BMW 135i Convertible (without iDrive) (2010 year). Manual in english - page 4

 

  Index      Manuals     BMW 135i Convertible (without iDrive) (2010 year). Manual in english

 

Search            copyright infringement  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Content      ..     2      3      4      5     ..

 

 

 

BMW 135i Convertible (without iDrive) (2010 year). Manual in english - page 4

 

 

ical driving situation, an extreme tilt in the car's
4. Push the protection bar down until it snaps
longitudinal axis or upon loss of ground contact.
into place.
The protection bars behind the rear head
restraints deploy within fractions of a second.
As a supplementary system to the reinforced
windshield frame, the rollover protection sys-
tem ensures that the necessary headroom is
maintained for all vehicle occupants.
Always keep the area of movement of the
rollover protection system clear.
In minor accidents, you are protected by the
fastened safety belt and, depending on acci-
5. Repeat the procedure for the other protec-
dent severity, by the safety belt tensioner and
tion bar.
multi-phase airbag retention system.<
Have the rollover protection system checked
after an unexpected activation.
Resetting
If the rollover protection system was not
Never move the convertible top when the
impacted after being automatically activated, it
rollover protection system is in the acti-
can be reset by lowering the protection bars to
vated position.
their original positions. This does not require
Do not make any modifications to the individual
tools.
components of the rollover protection system
or its cabling.
1. Push the locking lever to one side and hold
Work on the rollover protection system should
it there.
only be performed by a BMW center.
Incorrectly performed work on the system may
lead to system failure or incorrect operation.
To check the system and ensure flawless long-
term operation, always observe the service
intervals, refer to page 61.<
2. Push the protection bar halfway down from
above.
3. Release the locking lever.
73
Lamps
Parking lamps/low beams
Automatic headlamp control*
When the switch is in position 3, the low beams
are switched on and off automatically depend-
ing on ambient light conditions, e.g. in a tunnel,
in twilight, or if there is precipitation. The adap-
tive light control* is active. The LED next to the
symbol is illuminated when the low beams are
on. You can also activate the daytime running
lights, refer to page 75. In the situations
described above, the lamps then automatically
switch from daytime running lights to low
beams.
0
Lamps off,
daytime running lights
The headlamps may also come on when the
sun is sitting low on a blue sky.
1
Parking lamps and daytime running lights
The low beams remain switched on inde-
2
Low beams,
pendent of the ambient lighting condi-
welcome lamps*
tions when you switch on the fog lamps*.<
3
Automatic headlamp control*, daytime run-
The automatic headlamp control cannot
ning lights, welcome lamps*, high-beam
serve as a substitute for your personal
assistant*, adaptive light control*
judgment in determining when the lamps
When you open the driver's door with the igni-
should be switched on in response to ambient
tion switched off, the exterior lighting is auto-
lighting conditions. For example, the system
matically switched off if the light switch is in
cannot detect fog or hazy weather. To avoid
position 0, 2 or 3.
safety risks, you should always switch on the
Switch on the parking lamps if necessary,
low-beam headlamps manually under these
switch position 1.
conditions.<
Parking lamps
Welcome lamps
In switch position 1, the front, rear and side
If you leave the light switch in position 2 or 3
vehicle lighting is switched on. You can use the
when you park the car, the parking lamps and
parking lamps for parking.
the interior lamps light up briefly when you
The parking lamps will discharge the bat-
unlock the vehicle.
tery. Therefore, do not leave them on for
unduly long periods of time; otherwise, the bat-
Pathway lighting
tery might not have enough power to start the
If you activate the headlamp flasher after
engine. It is preferable to switch on the left-
switching off the ignition with the lamps
hand or right-hand roadside parking lamps,
switched off, the low beams come on and
refer to page 76.<
remain on for a certain time.
Low-beam headlamps
Setting the duration or deactivating
The low beams light up when the light switch is
For operating principle refer to page 59.
in position 2 and the ignition is on.
74
1. Switch on the ignition, refer to page 47.
Activating/deactivating daytime
2. Lightly push button 1 in the turn indicator
running lights
lever up or down repeatedly until the sym-
For operating principle refer to page 59.
bol appears in the display accompanied by
