere uno
Mai riporre oggetti sotto i sedili.
spazio libero pari almeno a un
palmo. Le gambe devono
Sedili, sistemi di sicurezza
51
poggiare leggermente sul sedile
Inclinazione dello schienale
Regolazione manuale dei
senza esercitarvi eccessiva pres-
sedili
sione.
Guidare esclusivamente con i sedili e
Sedersi tenendo le spalle appog-
gli schienali bloccati in posizione.
giate il più possibile allo schie-
nale. Regolare l'inclinazione
Regolazione longitudinale
dello schienale in modo da poter
raggiungere facilmente il volante
con le braccia leggermente
piegate. Mantenere le spalle a
contatto con lo schienale durante
le manovre di sterzata. Non incli-
nare lo schienale eccessiva-
mente all'indietro. Si consiglia
un'inclinazione massima di
Ruotare la manopola per regolare l'in-
circa 25°.
clinazione. Non appoggiarsi allo
schienale durante la regolazione.
Regolare il sedile e il volante in
modo che il polso appoggi sulla
sommità del volante, con il brac-
cio completamente esteso e le
Tirare la maniglia, far scorrere il
spalle appoggiate allo schienale.
sedile e rilasciare la maniglia.
Regolare il volante 3 100.
Cercare di muovere il sedile avanti e
Regolare il poggiatesta 3 49.
indietro per accertarsi che il sedile sia
bloccato in posizione.
Regolare il supporto lombare in
modo che sostenga la forma
naturale della colonna verte-
brale.
52
Sedili, sistemi di sicurezza
Altezza del sedile
Supporto lombare
Tenere sotto controllo i sedili
quando essi sono regolati. Infor-
mare i passeggeri a bordo di
quello che si sta facendo.
Regolazione longitudinale
Azionamento della leva
Girare la manopola a seconda delle
esigenze personali.
verso l'alto
: sollevamento del
sedile
verso il basso
: abbassamento del
Regolazione dei sedili
sedile
elettrici
Spostare l'interruttore in avanti/indie-
tro.
9 Avvertenza
Fare attenzione durante l'aziona-
mento dei sedili elettrici. Sussiste
il rischio di lesioni, soprattutto per
i bambini. Alcuni oggetti potreb-
bero rimanere incastrati.
Sedili, sistemi di sicurezza
53
Altezza del sedile
Inclinazione dello schienale
Supporto lombare
Spostare l'interruttore verso l'alto/
Inclinare l'interruttore in avanti/indie-
Premere J per adattare alle
verso il basso.
tro.
esigenze personali.
Ripiegamento del sedile
In base alla versione, il sedili anteriori
possono essere piegati assumendo
forma di tavolino.
Schienale dei sedili anteriori
Specchietti ripiegabili
Far scorrere il sedile anteriore il più
indietro possibile, per evitare il
contatto con il quadro strumenti
durante il ripiegamento.
54
Sedili, sistemi di sicurezza
Prima di ripiegare lo schienale, rimuo-
Sedile a panca lato passeggero
9 Avvertenza
vere il poggiatesta o spingerlo verso
anteriore
il basso.
Quando il sedile del passeggero
Specchietti ripiegabili
Poggiatesta 3 49.
anteriore è ribaltato, il sistema
Se possibile, sollevare il bracciolo.
airbag del passeggero anteriore
deve essere disattivato.
Bracciolo 3 55.
Disattivazione dell'airbag 3 68.
Apertura
Per riportare il sedile in posizione
verticale, tirare la leva e sollevare
completamente lo schienale. Quindi
rilasciare la leva.
Per sollevare il cuscino del sedile,
tirare l'anello e sollevare il cuscino
verso lo schienale.
Tirare la leva, ripiegare completa-
Sistema di gestione del carico
mente lo schienale in avanti e rila-
3 87.
sciare la leva.
9 Avvertenza
Non mettere mai le mani sotto il
sedile quando lo si ripiega. Rischio
di lesioni.
