Terex BACKHOE LOADER 860SX. Parts Manual (2010) - page 3

 

  Index      Manuals     Terex BACKHOE LOADER 860SX. Parts Manual (2010)

 

Search            copyright infringement  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Content      ..     1      2      3      4      ..

 

 

 

Terex BACKHOE LOADER 860SX. Parts Manual (2010) - page 3

 

 

Rear Wheels

4067 15002W

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

6110750M91W01

1

Wheel Assy RH

Roue Et Pneu

Rad Mit Bereifg

Rueda, Conj.

White

1

6110750M91Y02

1

Wheel Assy RH

Roue Et Pneu

Rad Mit Bereifg

Rueda, Conj.

Yellow

1

6110749M91Y02

1

Wheel Assy LH

Roue Et Pneu

Rad Mit Bereifg

Rueda, Conj.

Yellow

1

6110749M91W01

1

Wheel Assy LH

Roue Et Pnue

Rad Mit Bereifg

Rueda, Conj.

White

2

6103191M91

1

Wheel-Dw15l X 30

Roue

Rad

Llanta

3

6110761M1

1

Tyre - Mitas 16.9 X 30 14p Ti-09 Ind

Pneu

Reifen

Neumático

4

842537M1

1

Valve Wheel Boa

Soupape

Ventilspindel

Válvula De In•ado

®

65

Rear Wheels

4067 15003Y

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

6110752M91W01

1

Wheel Assy RH

Roue Et Pneu

Rad Mit Bereifg

Rueda, Conj.

1

6110752M91Y02

1

Wheel Assy RH

Roue Et Pneu

Rad Mit Bereifg

Rueda, Conj.

1

6110751M91Y02

1

Wheel Assy LH

Roue Et Pneu

Rad Mit Bereifg

Rueda, Conj.

1

6110751M91W01

1

Wheel Assy LH

Roue Et Pneu

Rad Mit Bereifg

Rueda, Conj.

2

6110762M1

1

Tyre - Mitas 19.5l-24 12pr Ti-05 Ind

Pneu

Reifen

Neumático

2

6103185M91W01

1

Wheel Rim Assy W15l X 24 (Terex
White)

Roue

Rad

Rueda

3

6103185M91Y02

1

Wheel Rim Assy W15l X 24

Roue

Rad

Rueda

3

6110762M1

1

Tyre - Mitas 19.5l-24 12pr Ti-05 Ind

Pneu

Reifen

Neumático

4

842537M1

1

Valve Wheel Boa

Soupape

Ventilspindel

Válvula De In•ado

®

67

Front Wheels

4067 15003Y

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

6111475M91Y02

1

Wheel Assy LH

Roue Et Pneu

Rad Mit Bereifg

Rueda, Conj.

1

6111476M91Y02

1

Wheel Assy RH

Roue Et Pneu

Rad Mit Bereifg

Rueda, Conj.

1

6111476M91W01

1

Wheel Assy RH

Roue Et Pneu

Rad Mit Bereifg

Rueda, Conj.

1

6111475M91W01

1

Wheel Assy LH

Roue Et Pneu

Rad Mit Bereifg

Rueda, Conj.

2

6111445M91

1

Wheel Assy (11 X 18)

Roue

Rad

Rueda

3

6110756M1

1

Tyre - Mitas 12.5/80-18 12pr Tr-09 Ind

Pneu

Reifen

Neumático

4

842537M1

1

Valve Wheel Boa

Soupape

Ventilspindel

Válvula De In•ado

®

69

Front Wheels

4067 15003W

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

6111475M91Y02

1

Wheel Assy LH

Roue Et Pneu

Rad Mit Bereifg

Rueda, Conj.

1

6111476M91Y02

1

Wheel Assy RH

Roue Et Pneu

Rad Mit Bereifg

Rueda, Conj.

1

6111476M91W01

1

Wheel Assy RH

Roue Et Pneu

Rad Mit Bereifg

Rueda, Conj.