1. Switch on the ignition, refer to page 47.
the word "SET".
2. Lightly push button 1 in the turn indicator
lever up or down repeatedly until the sym-
bol appears in the display accompanied by
the word "SET".
3. Press button 2.
4. Lightly push button 1 in the turn indicator
lever down repeatedly until the symbol
appears in the display.
3. Press button 2.
4. Lightly push button 1 in the turn indicator
lever down repeatedly until the symbol
appears in the display.
5. Press button 2.
6. Use button 1 to select:
>
The function is deactivated.
5. Press button 2.
> ...
6. Use button 1 to select:
Select the corresponding duration, e.g.
>
40 seconds.
Daytime running lights activated.
7. Press button 2.
>
The setting is stored for the remote control
Daytime running lights deactivated.
currently in use.
7. Press button 2.
The setting is stored for the remote control
Daytime running lights
currently in use.
The daytime running lights light up in switch
position 0, 1 and 3. They are less powerful than
the low beams.
75
Adaptive light control*
High beams/roadside parking
lamps*
The concept
Adaptive light control is a variable headlamp
control system that enables better illumination
of the road surface. Depending on the steering
angle and other parameters, the light from the
headlamp follows the course of the road.
In tight curves at speeds up to 40 mph/70 km/h,
e.g. on mountainous roads or when turning, an
additional, corner-illuminating lamp is switched
on that lights up the inside area of the curve.
1
High beams
Activating adaptive light control
2
Headlamp flasher
With the ignition switched on, turn the light
3
Roadside parking lamps*
switch to position 3, refer to page 74.
The corner-illuminating lamp is switched on
Roadside parking lamps, left or right*
automatically, depending on the steering wheel
There is an additional option of switching on the
angle or turn signal indicator.
lamps on the side of the car facing the road
Standstill function*: to avoid blinding oncoming
when parked.
traffic, the adaptive light control directs light
towards the front passenger side when the
Switching on
vehicle is at a standstill.
After parking the vehicle, press the lever up or
When you are reversing, only the corner-illumi-
down beyond the pressure point for approx.
nating lamps are active and switched on on
1 second, arrow 3.
both sides.
The roadside parking lamps drain the bat-
tery. Therefore, do not leave them on for
Malfunction
unduly long periods of time; otherwise, the bat-
The LED next to the symbol for automatic head-
tery might not have enough power to start the
lamp control flashes. Adaptive light control is
engine.<
malfunctioning or has failed. Have the system
checked as soon as possible.
Switching off
Press the lever in the opposite direction to the
pressure point, arrow 3.
High-beam assistant*
The concept
This system automatically switches the high
beams on and off. The procedure is controlled
by a sensor on the front of the interior rearview
mirror. The assistant ensures that the high
beams are switched on whenever the traffic sit-
uation allows. It handles this task for you and
gives you the benefit of the best possible view.
76
You can intervene at any time and switch the
The system is not fully functional in situations
high beams on and off as usual.
such as the following, and driver intervention
may be necessary:
Activating the system
> In very unfavorable weather conditions,
1. Turn the light switch to position 3, refer to
such as fog or heavy precipitation
page 74.
> In detecting poorly-lit road users, such as
2. With the low beams switched on, briefly
pedestrians, cyclists, horseback riders and
push the turn indicator lever in the direction
wagons; when driving close to train or ship
of the high beam.
traffic; and at animal crossings
The indicator lamp in the instrument
> In tight curves, on hilltops or in depressions,
cluster lights up when the high beams
in cross traffic or half-obscured oncoming
are activated. The system automati-
traffic on highways
cally switches from high beams to low beams
> In poorly lit towns and cities and in the pres-
and vice versa in response to oncoming traffic,
ence of highly reflective signs
traffic ahead of you, and adequate ambient
> At low speeds
lighting, e.g. on city streets.
> When the windshield in front of the interior
rearview mirror is fogged over, dirty or cov-
Switching the high beams on and off
ered with stickers, etc.
manually
Whenever you wish, or when the situation
> If the sensor is dirty. Clean the sensor on
requires, you can intervene:
the front of the interior rearview mirror using
a cloth moistened with a small amount of
> If the high-beam assistant switches on the
glass cleaner.
high beams, but you would like to drive with
the low beams, simply switch off the high
beams using the turn indicator lever. This