Sedili, sistemi di sicurezza
55
Apertura
Azionare il riscaldamento del sedile
Riscaldamento
Per riportare il cuscino del sedile alla
ruotando la rotella " del rispettivo
sua posizione originale, abbassare il
sedile anteriore. Sono disponibili tre
cuscino finché non si blocca.
livelli d'intensità di riscaldamento.
Per disattivare il riscaldamento del
Bracciolo
sedile ruotare la rotella " su 0.
Il bracciolo ha diverse opzioni di rego-
Un uso prolungato del riscaldamento
lazione.
al livello massimo non è consigliabile
in presenza di persone dalla pelle
sensibile.
Il riscaldamento dei sedili funziona a
motore avviato e durante un Auto-
stop.
La rotella del riscaldamento sedile
Sistema Start-stop 3 173.
può essere posizionata sul sedile o
sul quadro strumenti.
Massaggio
1. Sollevamento completo.
2. Abbassamento completo.
3. Sollevare lentamente il poggiate-
sta e bloccarlo nella posizione
desiderata.
56
Sedili, sistemi di sicurezza
Azionare la funzione di massaggio
Poggiatesta 3 49.
Sedili posteriori
alla schiena premendo K. Il LED del
2. Se possibile, sollevare il brac-
pulsante si illumina per indicare l'atti-
ciolo.
vazione.
9 Avvertenza
Bracciolo 3 55.
La funzione di massaggio è aziona-
bile per 1 ora. Durante questo
Quando i sedili vengono regolati o
periodo, il massaggio viene eseguito
ripiegati, tenere mani e piedi
in sei cicli con varie interruzioni.
lontani dall'area di movimento.
Rischio di lesioni.
Per regolare l'intensità del massag-
gio, premere L. Sono disponibili due
Accertarsi che non vi siano oggetti
livelli di massaggio.
sui punti di ancoraggio o guide.
Premendo K ancora un volta la
Mai regolare i sedili durante la
guida in quanto potrebbero
funzione di massaggio si disinserisce.
muoversi in maniera incontrollata.
Il LED si spegne.
Guidare esclusivamente con sedili
La funzione di massaggio funziona a
e schienali bloccati in posizione.
motore avviato e durante un Auto-
stop.
3. Tirare la leva anteriore o spingere
In base alla versione, le leve dei sedili
la leva posteriore per sbloccare lo
Sistema Start-stop 3 173.
possono essere posizionate in punti
schienale.
diversi. Le illustrazioni mostrano
4. Piegare lo schienale completa-
esempi.
mente in basso.
Schienale del sedile
Sollevamento dello schienale
Schienale pieghevole in basso in
1. Tirare la leva anteriore o premere
posizione tavolino
la leva posteriore.
1. Prima di ripiegare in basso lo
2. Sollevare lo schienale completa-
schienale, rimuovere il poggiate-
mente in alto finché si blocca.
sta o spingerlo verso il basso.
Sedili, sistemi di sicurezza
57
Sedili posteriori fissi
Funzione Easy Entry
Per consentire un accesso agevolato
ai sedili in terza fila, i sedili della
seconda fila possono essere inclinati.
2. Tirare la leva di sblocco e inclinare
3. Rilasciare ogni supporto anteriore
il sedile in avanti.
tirando la rispettiva leva.
4. Rimozione del sedile.
Rimozione
In base alla versione i sedili possono
Montaggio
essere rimossi.
1. Spiegare lo schienale in basso in
Tirare la leva di sblocco e inclinare il
posizione di tavolino.
sedile in avanti.
2. Muovere il sedile in posizione
Per ripristinare la posizione originale,
inclinata.
inclinare lo schienale finché non si
blocca.
Posizione inclinata
1. Spiegare lo schienale in basso in
posizione di tavolino.
58
Sedili, sistemi di sicurezza
1. Innestare i supporti anteriori negli
Inclinazione dello schienale
ancoraggi.
Per rilasciare il sedile, tirare la mani-
glia anteriore in alto o tirare l'anello sul
Tirare la leva anteriore o spingere la
2. Spingere le leve per bloccare i
retro senza oltrepassare il punto di
leva posteriore per sbloccare e rego-
supporti anteriori e inclinare lo
resistenza.
lare lo schienale.
schienale finché non sia bloccato.
