Chevrolet Camaro (2012 год). Руководство - часть 28

 

  Главная      Автомобили - Chevrolet     Chevrolet Camaro - руководство по эксплуатации 2012 год

 

поиск по сайту            

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  26  27  28  29   ..

 

 

Chevrolet Camaro (2012 год). Руководство - часть 28

 

 

Приборы и органы управления
4-29
нием в целях помощи при парковке
вы можете неправильно оценить
дистанцию и повредить автомо-
биль. Не используйте проецируемое
изображение в качестве системы
помощи при парковке.
Если автомобиль оборудован подру-
левыми переключателями для выбора
передач и выбран режим ручного пере-
ключения передач, на ветровое стекло
будет проецироваться изображение
выбранной в данный момент передачи�
Язык, на котором будет выводиться
информация на проекционный дисплей,
можно изменить, и показания спидоме-
тра могут отображаться как в британ-
ской, так и в метрической системе
единиц�
Выбор языка отображения проеци-
руемой информации производится
через меню аудиосистемы; выбор
единиц измерения производится через
информационный центр� См�
«Прием‑
ник с диапазонами AM‑FM», стр. 6‑7
и
«Информационный центр (DIC)»,
стр. 4‑26
Проекционный дисплей
ВНИМАНИЕ
Если изображение проекционного
дисплея слишком яркое или распола-
гается выше вашего поля зрения, в
темное время суток вам может потре-
боваться больше времени, чтобы
увидеть то, что вы хотите увидеть на
данном дисплее� Убедитесь в том,
что изображение проекционного дис-
плея не слишком яркое и находится в
поле вашего зрения�
На автомобилях с проекционным
дисплеем некоторая информация
относительно управления автомоби-
лем проецируется на ветровое стекло�
Это могут быть показания спидометра,
тахометра, диапазон автоматической
коробки передач, температура наруж-
ного воздуха, название радиостанции
или запись на CD-диске, выбранные
в данный момент� Изображения про-
ецируются на ветровое стекло через
объектив проекционного дисплея,
расположенный на приборной панели,
со стороны водителя�
Важно:
При попытке воспользо-
ваться проецируемым изображе-
Battery Voltage (Напряжение
аккумуляторной батареи)
При соответствующей комплектации
в данном режиме отображается текущее
значение напряжения аккумуляторной
батареи� Если напряжение аккумуля-
торной батареи находится в пределах
нормальных значений, то на дисплее
будет отображено значение� Например,
на дисплее может быть отображено зна-
чение «Battery Voltage 15�0 Volts» (Напря-
жение аккумуляторной батареи 15 Вольт)�
Система зарядки аккумуляторной бата-
реи регулирует напряжение на основании
состояния аккумуляторной батареи�
Данная величина может изменяться во
время отображения на дисплее DIC� Это
не является признаком неисправности�
См�
«Контрольная лампа системы
зарядки аккумуляторной батареи», стр.
4‑18
� Если в системе зарядки аккумуля-
торной батареи возникла неисправность,
на дисплее DIC появится соответствую-
щее сообщение� См� раздел
«Сообщения
о напряжении и уровне зарядки аккумуля‑
торной батареи», стр. 4‑33
Speed Warning (Ограничение скорости)
В данном режиме можно установить
значение скорости, которая не должна
превышаться� Для этого нажмите кнопку
SET, находясь в режиме Speed Warning�
Приборы и органы управления
4-30
совочная система активирована)�
Stability Control Active (Активирована
система курсовой устойчивости)�
Если проекционный дисплей активи-
рован, на ветровое стекло постоянно
проецируются показания спидометра�
При изменении статуса радиостанции
или записи на компакт-диске на дис-
плее некоторое время будет также ото-
бражаться информация о выбранной
радиостанции или записи на компакт-
диске� Это происходит при изменении
информации� При выводе на проекци-
онный дисплей информации о записи
на компакт-диске, радиостанции или
предупреждений размер проецируе-
мого изображения значения скорости
уменьшается�
При активации телефона на проекци-
онный дисплей на некоторое время
выводится информация о звонке�
При активации соответствующих
систем на приборной панели загора-
ются следующие контрольные лампы,
и выводятся соответствующие изобра-
жения на проекционный дисплей:
Индикаторы указателей поворотов�
Индикатор активации дальнего
света фар�
При появлении сообщений CHECK
GAGES (ПРОВЕРЬТЕ УКАЗАТЕЛИ)
и ICE POSSIBLE (ВОЗМОЖНО
ОБЛЕДИНЕНИЕ ДОРОГИ) на дисплее
информационного центра данные
сообщения на некоторое время также
выводятся на проекционный дисплей�
На проекционный дисплей временно