Fog lamps*
deactivates the high-beam assistant.
To reactivate the system, briefly push the
turn indicator lever toward the high beams
again.
> If the high-beam assistant switches on the
low beams, but you would like to drive with
the high beams, switch on the high beams
as usual. This deactivates the system and
the high beams need to be switched off
manually, if necessary.
To reactivate the system, briefly push the
turn indicator lever toward the high beams
To switch on/off, press the button.
again.
The parking lamps or low beams must
be switched on for the fog lamps to
> Use the headlamp flasher as usual with the
low beams switched on.
operate. The green indicator lamp in
the instrument cluster lights up whenever the
fog lamps are on.
System limitations
The high-beam assistant cannot serve as
The fog lamps are switched off while you acti-
a substitute for the driver's personal judg-
vate the headlamp flasher or switch on the high
beams.
ment of when to use the high beams. Therefore,
manually switch off the high beams in situations
where this is required to avoid a safety risk.<
77
If the automatic headlamp control is acti-
The LEDs for the courtesy lamps are set in the
vated, the low beams will come on auto-
door handles and illuminate the ground in front
matically when you switch on the fog lamps.<
of the doors.
To avoid draining the battery, all lamps
inside the car are switched off about
Instrument lighting
8 minutes after the ignition is switched off, refer
to Start/stop button on page 47.<
You can adjust the brightness of the instrument
lighting only when the parking lamps or the low
Switching interior lamps on/off
beams are switched on.
manually
1. Push button 1 in the turn indicator lever up
Interior lamps, front and rear*:
or down repeatedly until the appropriate
To switch on and off, press the button.
symbol appears in the display, accompa-
To switch off the interior lamps, footwell
nied by the brightness level and the word
lamps*, entry lamps* and courtesy lamps* per-
"SET".
manently, press the button for the front interior
2. Press button 2.
lamps for about 3 seconds.
Reading lamps
3. Push button 1 up or down to select the
desired brightness level.
4. Press button 2.
There are reading lamps at the front and rear*,
The display again shows the outside tem-
next to the interior lamps. To switch on and off,
perature and the time.
press the button.
Interior lamps
The interior lamps, footwell lamps*, entry
lamps*, cargo area lamp and courtesy lamps*
are controlled automatically.
78
Climate
Equipment versions
Air vents
Depending on the equipment version, your
3
Airflow directed toward the windshield and
vehicle contains either an air conditioner* or an
side windows
automatic climate control system*.
4
Air to the upper body area.
1
Heating, air conditioner*
The thumbwheels smoothly open and close
the air supply. The levers alter the direction
2
Automatic climate control*
of the airflow. For further details of draft-
free ventilation, refer to page 81 or 84.
5
Air to the footwell
79
Heating and ventilation, air conditioner*
1
Air distribution
function, the rear window defroster is
located here.
2
Recirculated-air mode
5
Temperature
3
Air volume
6
Rear window defroster
4
Cooling function*
If the vehicle is not equipped with a cooling
If the vehicle is not equipped with a cooling
function, this control is located at position 4.
Air distribution
Air volume
Direct the flow of air to the win-
Turn to adjust the air volume. The
dows
, to the upper body area
higher the volume, the more effec-
or to the footwell . Intermedi-
tive the heating or cooling will be.
ate settings are possible.
The air volume may be reduced or
the blower may be switched off entirely to save
Recirculated-air mode
on battery power.
If the air outside the car has an
unpleasant odor or contains pollut-
Switching the system on/off
ants, shut off the supply to the
Set any desired air volume to switch on the air
interior of the car temporarily. The
conditioner.
system then recirculates the air currently within
Turn the air volume rotary switch to 0. The
the vehicle.
blower and air conditioner are completely
You can also activate/deactivate the recircu-
switched off and the air supply is cut off.
lated-air mode by means of a button* on the
The outside air supply is blocked when
steering wheel, refer to page 11.
the air conditioner is switched off. If the air
If condensation starts to form on the
quality deteriorates or the window fogs over,
inside window surfaces during operation
switch the system back on and increase the air
in the recirculated-air mode, you should switch
volume.<
it off while also increasing the air volume as
required.
Switching the cooling function* on/off
The recirculated-air mode should not be used
The cooling function cools and
continuously for lengthy periods; otherwise, the