Far scorrere il sedile avanti o indietro.
Rilasciare la leva quando si è
3. Sollevare lo schienale.
raggiunta la posizione desiderata.
Sedili posteriori su guide
Regolazione longitudinale
I singoli sedili e la panca possono
essere spostati individualmente
avanti e indietro.
Sedili, sistemi di sicurezza
59
Rimozione
Attenzione
Evitare il contatto tra due sedili.
Potrebbe causare un'usura note-
vole delle parti in contatto.
2. Posizionare la parte anteriore del
1. Tirare l'anello sul retro oltre il
sedile sulle guide e poi dare un
punto di resistenza e inclinare il
colpetto verso il basso sul retro.
sedile in avanti.
Attenzione
2. Rimozione del sedile.
Non usare l'anello per sollevare il
Attenzione
1. Tirare l'anello sul retro oltre il
sedile.
punto di resistenza e inclinare il
Non usare l'anello per sollevare il
3. Far scorrere il sedile fino all'inne-
sedile in avanti.
sedile.
sto.
2. Sollevare il sedile e ruotarlo di
180°.
Montaggio
Posizione salotto
3. Posizionare la parte anteriore del
1. L'anello sul retro deve essere in
I singoli sedili sulle guida possono
sedile sulle guide e poi dare un
posizione di sblocco.
essere posizionati rivolti in avanti o
colpetto verso il basso sul retro.
indietro.
4. Far scorrere il sedile fino all'inne-
sto.
60
Sedili, sistemi di sicurezza
Avviso
Cinture di sicurezza
9 Avvertenza
Accertare che le cinture di sicurezza
non vengano danneggiate da scarpe
Allacciare sempre le cinture di
od oggetti affilati e che non si inca-
sicurezza prima di partire.
strino da qualche parte. Evitare
In caso di incidente, le persone
eccesso di sporco all'interno degli
che non indossano la cintura di
avvolgitori delle cinture.
sicurezza mettono in pericolo sia
Segnalazione di cintura di
gli altri passeggeri che loro stesse.
sicurezza non allacciata
Le cinture di sicurezza sono previste
I sedili non smontabili sono dotati di
per essere usate soltanto da una
segnalazione di cintura di sicurezza
persona alla volta.
non allacciata, indicata dalla spia a
Sistema di sicurezza per bambini
nel quadro strumenti e nella console
3 70.
superiore.
Le cinture di sicurezza sono bloccate
Controllare periodicamente il corretto
Segnalazione cintura di sicurezza
durante le accelerazioni e decelera-
funzionamento di tutti i componenti
non allacciata 3 118.
zioni brusche del veicolo, per mante-
del sistema delle cinture di sicurezza
nere gli occupanti dell'auto in posi-
e verificare che non presentino danni
Limitatori di tensione delle cinture
zione corretta. Pertanto il rischio di
o depositi di sporco.
di sicurezza
lesioni si riduce notevolmente.
Far sostituire gli eventuali compo-
La pressione esercitata sul corpo
nenti danneggiati. Dopo un incidente,
degli occupanti viene ridotta grazie al
rivolgersi a un'officina per la sostitu-
rilascio graduale delle cinture in
zione delle cinture di sicurezza e dei
seguito a un impatto.
relativi pretensionatori che si siano
attivati durante la collisione.
Sedili, sistemi di sicurezza
61
Pretensionatori delle cinture di
Avviso
Estrarre la cintura dal riavvolgitore,
sicurezza
Non appendere o installare acces-
farla passare sul corpo, accertando
sori o altri oggetti che possano inter-
che non sia attorcigliata, e inserire la
In caso di impatto frontale, posteriore
ferire con il funzionamento dei
linguetta di chiusura nella fibbia bloc-
o laterale di una certa entità, le cinture
pretensionatori delle cinture di sicu-
candola in posizione. Accertarsi che
di sicurezza del sedile singolo ante-
rezza. Non apportare modifiche ai
la cintura aderisca perfettamente al
riore e la cintura di sicurezza del
componenti del sistema dei preten-
corpo durante la guida.
sedile esterno della panca anteriore
sionatori, in quanto ciò invalida il
vengono tese dai relativi pretensiona-
permesso di circolazione del
tori.
veicolo.
