Комбайн зерноуборочный Fendt 5220E, 5250E, 6250E. Руководство оператора - часть 3

 

  Главная      Учебники - Сельское хозяйство     AGCO Комбайн зерноуборочный Fendt 5220E, 5250E, 6250E - руководство для оператора 2007 год

 

поиск по сайту            

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  1  2  3  4   ..

 

 

Комбайн зерноуборочный Fendt 5220E, 5250E, 6250E. Руководство оператора - часть 3

 

 

ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ

1-8

ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ ПО ЗАЩИТЕ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

Почва, воздух и вода являются существенными
факторами для сельского хозяйства и всей
жизни

на

земле.

ОТНОСИТЕСЬ

К

НИМ

БЕРЕЖНО.

В

местах,

где

отсутствуют

установленные

местным

законодательством

стандарты на применение и утилизацию отходов
химических

и

нефтехимических

продуктов,

необходимых

для

современных

технологий,

следует приниматьвсе необходимые меры по
предотвращению даже самого незначительного
риска загрязнения окружающей среды.

Ниже

приведены

руководящие

указания,

которые могут вам в этом помочь.

D

Получите всю необходимую информацию в
отношении требований законодательства,
действующего в вашей стране, и строго
соблюдайте его.

D

Если

законодательные

требования

в

отношении

защиты

окружающей

среды

отсутствуют, необходимо запроситьу дилера
информацию

о

вредном

воздействии

смазочных

материалов,

топлива,

антифризовых смесей, очистителей и т. п. на
людей

и

окружающую

среду,

а

также

информацию

относительно

правильного

хранения, применения таких продуктов и
утилизации их отходов. В большинстве
случаев на такие вопросы вам ответят
специалисты по сельскому хозяйству.

Некоторые рекомендации:

1.

При заправке машины топливом принимать
все необходимые меры предосторожности
для предотвращения разлива топлива. В
частности,

не

следует

использовать

непригодные системы подачи топлива или
резервуары под давлением.

2. Как

правило,

не

следует

допускать

попадания на кожу смазочных материалов,
кислот, растворителей и т.п.
Большая часть этих продуктов содержит
вредные вещества.

3. Не

разрешается

утилизация

отработанных

смазочных

материалов

путем сжигания (они содержат вещества,
которые

становятся

токсичными

при

сжигании).

4. По

возможности,

использовать

для

смазывания цепей биоразлагаемое масло

(поскольку такое масло не может быть
уловлено).

Во

многих

странах

на

рынке

имеется

биоразлагаемое рапсовое масло или другие
смазочные

материалы

растительного

происхождения.

5. При сливе масла из двигателя, коробки

передач

и

гидравлической

системы,

тормозной

жидкости

и

охлаждающей

жидкости

двигателя

приниматьмеры,

предотвращающие

их

разлив.

Хранить

вышеперечисленные отходы в безопасном
месте для их последующей утилизации
согласно

действующим

правилам

в

зависимости от имеющихся систем.

6. Современные охлаждающие жидкости и

смеси на их основе, например, антифризы,
присадки и другие продукты необходимо
заменятьчерез

каждые

два

года. Не

допускается слив таких жидкостей в почву,
их

необходимо

сливатьв

емкости

и

утилизироватьв

соответствии

с

требованиями.

7.

Не допускается вмешательство в системы
кондиционирования

воздуха.

Не

разрешается выбрасыватьв атмосферу
содержащийся в этих системах газ. Просьба
проконсультироваться с вашим дилером или
специалистами,

имеющими

надлежащее

оборудование для опорожнения и заправки
систем, относительно всех необходимых
операций

технического

обслуживания

и

ремонта.

8. Для предотвращения даже минимального

риска

загрязнения

окружающей

среды

необходимо немедленно устранятьлюбые
протечки или неисправности в системе
охлаждения двигателя и гидравлической
системе.

9. Не

допускается

повышатьдавления

в

системе под давлением. В противном случае
возможен разрыв компонентов системы.

10. При выполнении сварочных работ надежно

защищатьшланги от воздействия брызг
горячего

материала,

которые

могут

повредитьшланги или ослабитьсоединения,
в результате чего возможно возникновение
протечек.

РАЗДЕЛ 1

1-9

ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ

Вы должны делать все необходимое для
предотвращения

несчастных

случаев

в

сельском хозяйстве.

Все программы предупреждения несчастных
случаев зависят от работы лица, занятого
эксплуатацией машины.

Большинство

несчастных

случаев

можно

предотвратить, соблюдая несложные указания
по безопасности.

Давно известно, что “самая лучшая система
безопасности” - это сам оператор, соблюдающий
все инструкции по предупреждению несчастных
случаев, а также регулярно выполняющий
техобслуживание машины.