dehumidifies the incoming air
quality of the air inside the car will gradually
before reheating it according to the
deteriorate.<
temperature setting. This function
is only available while the engine is running.
80
The cooling function helps prevent condensa-
Ventilation
tion on the windows or removes it quickly.
Depending on the weather, the windshield may
fog over briefly when the engine is started.
Rear window defroster
The defroster is switched off auto-
matically after a certain time.
Depending on your vehicle's
equipment, the upper wires serve
as an antenna and are not part of the rear win-
1
Use the thumbwheels to smoothly open
dow defroster.
and close the air vents
2
Use the lever to change the direction of the
Temperature
airflow
To increase the temperature, turn
the rotary switch clockwise
Ventilation for cooling
towards red.
Adjust the vent outlets to direct the flow of cool
To lower the temperature or to
air in your direction, for instance if it has become
cool* the interior, turn to the left towards blue.
too hot in the car.
Defrosting windows and removing
Draft-free ventilation
condensation
Adjust the vents to let the air flow past you.
Microfilter
The microfilter removes dust and pollen from
the incoming air. The microfilter is changed by
your BMW center during routine maintenance
work.
1. Air distribution 1 in position
2. Deactivate recirculated-air mode 2.
3. Air volume control 3 all the way to the right.
4. Switch on cooling function 4.
5. Temperature 5 to the right, red.
6. Switch on rear window defroster 6 to
defrost the rear window
81
Automatic climate control*
1
Seat heating*, left side 39
8
ALL program
2
Air distribution, manual
9
Temperature, right side
3
Temperature, left side
10 Defrosting windows and removing conden-
sation
4
Maximum cooling
11 Switching cooling function on/off manually
5
AUTO program
12 Rear window defroster
6
Air volume, manual adjustment; AUTO
intensity
13 Seat heating*, right side 39
7
Automatic recirculated-air control AUC/
14 Interior temperature sensor, please keep
Recirculated-air mode
clear
Comfortable interior climate
Temperature
AUTO program 5 offers the ideal air distribution
Turn to set the desired tempera-
and air volume for almost all conditions, refer to
ture.
AUTO program below. All you need to do is
The automatic climate control
select an interior temperature which is comfort-
achieves this temperature as
able for you.
quickly as possible regardless of the season,
The following sections inform you in detail
using maximum cooling or heating power if nec-
about how to adjust the settings.
essary, and then maintains it.
Most settings are stored for the remote control
Avoid rapid switching between different tem-
currently in use, refer also to Personal Profile
perature settings. The automatic climate con-
settings on page 18.
trol will not have sufficient time to adjust the set
temperature.
Adjusting air distribution manually
Maximum heating power can be obtained with
The air distribution can be
the highest setting, regardless of the outside
switched on and off manually. The
temperature.
air is directed to the windshield, to
The system cools steadily in the lowest setting,
the upper body area and to the
regardless of the outside temperature.
footwell.
The automatic air distribution can be switched
Maximum cooling
back on by pressing the AUTO button. The
Press the button.
cooling function is switched on automatically
The system is set to the lowest
and the manual air distribution setting is
temperature, maximum air volume
cleared.
and recirculated-air mode.
82
Air flows out of the vent outlets for the upper
Press the left side of the button to
body region. Open them for this purpose.
reduce the air volume. Press the
right side of the button to increase
Air is cooled as quickly as possible:
it.
> Abive an outside temperature of approx.
The air volume may be reduced or the blower
327/0 6
may be switched off entirely to save on battery
> When the engine is running
power. The display remains the same.
AUTO program
Automatic recirculated-air control
Press the button.
AUC/Recirculated-air mode
Air volume, air distribution and
You can respond to unpleasant odors or pollut-
temperature are controlled auto-
ants in the immediate environment by tempo-
matically.
rarily suspending the supply of outside air. The
Depending on the selected temperature, AUTO
system then recirculates the air currently within
intensity and outside influences, the air is
the vehicle.
directed toward the windshield, the side win-
Press the button repeatedly to
dows, the upper body and the footwell.
select an operating mode:
Pressing the AUTO button automatically
switches on the cooling function.
> LED off: outside air flows in continuously.
At the same time, a condensation sensor con-
> Left-hand LED on, AUC mode: a sensor