9 Avvertenza
Cintura di sicurezza a tre
punti di ancoraggio
Un uso scorretto dei dispositivi (ad
esempio allacciatura o rimozione
Allacciare
delle cinture di sicurezza) possono
far scattare i pretensionatori.
L'attivazione dei pretensionatori delle
cinture di sicurezza viene segnalata
dall'accensione continua della spia
Indumenti larghi o voluminosi impedi-
d.
scono alla cintura di aderire corretta-
Airbag e pretensionatori delle cinture
mente al corpo. Non collocare oggetti
di sicurezza 3 119.
quali borse o telefoni cellulari tra la
cintura e il proprio corpo.
Una volta attivati, i pretensionatori
devono essere fatti sostituire da
un'officina. I pretensionatori si
possono attivare una sola volta.
62
Sedili, sistemi di sicurezza
Cinture di sicurezza sui sedili
9 Avvertenza
posteriori e sedile panca
La cintura non deve poggiare su
oggetti duri o fragili contenuti nelle
tasche degli indumenti.
Segnalazione cintura di sicurezza
non allacciata a 3 118,3 126.
Regolazione altezza
Regolare l'altezza della cintura in
modo che questa poggi sulla spalla.
E non sul collo o sul braccio.
Il riavvolgitore può essere posizionato
Non effettuare la regolazione durante
sullo schienale del sedile.
la guida.
Premere il pulsante di sblocco e
muovere il regolatore di altezza in alto
o in basso finché non si innesta nella
posizione desiderata.
Sedili, sistemi di sicurezza
63
Slacciare
Uso delle cinture di sicurezza in
Sistema airbag
gravidanza
Il sistema di airbag comprende vari
sistemi individuali, a seconda della
configurazione dell'equipaggia-
mento.
Attivandosi, gli airbag si gonfiano in
pochi millesimi di secondo. E si sgon-
fiano tanto rapidamente che spesso
la loro presenza non viene neppure
notata durante un incidente.
9 Avvertenza
Per sganciare la cintura, premere il
Il sistema airbag si aziona in modo
pulsante rosso sulla fibbia della
9 Avvertenza
esplosivo; le riparazioni devono
cintura.
essere eseguite solo da personale
La fascia addominale deve aderire
specializzato.
al bacino nel punto più basso
possibile, in modo da non eserci-
9 Avvertenza
tare pressione sull'addome.
L'aggiunta di accessori che modi-
ficano parti e caratteristiche del
veicolo, come il telaio, i paraurti,
l'altezza, la lamiera frontale o
quella laterale, potrebbe prevenire
il corretto funzionamento del
64
Sedili, sistemi di sicurezza
attivati, rivolgersi ad un'officina. Inol-
EN: NEVER use a rearward-facing
sistema airbag. Il corretto funzio-
tre, potrebbe essere necessario fare
child restraint on a seat protected by
namento del sistema airbag può
sostituire il volante, il cruscotto, parti
an ACTIVE AIRBAG in front of it;
essere condizionato anche dalla
della pannellatura, le guarnizioni
DEATH or SERIOUS INJURY to the
sostituzione di parti dei sedili fron-
delle portiere, le maniglie e i sedili.
CHILD can occur.
tali, delle cinture di sicurezza, del
modulo di rilevamento e diagno-
Non apportare modifiche ai compo-
DE: Nach hinten gerichtete Kinder-
stica dell'airbag, del volante, del
nenti del sistema airbag, in quanto
sitze NIEMALS auf einem Sitz
quadro strumenti, delle guarni-
ciò invalida il permesso di circola-
verwenden, der durch einen davor
zioni delle portiere, degli altopar-
zione del veicolo.
befindlichen AKTIVEN AIRBAG
lanti, di qualsiasi modulo del
geschützt ist, da dies den TOD oder
Spia d dei sistemi airbag 3 119.
sistema airbag, del rivestimento
SCHWERE VERLETZUNGEN DES
del tetto o del montante anteriore,
KINDES zur Folge haben kann.