выводятся также следующие сообще-
ния различных систем автомобиля (при
соответствующей комплектации), если
они активированы:
Check Tire Pressure (Проверьте
давление воздуха в шинах)�
Cruise Set To (Система круиз-
контроля установлена в режим
поддержания заданной скорости)�
Low Fuel (Низкий уровень топлива)�
Speed Limited To (Ограничение
скорости)�
Traction Control Active (Противобук-
Изображение на ветровом стекле
Проецируемая информация выводится
в виде изображения, фокусируемого
на ветровом стекле�
При установке ключа зажигания
в положение ON/RUN на проекционный
дисплей будет выводиться вступи-
тельное сообщение до тех пор, пока
проекционный дисплей не будет готов
к работе�
Приборы и органы управления
4-31
На выбор предлагается три формата:
Формат 1:
При выборе данного фор-
мата на проекционный дисплей выво-
дятся показания спидометра (в британ-
ской или метрической системе единиц),
индикаторы указателей поворота,
индикатор активации дальнего света
фар, выбранная в данный момент
передача и температура наружного
воздуха�
Формат 2:
При выборе данного фор-
мата на дисплей будет выводиться та
же информация, как и при выборе фор-
мата 1, за исключением информации
о выбранной передаче и температуре
наружного воздуха�
Используйте следующие настройки,
чтобы отрегулировать проекционный
дисплей�
OFF (ВЫКЛ.):
Поворачивайте данную
рукоятку против часовой стрелки до
тех пор, пока проекционный дисплей
не выключится�
Brightness (Яркость):
Поворачи-
вайте рукоятку регулятора по часовой
стрелке или против часовой стрелки,
чтобы увеличить или уменьшить
яркость подсветки проецируемого изо-
бражения�
(Вверх):
(Вниз):
Нажимайте
данные кнопки для регулировки
положения проецируемого изображе-
ния� Положение проецируемого
изображения можно изменять только
по вертикали�
PAGE (Страница):
Нажимайте данную
кнопку для выбора формата проеци-
руемого изображения до тех пор, пока
не будет выбран желаемый формат�
Если на проекционном дисплее ото-
бражаются сообщения о состоянии
автомобиля, нажмите кнопку PAGE,
чтобы удалить сообщение�
Кнопки управления проекционным
дисплеем расположены справа от
рулевого колеса�
Для регулировки проецируемого изо-
бражения:
1� Установите сиденье водителя
в удобное положение�
2� Запустите двигатель�
3� Используйте кнопки управления
проекционным дисплеем�
Приборы и органы управления
4-32
Если при включенном зажига-
нии изображения на проекцион-
ном дисплее не видно
Проверьте, не блокирует ли какой-
либо предмет линзу проекционного
дисплея�
Возможно, выбран слишком низкий
уровень яркости проецируемого
изображения�
Возможно, положение проецируе-
мого изображения не отрегулиро-
вано по высоте�
Возможно, вы надели поляризован-
ные солнцезащитные очки�
Если проецируемое изображение
недостаточно резкое
Возможно, выбран слишком высо-
кий уровень яркости проецируемого
изображения�
Возможно, загрязнены ветровое
стекло и/или линза проекционного
дисплея�
Если изображение выводится на про-
екционный дисплей некорректно,
обратитесь в авторизованный сервис-
ный центр�
Помните, ветровое стекло является
неотъемлемой частью проекционного
дисплея�
Проецируемое изображение может
временно становиться ярче, в зави-
симости от угла падения солнечного
света на проекционный дисплей� Это
не является признаком неисправности
и изменится при изменении угла паде-
ния солнечных лучей на проекционный
дисплей�
При использовании поляризованных
солнечных очков изображение может
быть заметно хуже�
Уход за проекционным
дисплеем
Очищайте внутреннюю поверхность
ветрового стекла и удаляйте с него
грязь или пленку, которые могут
снизить четкость проецируемого изо-
бражения�
Для очистки линзы объектива про-
екционного дисплея используйте
мягкую, чистую ткань со средством для
очистки стекол� Аккуратно протрите,
а затем высушите поверхность линзы�
Не используйте аэрозольные очисти-
тели стекол линзы, поскольку капли
очистителя могут попасть в модуль
проекционного дисплея�
Формат 3:
При выборе данного фор-
мата на проекционный дисплей выво-
дится та же информация, как и при
выборе формата 1, а также окружная
шкала («циферблат») тахометра, в то
время как информация о температуре
наружного воздуха не выводится�
Яркость изображения, проецируемого
на ветровое стекло, изменяется в соот-
ветствии с освещенностью� Однако
яркость проецируемого изображения
можно отрегулировать с помощью
соответствующей рукоятки�

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  26  27  28  29   ..