trols the program so as to prevent window con-
detects pollutants in the outside air and
densation as much as possible.
controls the shut-off automatically.
The program is switched off when the air distri-
> Right-hand LED on, recirculated-air mode:
bution is set manually or the button is pressed
the supply of outside air is permanently
again.
shut off. If the windows fog over, switch off
recirculated-air mode and increase the air
Intensity of the AUTO program
volume, if necessary. Make sure that air can
With the AUTO program switched on, auto-
flow onto the windshield.
matic control of the air volume and air distribu-
The recirculated-air mode should not be
tion can be adjusted:
used continuously for lengthy periods;
Press the left side of the button to
otherwise, the quality of the air inside the car
reduce the intensity. Press the
will gradually deteriorate.<
right side of the button to increase
it.
Via the button on the steering wheel
The selected intensity is shown on the display
You can switch quickly between the recircu-
of the automatic climate control.
lated-air mode and the previous mode using a
button on the steering wheel, refer to page 11.
Convertible program
ALL program
The Convertible program is active when the
convertible top is open.
Press the button.
The current temperature setting
Adjusting air volume manually
on the driver's side is transferred to
To be able to manually adjust the air volume,
the front passenger side.
switch off the AUTO program first.
If the temperature setting on the driver's side is
changed, the temperature on the front passen-
ger side is changed as well.
83
The program is switched off when the setting is
fogs over, switch the system back on and
adjusted on the front passenger side or the but-
increase the air volume.<
ton is pressed again.
Switching on
Defrosting windows and removing
Press any button except the ALL or the rear
condensation
window defroster button to reactivate the auto-
Press the button.
matic climate control.
Quickly removes ice and conden-
sation from the windshield and
Ventilation
front side windows.
For this purpose, also switch on the cooling
function.
Switching cooling function on/off
The passenger compartment can only be
cooled while the engine is running.
Press the button.
The air is cooled and dehumidified
and - depending on the tempera-
1
Use the thumbwheels to smoothly open
ture setting - warmed again.
and close the air vents
Depending on the weather, the windshield may
2
Use the lever to change the direction of the
fog up briefly when the engine is started.
airflow
Pressing the AUTO button automatically
Ventilation for cooling
switches on the cooling function.
Adjust the vent outlets to direct the flow of cool
air in your direction, for instance if it has become
Rear window defroster
too hot in the car.
Press the button.
The defroster is switched off auto-
Draft-free ventilation
matically after a certain time.
Set the vent outlets so that the air flows past
Depending on your vehicle's equipment, the
you and not straight at you.
upper wires serve as an antenna and are not
part of the rear window defroster.
Microfilter/activated-charcoal filter
The microfilter traps dust and pollen in the
Switching the system on/off
incoming air. The activated-charcoal filter pro-
vides additional protection by filtering gaseous
Switching off
pollutants from the outside air. Your BMW cen-
With the blower at its lowest set-
ter replaces this combined filter during routine
ting, press the left side of the but-
maintenance.
ton to switch off the automatic cli-
mate control.
All displays are cleared except for the rear win-
dow defroster if it is switched on.
The outside air supply is blocked when
the automatic climate control is switched
off. If the air quality deteriorates or the window
84
Practical interior accessories
HomeLink is a registered trademark of Johnson
Integrated universal remote
Controls, Inc.
control*
Programming
The concept
The integrated universal remote control can
replace as many as three hand-held transmit-
ters for various remote-controlled devices,
such as garage doors and gates or lighting sys-
tems. The integrated universal remote control
registers and stores signals from the original
hand-held transmitters.
The signal of an original hand-held transmitter
can be programmed on one of the three mem-
ory buttons 1. After this, the programmed
1
Memory buttons
memory button 1 will operate the system in
2
LED
question. The LED 2 flashes to confirm trans-
mission of the signal.
Fixed-code hand-held transmitters
Should you sell your vehicle one day, be sure to
1.
Switch on the ignition, refer to page 47.
delete the stored programs beforehand for your
2.
When starting operation for the first time:
safety, refer to page 86.
press the left and right memory buttons 1
To prevent possible damage or injury,