Sistemi di sicurezza per bambini
dei sensori frontali, dei sensori di
sul sedile del passeggero
FR: NE JAMAIS utiliser un siège d'en-
impatto laterali o dei cavi del
fant orienté vers l'arrière sur un siège
anteriore con sistemi airbag
sistema airbag.
protégé par un COUSSIN GONFLA-
Segnalazione conforme alla norma-
BLE ACTIF placé devant lui, sous
Avviso
tiva ECE R94.02:
peine d'infliger des BLESSURES
I sistemi airbag e l'elettronica di
GRAVES, voire MORTELLES à l'EN-
comando del pretensionatore si
FANT.
trovano nella zona della consolle
ES: NUNCA utilice un sistema de
centrale. Non collocare oggetti
retención infantil orientado hacia
magnetici in tale zona.
atrás en un asiento protegido por un
Non fissare oggetti sulle coperture
AIRBAG FRONTAL ACTIVO. Peligro
dell'airbag né coprirle con altri mate-
de MUERTE o LESIONES GRAVES
riali. Far sostituire le protezioni
para el NIÑO.
danneggiate in officina.
RU: ЗАПРЕЩАЕТСЯ
Gli airbag sono concepiti per entrare
устанавливать детское
in funzione una sola volta. Per la
удерживающее устройство лицом
sostituzione degli airbag che si sono
назад на сиденье автомобиля,
Sedili, sistemi di sicurezza
65
оборудованном фронтальной
det kan føre til at BARNET utsettes for
może być przyczyną ŚMIERCI lub
подушкой безопасности, если
LIVSFARE og fare for ALVORLIGE
POWAŻNYCH OBRAŻEŃ u
ПОДУШКА НЕ ОТКЛЮЧЕНА! Это
SKADER.
DZIECKA.
может привести к СМЕРТИ или
PT: NUNCA use um sistema de
TR: Arkaya bakan bir çocuk emniyet
СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ
retenção para crianças voltado para
sistemini KESİNLİKLE önünde bir
РЕБЕНКА.
trás num banco protegido com um
AKTİF HAVA YASTIĞI ile korun-
NL: Gebruik NOOIT een achterwaarts
AIRBAG ACTIVO na frente do
makta olan bir koltukta kullanmayınız.
gericht kinderzitje op een stoel met
mesmo, poderá ocorrer a PERDA DE
ÇOCUK ÖLEBİLİR veya AĞIR
een ACTIEVE AIRBAG ervoor, om
VIDA ou FERIMENTOS GRAVES na
ŞEKİLDE YARALANABİLİR.
DODELIJK of ERNSTIG LETSEL van
CRIANÇA.
UK: НІКОЛИ не використовуйте
het KIND te voorkomen.
IT: Non usare mai un sistema di sicu-
систему безпеки для дітей, що
DA: Brug ALDRIG en bagudvendt
rezza per bambini rivolto all'indietro
встановлюється обличчям назад,
autostol på et forsæde med AKTIV
su un sedile protetto da AIRBAG
на сидінні з УВІМКНЕНОЮ
AIRBAG, BARNET kan komme i
ATTIVO di fronte ad esso: pericolo di
ПОДУШКОЮ БЕЗПЕКИ, інакше це
LIVSFARE eller komme ALVORLIGT
MORTE o LESIONI GRAVI per il
може призвести до СМЕРТІ чи
TIL SKADE.
BAMBINO!
СЕРЙОЗНОГО ТРАВМУВАННЯ
ДИТИНИ.
SV: Använd ALDRIG en bakåtvänd
EL: ΠΟΤΕ μη χρησιμοποιείτε παιδικό
barnstol på ett säte som skyddas med
κάθισμα ασφαλείας με φορά προς τα
HU: SOHA ne használjon hátrafelé
en framförvarande AKTIV AIRBAG.
πίσω σε κάθισμα που προστατεύεται
néző biztonsági gyerekülést előlről
DÖDSFALL eller ALLVARLIGA
από μετωπικό ΕΝΕΡΓΟ ΑΕΡΟΣΑΚΟ,
AKTÍV LÉGZSÁKKAL védett ülésen,
SKADOR kan drabba BARNET.