1

6111475M91W01

1

Wheel Assy LH

Roue Et Pneu

Rad Mit Bereifg

Rueda, Conj.

2

6111445M91

1

Wheel Assy (11 X 18)

Roue

Rad

Rueda

3

6110756M1

1

Tyre - Mitas 12.5/80-18 12pr Tr-09 Ind

Pneu

Reifen

Neumático

4

842537M1

1

Valve Wheel Boa

Soupape

Ventilspindel

Válvula De In•ado

®

71

Rear Wheels

4067 15003W

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

6110752M91W01

1

Wheel Assy RH

Roue Et Pneu

Rad Mit Bereifg

Rueda, Conj.

1

6110752M91Y02

1

Wheel Assy RH

Roue Et Pneu

Rad Mit Bereifg

Rueda, Conj.

1

6110751M91Y02

1

Wheel Assy LH

Roue Et Pneu

Rad Mit Bereifg

Rueda, Conj.

1

6110751M91W01

1

Wheel Assy LH

Roue Et Pneu

Rad Mit Bereifg

Rueda, Conj.

2

6110762M1

1

Tyre - Mitas 19.5l-24 12pr Ti-05 Ind

Pneu

Reifen

Neumático

2

6103185M91W01

1

Wheel Rim Assy W15l X 24 (Terex
White)

Roue

Rad

Rueda

3

6103185M91Y02

1

Wheel Rim Assy W15l X 24

Roue

Rad

Rueda

3

6110762M1

1

Tyre - Mitas 19.5l-24 12pr Ti-05 Ind

Pneu

Reifen

Neumático

4

842537M1

1

Valve Wheel Boa

Soupape

Ventilspindel

Válvula De In•ado

®

73

Front Wheels

4067 15004Y

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

6111463M91Y02

1

Wheel Assy LH

Roue Et Pneu

Rad Mit Bereifg

Rueda, Conj.

1

6111464M91Y02

1

Wheel Assy RH

Roue Et Pneu

Rad Mit Bereifg

Rueda, Conj.

1

6111464M91W01

1

Wheel Assy RH

Roue Et Pneu

Rad Mit Bereifg

Rueda, Conj.

1

6111463M91W01

1

Wheel Assy LH

Roue Et Pneu

Rad Mit Bereifg

Rueda, Conj.

2

6111376M91

1

Wheel Assy (13 X 20)

Roue

Rad

Rueda

3

6110757M1

1

Tyre - Mitas 405/70 X 20 14p Mpt01 Ag Pneu

Reifen

Neumático

4

842537M1

1

Valve Wheel Boa

Soupape

Ventilspindel

Válvula De In•ado

®

75

Rear Wheels

4067 15004Y

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

6110748M91W01

1

Wheel Assy RH

Roue Et Pneu

Rad Mit Bereifg

Rueda, Conj.

1

6110748M91Y02

1

Wheel Assy RH

Roue Et Pneu

Rad Mit Bereifg

Rueda, Conj.

1

6110747M91Y02

1

Wheel Assy LH

Roue Et Pneu

Rad Mit Bereifg

Rueda, Conj.

1

6110747M91W01

1

Wheel Assy LH

Roue Et Pneu

Rad Mit Bereifg

Rueda, Conj.

2

6103187M91

1

Wheel-Dw16l X 26

Roue

Rad

Llanta

3

6110760M1

1

Tyre - Mitas 18.4 X 26 Td 12pr Tl

Pneu

Reifen

Neumático

4

842537M1

1

Valve Wheel Boa

Soupape

Ventilspindel

Válvula De In•ado

®

77

Front Wheels

4067 15004W

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

6111463M91Y02

1

Wheel Assy LH

Roue Et Pneu

Rad Mit Bereifg

Rueda, Conj.

1

6111464M91Y02

1

Wheel Assy RH

Roue Et Pneu

Rad Mit Bereifg

Rueda, Conj.

1

6111464M91W01

1

Wheel Assy RH

Roue Et Pneu

Rad Mit Bereifg

Rueda, Conj.