for approx. 20 seconds until the LED 2
before programming or using the inte-
flashes rapidly. The three memory buttons
grated universal remote control, always inspect
are cleared.
the immediate area to make certain that no peo-
3.
Hold the original hand-held transmitter at a
ple, animals or objects are within the pivoting or
distance of approx. 4 to 12 in/10 to 30 cm
travel range of the device being operated. Com-
from the memory buttons 1.
ply also with the safety instructions supplied
The required distance between the
with the original hand-held transmitter.<
hand-held transmitter and the mem-
ory buttons 1 depends on the system of the
Checking compatibility
respective original hand-held transmitter
If this symbol appears on the package
used.<
or in the instructions supplied with the
4.
Simultaneously press the transmit key on
original hand-held transmitter, you can
the original hand-held transmitter and the
assume that the radio remote control device will
desired memory button 1 on the integrated
be compatible with the integrated universal
universal remote control. The LED 2 flashes
remote control.
slowly at first. As soon as the LED 2 flashes
For additional information, please contact your
rapidly, release both buttons. If the LED 2
BMW center or call: 1-800-355-3515.
does not flash rapidly after approx. 15 sec-
You can also obtain information on the Internet
onds, alter the distance and repeat this
at:
step.
5.
To program other original hand-held trans-
mitters, repeat steps 3 and 4.
85
The corresponding memory button 1 is now
The corresponding memory button 1 is now
programmed with the signal of the original
programmed with the signal of the original
hand-held transmitter.
hand-held transmitter.
You can operate the device while the ignition is
If you have any questions, please contact
switched on.
your BMW center.<
If the device fails to function even after
repeated programming, check whether
Deleting all stored programs
the original hand-held transmitter uses an alter-
Press the left and right memory buttons 1 for
nating-code system. To do so, either read the
approx. 20 seconds until the LED 2 flashes rap-
instructions for the original hand-held transmit-
idly: all stored programs are deleted.
ter or hold down the programmed memory
button 1 of the integrated universal remote
Reassigning individual programs
control. If the LED 2 on the integrated universal
1.
Hold the original hand-held transmitter at a
remote control flashes rapidly and then remains
distance of approx. 4 to 12 in/10 to 30 cm
lit for about two seconds, the original hand-held
from the memory buttons 1.
transmitter uses an alternating-code system. If
The required distance between the
it uses an alternating-code system, program
hand-held transmitter and the mem-
the memory buttons 1 as described under
ory buttons 1 depends on the system of the
Alternating-code hand-held transmitters.<
respective original hand-held transmitter
used.<
Alternating-code hand-held
2.
Press the desired memory button 1 of the
transmitters
integrated universal remote control.
To program the integrated universal remote
control, consult the operating instructions for
3.
If the LED 2 flashes slowly after approx.
the device to be set. You will find information
20 seconds, press the transmit key of the
there on the possibilities for synchronization.
original hand-held transmitter. Release
When programming hand-held transmitters
both buttons as soon as the LED 2 flashes
that employ an alternating code, please observe
rapidly. If the LED 2 does not flash rapidly
the following supplementary instructions:
after approx. 15 seconds, alter the distance
and repeat this step.
Programming will be easier with the aid of
a second person.<
1. Park your vehicle within the range of the
remote-controlled device.
2. Program the integrated universal remote
control as described above in the section
Fixed-code hand-held transmitters.
3. Locate the button on the receiver of the
device to be set, e.g. on the drive unit.
4. Press the button on the receiver of the
device to be set. After step 4, you have
approx. 30 seconds for step 5.
5. Press the programmed memory button 1 of
the integrated universal remote control
three times.
86
Digital compass*
> Press briefly: switch display on/off
> 3 to 6 seconds: set compass zone
> 6 to 9 seconds: calibrate compass
> 9 to 12 seconds: set left-hand/right-hand
steering
> 12 to 15 seconds: set the language
Setting compass zones
Set the compass zone corresponding to your
1
Adjustment button
vehicle's geographic location so that the com-
2
Display
pass can function correctly; refer to the world
The display shows you the main or secondary
map with compass zones.
compass direction in which you are driving.
To set the compass zone, press the adjustment
button for approx. 3-4 seconds. The number of