διότι το παιδί μπορεί να υποστεί
mert a GYERMEK HALÁLÁT vagy
ΘΑΝΑΣΙΜΟ ή ΣΟΒΑΡΟ
KOMOLY SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
FI: ÄLÄ KOSKAAN sijoita taaksepäin
ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ.
suunnattua lasten turvaistuinta istui-
HR: NIKADA nemojte koristiti sustav
melle, jonka edessä on AKTIIVINEN
PL: NIE WOLNO montować fotelika
zadržavanja za djecu okrenut prema
TURVATYYNY, LAPSI VOI KUOLLA
dziecięcego zwróconego tyłem do
natrag na sjedalu s AKTIVNIM ZRAČ-
tai VAMMAUTUA VAKAVASTI.
kierunku jazdy na fotelu, przed
NIM JASTUKOM ispred njega, to bi
którym znajduje się WŁĄCZONA
moglo dovesti do SMRTI ili OZBILJN-
NO: Bakovervendt barnesikringsut-
PODUSZKA POWIETRZNA. Nieza-
JIH OZLJEDA za DIJETE.
styr må ALDRI brukes på et sete med
stosowanie się do tego zalecenia
AKTIV KOLLISJONSPUTE foran, da
66
Sedili, sistemi di sicurezza
SL: NIKOLI ne nameščajte otroškega
RO: Nu utilizaţi NICIODATĂ un scaun
BAS SPILVENU, jo pretējā gadījumā
varnostnega sedeža, obrnjenega v
pentru copil îndreptat spre partea din
BĒRNS var gūt SMAGAS TRAUMAS
nasprotni smeri vožnje, na sedež z
spate a maşinii pe un scaun protejat
vai IET BOJĀ.
AKTIVNO ČELNO ZRAČNO
de un AIRBAG ACTIV în faţa sa;
ET: ÄRGE kasutage tahapoole
BLAZINO, saj pri tem obstaja nevar-
acest lucru poate duce la DECESUL
suunatud lapseturvaistet istmel, mille
nost RESNIH ali SMRTNIH
sau VĂTĂMAREA GRAVĂ a COPI-
ees on AKTIIVSE TURVAPADJAGA
POŠKODB za OTROKA.
LULUI.
kaitstud iste, sest see võib põhju-
SR: NIKADA ne koristiti bezbednosni
CS: NIKDY nepoužívejte dětský
stada LAPSE SURMA või TÕSISE
sistem za decu u kome su deca okre-
zádržný systém instalovaný proti
VIGASTUSE.
nuta unazad na sedištu sa AKTIVNIM
směru jízdy na sedadle, které je chrá-
MT: QATT tuża trażżin għat-tfal li
VAZDUŠNIM JASTUKOM ispred
něno před sedadlem AKTIVNÍM
jħares lejn in-naħa ta’ wara fuq sit
sedišta zato što DETE može da
AIRBAGEM. Mohlo by dojít k
protett b’AIRBAG ATTIV quddiemu;
NASTRADA ili da se TEŠKO
VÁŽNÉMU PORANĚNÍ nebo ÚMRTÍ
dan jista’ jikkawża l-MEWT jew
POVREDI.
DÍTĚTE.
ĠRIEĦI SERJI lit-TFAL.
MK: НИКОГАШ не користете детско
SK: NIKDY nepoužívajte detskú
GA: Ná húsáid srian sábháilteachta
седиште свртено наназад на
sedačku otočenú vzad na sedadle
linbh cúil RIAMH ar shuíochán a
седиште заштитено со АКТИВНО
chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM,
bhfuil mála aeir ag feidhmiú os a
ВОЗДУШНО ПЕРНИЧЕ пред него,
pretože môže dôjsť k SMRTI alebo
chomhair. Tá baol BÁIS nó GORTÚ
затоа што детето може ДА ЗАГИНЕ
VÁŽNYM ZRANENIAM DIEŤAŤA.
DONA don PHÁISTE ag baint leis.
или да биде ТЕШКО ПОВРЕДЕНО.