1

6111463M91W01

1

Wheel Assy LH

Roue Et Pneu

Rad Mit Bereifg

Rueda, Conj.

2

6111376M91

1

Wheel Assy (13 X 20)

Roue

Rad

Rueda

3

6110757M1

1

Tyre - Mitas 405/70 X 20 14p Mpt01 Ag Pneu

Reifen

Neumático

4

842537M1

1

Valve Wheel Boa

Soupape

Ventilspindel

Válvula De In•ado

®

79

Rear Wheels

4067 15004W

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

6110748M91W01

1

Wheel Assy RH

Roue Et Pneu

Rad Mit Bereifg

Rueda, Conj.

1

6110748M91Y02

1

Wheel Assy RH

Roue Et Pneu

Rad Mit Bereifg

Rueda, Conj.

1

6110747M91Y02

1

Wheel Assy LH

Roue Et Pneu

Rad Mit Bereifg

Rueda, Conj.

1

6110747M91W01

1

Wheel Assy LH

Roue Et Pneu

Rad Mit Bereifg

Rueda, Conj.

2

6103187M91

1

Wheel-Dw16l X 26

Roue

Rad

Llanta

3

6110760M1

1

Tyre - Mitas 18.4 X 26 Td 12pr Tl

Pneu

Reifen

Neumático

4

842537M1

1

Valve Wheel Boa

Soupape

Ventilspindel

Válvula De In•ado

®

81

Hardnose And Grille

4067 20010

5

18

13

17

16

14 15

21

22

19 20

6

24 23

2

1

3

4

7

8

9

10

11

12

C-20010-01.1-A

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

6110105M91

1

Hardnose Assembly

Embout Stellité

Schnauze

Carcasa Rígida

2

#FRAME

1

Frame

Frame

Frame

Frame

Ref. 1

3

6110134M91

1

Flap Toolbox - W/Assy

Ensemble De Couvercle

Abdeckung Kplt

Tapa, Conj.

4

339666X1

4

Bolt M6-20 Z5f

Boulon M6 X 20

Maschschraube Metr M

Tornillo

5

390971X1

4

Washer M6-12-1 Zwel

Rondelle - M6

Scheibe - M6

Arandela

6

1441500X1

4

Nut M6 Z5 Nyloc

Ecrou

Flachmutter M6

Tuerca De Retención

7

6110138M2

1

Grille

Calandre

Grillgitter

Rejilla

8

6110136M92

1

Grille W/Assy

Grille

Grill

Rejilla

9

390972X1

2

Washer M8-17-1 Zwel

Rondelle M8

Scheibe - M8

Arandela

10

394367X1

2

Nut, Hex. - Nyloc, M8

Ecrou Blocage M8

Flachmutter - M8

Tuerca De Retención

11

390972X1

1

Washer M8-17-1 Zwel

Rondelle M8

Scheibe - M8

Arandela

12

394367X1

1

Nut, Hex. - Nyloc, M8

Ecrou Blocage M8

Flachmutter - M8

Tuerca De Retención

13

6109350M91

1

Bracket-Cooler Support

Ensemble De Support

Haltevorrichtung Kpl.

Apoyadero, Conj.

14

3009493X1

2

Bolt M10-30 Z5c

Boulon M10 X 30

Maschschraube M10

Perno

15

390734X1

2

Washer M10-21-2 Z

Rondelle - M10

Unterlegscheibe

Arandela

16

6109686M92

1

Latch W/Assy

Ensemble De Verrou

Riegel Kpl.

Cerrojo, Conj.