Некоторые иллюстрации в данном руководстве
представляют собой фотографии комбайнов
одной серии, но модельили оснастка комбайна
на иллюстрации может отличаться от вашего
комбайна. Поэтому на иллюстрациях могут быть
показаны детали, которые отсутствуют на
приобретенном вами комбайне.

Данный символ используется для
обозначения

текста,

касающегося

безопасности персонала.

НЕ СЛЕДУЕТ ЖАЛЕТЬ ВРЕМЕНИ НА ЧТЕНИЕ
РУКОВОДСТВА

И

ВЫПОЛНЕНИЕ

ПРИВЕДЕННЫХ

В

НЕМ

ИНСТРУКЦИЙ;

ОБРАЩАТЬ ВНИМАНИЕ!
НЕ

СЛЕДУЕТ

БЫТЬ

ИЗЛИШНЕ

ЭКОНОМНЫМИ.

НА

НЕКОТОРЫХ

РИСУНКАХ

ДАННОГО

РУКОВОДСТВА,

С

ЦЕЛЬЮ

ЛУЧШЕГО

ПОНИМАНИЯ

СПЕЦИФИЧЕСКИХ

ОСОБЕННОСТЕЙ

ИЛИ

РЕГУЛИРОВОК

ОБОРУДОВАНИЯ, ЗАЩИТНЫЕ ОГРАЖДЕНИЯ
ПРЕДСТАВЛЕНЫ В ОТКРЫТОМ ВИДЕ ИЛИ
ПОЛНОСТЬЮ СНЯТЫ.

ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРИСТУПАТЬ К РАБОТЕ С
МАШИНОЙ,

ПРОВЕРИТЬ,

ЧТО

ВСЕ

ЗАЩИТНЫЕ ОГРАЖДЕНИЯ УСТАНОВЛЕНЫ И
ЗАКРЫТЫ.

ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ СИМВОЛЫ И
ЗНАКИ

Личная безопасность

В

данном

руководстве

и

в

табличках,

прикрепленных к машине, используются три
типа

предупреждающих

знаков:

(”ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ”,

ВНИМАНИЕ

и

ОПАСНО”),

после

которых

приведены

специальные

инструкции

или

таблички

с

символами,

четко

указывающими

вид

опасности.

Эти

предупреждения

касаются

собственной безопасности оператора, а также
безопасности

лиц,

работающих

вблизи

от

оператора или вместе с ним.
Необходимо обращать особое внимание на
эти предупреждающие знаки.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:

Этот

знак

используется в том случае, когда речь
идет об операциях, касающихся общей

безопасности,

а

также,

когда

соблюдение

инструкций по эксплуатации и техническому
обслуживанию

комбайна

предотвращает

потенциальную опасность для оператора или
третьих лиц.

ВНИМАНИЕ: Этот знак используется в
том случае, если потенциальная или
скрытая опасность может послужить

причиной

серьезных

повреждений

оборудования или травм персонала; в тексте
описываются

наиболее

приемлемые

меры,

которые должны принять оператор и третьи
лица, чтобы предотвратить непредвиденные
несчастные случаи.

ОПАСНО:

дается

описание

запрещенных

рабочих

приемов

и

операций,

представляющих

исключительную опасность.

НЕСОБЛЮДЕНИЕ

ИНСТРУКЦИЙ,

ПРЕДВА-

РЯЕМЫХ

ТЕКСТАМИ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ”,

ВНИМАНИЕ” И ”ОПАСНО” МОЖЕТ ПРИВЕСТИ
К

СЕРЬЕЗНЫМ

ТРАВМАМ

ИЛИ

ДАЖЕ

К

СМЕРТЕЛЬНЫМ СЛУЧАЯМ.

Техническая безопасность машины

За

некоторыми

другими

типами

условных

надписей (”ПРИМЕЧАНИЕ”, ”ВНИМАНИЕ” и
ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ”) следуют специальные
инструкции,

касающиеся

технической

безопасности машины.

ПРИМЕЧАНИЕ: этим знаком отмечены описания
надлежащих методов и рабочих операций,
выполняемых оператором.

ВНИМАНИЕ: знак ”ВНИМАНИЕ” информирует
оператора о том, что если не будет выполнена
конкретная операция, машина может быть
серьезно повреждена.

ВАЖНОЕ

ЗАМЕЧАНИЕ:

знак

ВАЖНОЕ

ЗАМЕЧАНИЕ

используется

для

информирования читателя о тех операциях,
которые могут предотвратить даже малейшее
повреждение машины.

ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ

1-10

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

Большинство несчастных случаев в сельском
хозяйстве

можно

предотвратить,

если

соблюдатьобщие меры безопасности.

Передвижение по дорогам

Передвижение комбайна по дорогам

1.