LT: JOKIU BŪDU nemontuokite atgal
Oltre all'avviso richiesto da
BG: НИКОГА не използвайте
atgręžtos vaiko tvirtinimo sistemos
ECE R94.02, per motivi di sicurezza
детска седалка, гледаща назад,
sėdynėje, prieš kurią įrengta AKTYVI
un sistema di sicurezza per bambini
върху седалка, която е защитена
ORO PAGALVĖ, nes VAIKAS GALI
rivolto nella posizione di marcia deve
чрез АКТИВНА ВЪЗДУШНА
ŽŪTI arba RIMTAI SUSIŽALOTI.
essere utilizzato solo in base alle
ВЪЗГЛАВНИЦА пред нея - може да
LV: NEKĀDĀ GADĪJUMĀ neizmanto-
istruzioni e alle limitazioni indicate
се стигне до СМЪРТ или
jiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdek-
nella tabella 3 73.
СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на
līti sēdvietā, kas tiek aizsargāta ar tās
L'etichetta dell'airbag si trova su
ДЕТЕТО.
priekšā uzstādītu AKTĪVU DROŠĪ-
entrambi i lati dell'aletta parasole lato
passeggero anteriore.
Sedili, sistemi di sicurezza
67
Disattivazione dell'airbag 3 68.
Gonfiandosi, gli airbag attutiscono
Sistema airbag laterale
l'impatto e quindi riducono notevol-
mente il rischio di lesioni alla parte
Sistema airbag frontale
superiore del corpo e alla testa, per gli
Il sistema airbag anteriore è compo-
occupanti dei sedili anteriori.
sto da un airbag nel volante e un
airbag nel quadro strumenti sul lato
9 Avvertenza
passeggero. La presenza degli airbag
viene segnalata dalla scritta
Il sistema airbag anteriore fornisce
AIRBAG.
una protezione ottimale solo se il
Gli airbag frontali vengono attivati in
sedile è in posizione corretta.
caso di impatto frontale di una certa
Posizione del sedile 3 50.
forza. L'accensione deve essere
Mantenere libera da qualsiasi
inserita.
ingombro la zona di gonfiaggio
degli airbag.
Il sistema airbag laterale è formato da
due airbag, uno su ciascun bracciolo
Indossare e allacciare corretta-
del sedile anteriore. La loro presenza
mente la cintura di sicurezza, in
viene segnalata dalla scritta
quanto solo così l'airbag è in grado
AIRBAG.
di fornire un'adeguata protezione.
Gli airbag laterali vengono attivati in
caso di impatto laterale di una certa
forza. L'accensione deve essere
inserita.
68
Sedili, sistemi di sicurezza
Sistema airbag a tendina
9 Avvertenza
Il sistema airbag a tendina è compo-
sto da due airbag incorporati nel
Mantenere libera da qualsiasi
telaio del tetto, uno per lato.
ingombro la zona di gonfiaggio
degli airbag.
Gli airbag a tendina vengono attivati
in caso di impatto laterale di una certa
I ganci sulle maniglie del tetto
forza. L'accensione deve essere
vanno usati solo per appendere
inserita.
indumenti leggeri, senza grucce e
senza lasciare oggetti nelle tasche
di tali indumenti.
Disattivazione degli airbag
Gonfiandosi, gli airbag attutiscono
l'impatto e quindi il rischio di lesioni
Il sistema airbag del passeggero
alla parte superiore del corpo e alla
anteriore deve essere disattivato in
zona pelvica, in caso di collisione
caso di sistema di sicurezza per
laterale.
bambini posizionato sul sedile
passeggero come da istruzioni della
9 Avvertenza
tabella 3 73.
Quando il sedile del passeggero
Mantenere libera da qualsiasi
Gonfiandosi, gli airbag attutiscono
anteriore è ribaltato, il sistema airbag
ingombro la zona di gonfiaggio
l'impatto e quindi il rischio di lesioni
del passeggero anteriore deve
degli airbag.
alla testa, in caso di collisione late-
essere disattivato.
rale.
Ripiegamento del sedile 3 53.
