VII.
Регламент переговоров при выполнении операций по закреплению
железнодорожного подвижного состава на станционных железнодорожных путях
42. Регламент переговоров при выполнении операций по закреплению
железнодорожного подвижного состава на станционных железнодорожных путях
приведен в таблице N 4.
переговоров при выполнении операций по закреплению железнодорожного
подвижного состава на станционных железнодорожных путях
N
п/п |
Указание ДСП станции о
закреплении железнодо-
рожного подвижного
состава, изъятии
тормозных башмаков.
Подтверждение
правильности
восприятия и
исполнения |
Подтверждение
восприятия
распоряжения
исполнителем и
доклад об
исполнении |
Доклад ТЧМ о
прицепке
локомотива к
составу
(вагонам) |
Сообщение ТЧМ о
произведенном закреплении и
передача разрешения на
отцепку локомотива |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
1 |
Закрепление железнодорожного подвижного состава и отцепка
локомотива |
1.1 |
"Составитель... (или
другой работник
согласно ТРА станции
или инструкции о
порядке обслуживания и
организации движения
на железнодорожных
путях необщего
пользования), на...
пути закрепите состав
(... вагонов)...
тормозными башмаками
со стороны....
ДСП... (фамилия)" |
"Понятно,
на... пути
закрепить
состав (...
вагонов)...
башмаками со
стороны....
Составитель
(или другой
работник)...
(фамилия)". |
|
|
1.2 |
"Верно, выполняйте" |
|
|
|
1.3 |
|
"Дежурный,
на... пути
состав (...
вагонов)
закрепил...
башмаками со
стороны....
Составитель
(или другой
работник)...
(фамилия)". |
|
|
1.4 |
"Понятно, на... пути
состав (... вагонов)
закреплен... башмаками
со стороны....
ДСП... (фамилия)". |
|
|
|
1.5 |
|
|
|
ДСП: "Машинист... (поезда)
состав (... вагонов)
закреплен... башмаками с...
стороны. Отцепляйтесь (при
маневрах говорится
составителю: "Разрешаю
отцепить локомотив")".
Машинист: "Вас понял,
состав (...вагонов)
закреплен... башмаками со
стороны..., отцепляюсь (при
маневрах говорится:
"Разрешите отцепляться")".
Составитель при маневрах:
"Понятно, отцепляю
локомотив (... вагонов)". |
2 |
Прицепка локомотива и изъятие тормозных
башмаков |
2.1 |
|
|
"Дежурный
(при
поездной
работе
указывается
наименование
станции)
на... пути
(при
поездной
работе
указывается
также номер
локомотива)
к составу
(вагонам)
прицепился,
автотормоза
включены.
Машинист...
(фамилия)". |
|
2.2 |
ДСП станции: "Понятно,
на... пути к составу
(вагонам) прицепились,
автотормоза включены,
машинист...
(фамилия)".
"Составитель... (или
другой работник).
На... пути снимите...
башмака(ков) со...
стороны. ДСП...
(фамилия)". |
"Понятно,
на... пути
снять...
башмака(ков)
со стороны....
Составитель
(или другой
работник)...
(фамилия)". |
|
|
2.3 |
"Верно, выполняйте" |
|
|
|
2.4 |
|
"Дежурный,
на... пути...
башмака(ков)
со стороны...
сняты.
Составитель
(или другой
работник)...
(фамилия)". |
|
|
2.5 |
"Понятно, на...
пути... башмака(ков)
со стороны... сняты.
ДСП... (фамилия)" |
|
|
|
Примечание. При закреплении железнодорожного подвижного состава
(вагонов) с накатом колес на тормозные башмаки или укладке тормозных
башмаков под определенные вагоны (в соответствии с приложением
N 17 к настоящей Инструкции)
в содержание указания и ответ исполнителя добавляются слова: "с накатом"
или соответственно: "башмаки уложить (уложены) под вагоны..."
(указывается инвентарный или порядковый номер вагона).
Подробный регламент переговоров по вопросам закрепления на станционных
железнодорожных путях устанавливается в "Регламенте выполнения операций
по закреплению железнодорожного подвижного состава на станционных
путях", являющемся обязательным приложением к ТРА станции или инструкции
о порядке обслуживания и организации движения на железнодорожных путях
необщего пользования.