Использование

комбайна

допускается

только

ответственными

лицами,

прошедшими

обучение

и

имеющими

разрешение для работы на машине. Не
допускается использование комбайна при
необычных

физических

условиях;

рекомендуется не использовать машину,
если

имеется

риск

возникновения

несчастного случая.

2. Во многих странах (напр., Италии и Франции)

для передвижения на комбайне по дорогам
необходимо водительское удостоверение.

3. При

передвижении

по

дорогам

общего

пользования необходимо соблюдать правила
дорожного движения, выбиратьскоростьс
учетом конкретной дорожно-транспортной
обстановки, а также обеспечить, чтобы все

предохранительные

устройства

машины

(если требуются) были надлежащим образом
установлены и исправно функционировали.

Бункердля зерна должен быть пустым;
разгрузочный шнек бункера должен быть
закрыт.

4. В целях безопасности две педали тормоза

должны

бытьсоединены

для

их

одновременного приведения в действия.

5. При передвижении по дорогам обеспечить

надлежащую

работу

вращающихся

проблесковых

маячков

и

других

вспомогательных

сигнальных

устройств,

предупреждающих о нестандартно крупных

габаритных размерах и низкой скорости
транспортного средства.

6. При передвижении по дорогам повернуть

вперед лестницу для доступа на площадку
оператора.

Используйте

лестницу

для

подъема на комбайн и спуска с него, при этом
следует

надежно

держаться

за

предусмотренные поручни и рукоятки. Во
время передвижения машины оператору и
другим лицам не разрешается стоятьна
сиденье оператора, в моторном отсеке или

на лестнице для доступа в бункер для зерна.

7.

Слева от сиденья оператора находится

дополнительное сиденье (1), которое можно
использовать для одного лица, проходящего
обучение во время уборочных работ, не
использовать сиденье для других лиц
.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Данное сиденье не
предназначено для детей.

Во время движения комбайна по дорогам
разрешается перевозка на дополнительном
сиденье

одного

лица,

участвующего

в

сельскохозяйственных работах, однако это
допустимо

только

в

том

случае,

если

подобная

возможностьпредусмотрена

официальными документами, регламенти-

рующими автомобильные перевозки.

РАЗДЕЛ 1

1-11

8. Рекомендуется хранитьпод рукой аптечку со

средствами первой помощи.

9. Не допускатьрезкого торможения, так это

может

привести

к

отклонению

курса

машины.

10. При передвижении на спуске никогда не

превышатьскорость20 км/ч

и всегда

оставлятьпередачу включенной; никогда
передвигаться на нейтральной передаче.
На

крутых

склонах

переключиться

на

пониженную передачу: см. соответствующие
технические требования на стр. 36 данного
раздела.
Рычаг

движения

вперед

переключать

постепенно. Для предотвращения опасного
наклона

машины

во

время

движения,

никогда не выполнятьрезких маневров.

11. В таких странах и условиях, где разрешено

движение на комбайне с присоединенной
жаткой сплошного среза, застопоритьжатку
от

опускания

посредством

надлежащих

фиксаторов на цилиндрах.

ОПАСНО:

риск

смертельного

поражения электрическим током.

12. Учитыватьналичие линий электропередач и

проверять, что комбайн может свободно
проехатьпод проводами без задевания, в
частности,

если

комбайн

оборудован

антенной. Соблюдатьособую осторожность
при движении по туннелям; проверять, что
машина может свободно проехатьчерез
туннель.
В

случае

контакта

машины

с

линией

электропередач выполнить следующие
действия
:

a.

Отсоединитьвсе приводы.

b.

Остановитьдвигатель.

c.

Включитьручной тормоз.

d.

Проверить, можно ли выйти безопасно из
машины или лучше оставаться на месте,
не прикасаяськ линиям электропередач.

e.

Спрыгнутьс последней ступень

ки или

опоры, не касаясьодновременно машины
и земли.

f.

Не прикасаться к машине до тех пор, пока
линии

электропередач

не

будут

обесточены. Любое лицо, приближающее-
ся к машине, необходимо предупредитьоб
опасности прикосновения к машине.

g.

Обратитеськ

сотрудникам

сети

электроснабжения с просьбой отключить
питание.

13. При передвижении по дорогам в ночное

время переключитьпередние фары на
ближний свет, чтобы нижний ряд лампочек
освещал

землю

впереди

транспортного

средства на расстоянии не более 10 м. Два
вращающихся проблесковых маячка должны
бытьпостоянно

включены,

даже

при

отсутствии

необходимости

световой

сигнализации и освещения.
Выключитьрабочее освещение.

14. Перед передвижением по дорогам общего

пользования

привести

машину

в

надлежащее положение (см. стр. 2-44).

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  1  2  3  4   ..