Avviso
I sistemi airbag laterale e a tendina, i
Utilizzare esclusivamente coprisedili
pretensionatori delle cinture di sicu-
omologati per il veicolo in questione.
rezza e tutti i sistemi airbag lato guida
Prestare attenzione a non coprire gli
rimarranno attivi.
airbag.
Sedili, sistemi di sicurezza
69
Se la spia H si illumina per circa
9 Pericolo
60 secondi dopo l'accensione del
quadro, il sistema airbag del passeg-
Disattivare l'airbag del passeg-
gero anteriore si gonfia in caso di
gero in combinazione con l'utilizzo
scontro.
di un sistema di sicurezza per
bambini soggetto alle istruzioni e
Se la spia g si illumina dopo l'accen-
alle limitazioni delle tabelle
sione del quadro, il sistema airbag del
3 73.
passeggero anteriore è disattivato.
Rimane acceso mentre l'airbag è
Altrimenti si rischiano lesioni
disattivato.
mortali se una persona occupa il
sedile del passeggero anteriore
Modificare lo stato solo dopo aver
con airbag disattivato.
arrestato il veicolo e disinserito l'ac-
Per disattivare il sistema airbag del
censione.
passeggero anteriore è necessario
Lo stato permane fino alla successiva
intervenire sull'interruttore ubicato sul
modifica.
lato passeggero del cruscotto.
Se d si illumina con luce fissa nel
Utilizzare la chiave di accensione per
quadro strumenti, nel sistema airbag
scegliere la posizione:
c'è un'anomalia. Rivolgersi ad un'offi-
OFFg : l'airbag del passeggero
cina. Gli airbag e i pretensionatori
anteriore è disattivato e non
delle cinture di sicurezza potrebbero
si gonfierà in caso di colli-
non attivarsi in caso di incidente.
sione, la spia OFFg si
Spia per airbag e pretensionatori
accende fissa nella
delle cinture di sicurezza 3 119.
consolle centrale
ONH : l'airbag del passeggero
Spia per la disattivazione degli airbag
anteriore è attivato
3 119.
70
Sedili, sistemi di sicurezza
zione e altresì alle istruzioni del
sicurezza. Una volta fissato il sistema
Sistemi di sicurezza per
costruttore del sistema di sicurezza
di sicurezza per bambini, è necessa-
bambini
per bambini.
rio stringere la cintura di sicurezza.
Con un sedile per bambini montato
Posizioni di montaggio dei sistemi di
l'utilizzo di uno o più sedili della stessa
sicurezza per bambini 3 73.
9 Pericolo
file potrebbe non essere consentito.
ISOFIX attacchi
Se si utilizza un sistema di sicu-
Rispettare sempre le normative locali
rezza per bambini rivolto all'indie-
e nazionali. In alcuni Paesi l'uso dei
tro e posizionato sul sedile del
sistemi di sicurezza per bambini non
passeggero anteriore, il sistema
è consentito su alcuni sedili.
airbag del sedile del passeggero
I sistemi di sicurezza per bambini
anteriore deve essere disattivato.
possono essere fissati con:
Questo vale anche per certi
● Cintura di sicurezza a tre punti di
sistemi di sicurezza per bambini
ancoraggio
rivolti in avanti come indicato nelle
tabelle 3 73.
● ISOFIX attacchi
● Top-Tether
Disattivazione dell'airbag 3 68.
Cintura di sicurezza a tre punti di
Etichetta airbag 3 63.
ancoraggio
Consigliamo un sicurezza per
bambini predisposto appositamente
I sistemi di sicurezza per bambini
per il veicolo. Per ulteriori informa-
possono essere fissati utilizzando
zioni, contattare la propria officina.
una cintura di sicurezza a tre punti di
ancoraggio. A seconda delle dimen-
Se si utilizza un sistema di sicurezza
sioni dei sistemi di sicurezza per
per bambini, attenersi sempre alle
bambini utilizzati e le dotazioni
seguenti istruzioni d'uso e installa-
dell'auto, ai sedili posteriori si
possono fissare fino a sei sistemi di

 

 

 

 

 

 

 

 

Content      ..     1      2      3      4      ..