Operating principle
the compass zone set is shown in the display.
You can call up various functions by pressing
To change the zone setting, briefly press the
the adjustment button with a pointed object
adjustment button repeatedly until the display
such as a pen or similar item. The following
shows the number of the compass zone corre-
adjustment options are displayed one after the
sponding to your current location.
other, depending on how long you keep the
The compass is operational again after approx.
adjustment button pressed:
10 seconds.
Calibrating the digital compass
> An incorrect compass direction is shown.
The digital compass must be calibrated in the
following situations:
87
> The compass direction shown does not
Glove compartment
change although the direction of travel
does.
Opening
> Not all compass directions are shown.
Procedure
1. Make sure that no large metal objects or
overhead power lines are in the vicinity of
your vehicle and that you have enough
space to drive in a circle.
2. Set the currently valid compass zone.
3. Convertible: ensure that the convertible top
is fully closed.
Pull the handle.
The light in the glove compartment comes on.
4. Press the adjustment button for approx.
6-7 seconds to call up C. Then drive in at
To prevent injury in the event of an acci-
least one full circle at a speed of no more
dent while the vehicle is being driven,
than 4 mph or 7 km/h.
close the glove compartment immediately after
If calibration is successful, the display
use.<
changes from C to a compass direction.
5. Convertible: open the convertible top fully
Closing
and repeat step 4.
Fold the cover up.
Setting right-hand/left-hand steering
Locking
Your digital compass is factory-set to right-
To lock the glove compartment, use the inte-
hand or left-hand steering, in accordance with
grated key of the remote control, refer to
your vehicle.
page 18.
Setting the language
You can set the language of the display:
Center armrest*
Press the adjustment button for approx.
Storage compartment
12-13 seconds. Briefly press the adjustment
button again to switch between English, "E",
The center armrest between the front seats
and German, "O".
contains a credit card holder and, depending on
the equipment version, a compartment or a
The setting is automatically saved after approx.
snap-in adapter*.
10 seconds.
88
Compartment on the instrument panel*
Opening
To open: press the button.
Press the button, see arrow.
Coupe: clothes hooks
Connection for external audio device
There are clothes hooks in the rear.
You can connect an external audio device such
as a CD or MP3 player and play audio tracks
Items of clothing hung from the hooks
over the car's loudspeaker system. You can set
must not obstruct the driver's view. Do
the volume and tone by means of the car radio,
not hang heavy objects from the hooks; other-
wise, they could endanger the car's occupants,
e.g. in case of heavy braking or sudden swerv-
ing.<
Connecting
Lift up the center armrest.
Cupholders
Use lightweight and shatterproof contain-
ers and do not transport hot beverages;
otherwise, there is an increased risk of injury in
the event of the accident. Do not force contain-
ers that are too large into the cupholders; other-
wise, damage could result.<
AUX-IN port for audio playback:
TRS connector 1/8 in/3.5 mm.
To play audio tracks over the car's loudspeaker
system, connect the headset or line-out port of
the external device to the connector.
Storage compartments inside
There are two cupholders in the center console.
the vehicle
Compartments are located next to the steering
column*, on the doors and in the center con-
sole.
There are nets* on the front-seat backrests.
89
Lighter
You can mount an attachable cupholder* on the
side of the center console.
With the engine running or the ignition switched
on, press in the cigarette lighter.
The lighter can be pulled out as soon as it pops
Ashtray*
back out.
Hold or touch the hot cigarette lighter by
Opening
the knob only. Holding or touching it in
other areas could result in burns.
When leaving the car, always remove the
remote control so that children cannot operate
the cigarette lighter and burn themselves.<
Connecting electrical
appliances
In your BMW, when the engine is running or the
Push the ridge on the cover.
ignition is switched on, you can use electrical
devices such as a hand lamp, car vacuum
Emptying
cleaner, etc., up to approx. 200 watts at
12 volts, as long as one of the following sockets
is available. Avoid damaging the socket by
attempting to insert plugs of unsuitable shape
or size.
Cigarette lighter socket*
To access the socket:
Open the ashtray at the front and pull out the
lighter to use the socket.
Lift out the insert.
In the cargo area*
To access the socket:
Fold open the cover.
In the center console
To access the socket, refer to Connection for
external audio device on page 89.
90
Coupe: through-loading
Convertible: cargo loading
system
Enlarging the cargo area
Opening
When the convertible top is closed you can
enlarge the cargo area:
1. To release the rear seat backrest, pull the
To do so, fold the cargo area partition upward.
corresponding lever in the cargo area.
2. The unlocked rear seat backrest moves for-
Before opening the convertible top, pull the
cargo area partition down until it engages.
ward slightly. Fold the backrest forward by
the head restraint.
Ensure that pointed objects do not press
against the cargo area partition from below.
The convertible top can only be opened
when the cargo area partition is folded
down.<
Storage compartments inside
the cargo area
Depending on your vehicle's equipment, the
following storage spaces can be found in the
Closing
cargo area:
Return the rear seat backrest to the upright
seating position and engage it.
> Rubber strap* on the left trim panel for
securing small objects such as a folding
When returning the backrest into the
umbrella
seating position, make sure that the
seat's locking mechanism is properly engaged.
> Net* for small objects on the right trim
Otherwise, cargo could be thrown around and
panel of the cargo area
endanger the occupants in the event of sharp
> Retaining straps* on cargo area floor: for
braking or swerving.<
securing smaller objects or as an anti-slip
The lashing eyes in the cargo area provide you
surface when you place objects on the
with a way to attach cargo area nets* or draw
straps
straps for securing suitcases and luggage, refer
The lashing eyes in the cargo area provide you
to page 98.
with a way to attach cargo area nets* or draw
straps* for securing suitcases and luggage,
refer to page 100.
91
Coupe: ski bag*
Securing cargo
After loading, secure the ski bag and its con-
The ski bag is designed for safe, clean transport
tents. Tighten the retaining strap on the ten-
of up to 4 pairs of standard skis or up to
sioning buckle for this purpose.
2 snowboards.
Secure the ski bag in the manner
With the ski bag you can stow skis with a length
described; otherwise, it could endanger
of up to 6.6 ft/2.0 m. When skis of 6.6 ft/2.0 m
the car's occupants, e.g. in case of heavy brak-
length are loaded, the overall capacity of the ski
ing or sudden swerving.<
bag is reduced due to its tapered design.
To store the ski bag, perform the steps
described for loading in reverse order.
Loading
Ensure that the skis are clean when they are
Removing the ski bag
loaded into the ski bag. Wrap sharp edges to
The ski bag can be completely removed, e.g. for
prevent damage.
faster drying or to allow you to use other inserts.
1. Fold down the center panel in the rear seat
backrest.
2. Press the button, reach into the recess and
fold down the cover. To stabilize the cover
in the folded-down position, place the cen-
ter panel underneath it.
1. Fold down the center panel in the rear seat
backrest.
2. Pull the handle, arrow 1.
3. Pull out the insert, arrow 2.
For more information on the various
3.
Open the Velcro fastener, spread the ski
inserts available, contact your BMW cen-
bag between the front seats and insert the
ter.<
skis or snowboards.
The zip fastener makes objects in the ski
bag easier to reach.
Convertible: through-loading
4.
Attach the hook of the ski bag retaining
opening with integrated
strap to the eyelet on the side of the ski bag
transport bag*
opening.
The transport bag is designed for safe, clean
transport of up to 4 pairs of standard skis or up
to 2 snowboards.
With the transport bag you can stow skis up to a
length of 6.6 ft /2.0 m. When skis of 6.6 ft/2.0 m
length are loaded, the overall capacity of the ski
bag is reduced due to its tapered design.
92
When using the transport bag, it is not
Securing cargo
permissible to transport passengers in
the rear seats.<
Loading
1. Pull the grip in the filler piece of the rear
backrest up and take out the filler piece.
2. Place the filler piece onto the seat cushion
with the backrest side facing up.
After loading, secure the transport bag and its
contents. Tighten the retaining strap on the
tensioning buckle for this purpose.
Secure the transport bag in the manner
described; otherwise, it could endanger
the car's occupants, e.g. in case of heavy brak-
ing or sudden swerving.<
To store the transport bag, perform the steps
3. In the cargo area: press the two recesses
described for loading in reverse order.
together and fold down the cover.
4. Release the strap, lay out the transport bag
between the front seats and load it.
The zip fastener makes objects in the ski
bag easier to reach.
Ensure that the skis are clean when you load
them into the transport bag. Wrap sharp edges
to prevent damage.
93

 

 

 

 

 

 

 

Content      ..     2      3      4      5     ..