17

339169X1

2

Nut, Hex. - M8, Coarse

Ecrou Métrique

Mutter Metrisch

Tuerca

18

390972X1

2

Washer M8-17-1 Zwel

Rondelle M8

Scheibe - M8

Arandela

19

390972X1

2

Washer M8-17-1 Zwel

Rondelle M8

Scheibe - M8

Arandela

20

339169X1

2

Nut, Hex. - M8, Coarse

Ecrou Métrique

Mutter Metrisch

Tuerca

21

339123X1

2

Bolt M8-20 Z5f

Boulon M8 X 20

Maschschraube M8

Perno

22

390972X1

2

Washer M8-17-1 Zwel

Rondelle M8

Scheibe - M8

Arandela

23

3019575X1

4

Washer M16 Hardened

Rondelle

Scheibe

Arandela

24

339034X1

4

Nut, Hex. - M16, Coarse, Grade 8

Ecrou Métrique

Mutter Metrisch

Tuerca

®

83

Engine

- Engine Installation Rg38099

4067 21012

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

6110150M91

1

Engine-100hp Green No Air Con

Ensemble De Moteur
Thermique

Dieselmotor Kpl.

Motor Térmico, Conj.

2

2873K404

1

Starter Motor

Demarreur

Anlasser

Arrancador

3

2313C078

3

Stud

Goujon

Stehbolzen

Espárrago

4

2318A604

3

Nut

Ecrou

Mutter

Tuerca

5

4113K005

1

Housing - Fan Drive

Carter

Gehäuse

Cárter, Conj.

6

2314J005

4

Bolt

Goupille

Bolzen

Perno

7

3115C113

1

Pulley - Fan

Poulie Ventil.

Rs, Lüfter

Polea

8

2614B650

2

Belts - Matched Pair (2)

Courroie

Keilrlufter

Correa Trapezoidal

9

3748W223

1

Fan Spacer

Rallonge

Verlängerung

Extensión

10

2313H229

4

Stud

Goujon

Stehbolzen

Espárrago

11

2318D208

4

Nut

Ecrou

Mutter

Tuerca

12

6110111M91

1

Fan 20"

Ventilateur

Lüfter

Ventilador

13

6110563M91

1

Water Temperature Sender / Switch

Capteur

Sensor

Captador

Ref. 14

14

#KIT, PARTS

1

Kit, Parts

Kit, Parts

Kit, Parts

Kit, Parts

Ref. 13

15

6111886M91

1

Water Temperature Sender/Switch

Capteur

Sensor

Captador

16

6111830M91

1

Adaptor Harness

Faisceau

Kabelbaum

Haz

17

6111448M1

1

Plate - De•ector

Dé•ecteur

Abweisblech

De•ector

18

3009491X1

2

Bolt M10 X 20

Boulon

Maschschraube M10

Tornillo

19

390734X1

2

Washer M10-21-2 Z

Rondelle - M10

Unterlegscheibe

Arandela

20

6112297M91

1

Harness - Engine (No Aircon)

Faisceau

Beschirrung

Haz, Conj.

Ec06/395

®

85

Engine

- Cylinder Block Rg38099

4067 21012

7

18

19

20

21

30

22

17

14

16

15

8

3

4

5

6

11

9

10

12

13

29

26

25

2

1

24

23

28

27

C-21012-02.1-A

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

ZZ50311

1

Kit - Cylinder Block

Bloc Cylindres

Motorblock

Bloque Cilindros

2

#BLOCK, CYLINDER

1

Block, Cylinder

Block, Cylinder

Block, Cylinder

Block, Cylinder

Ref. 1

3

#BEARING, SUPPORT

1

Bearing, Support

Bearing, Support

Bearing, Support

Bearing, Support

Ref. 1

4

#BEARING, SUPPORT

2

Bearing, Support

Bearing, Support

Bearing, Support

Bearing, Support

Ref. 1

5

#BEARING, SUPPORT

1

Bearing, Support

Bearing, Support

Bearing, Support

Bearing, Support

Ref. 1

6

#BEARING, SUPPORT

1

Bearing, Support

Bearing, Support

Bearing, Support

Bearing, Support

Ref. 1

7

33142111

10

Thimble

Cosse

Muffe

Anillo De Centrado

8

32166329

10

Screw

Vis

Schraube

Tornillo

9

3623A009

1

Plate - Blanking

Plaque

Platte

Placa

10

3688A039

1

Joint

Joint Plat

Dichtung

Articulación

11

2314H033

4

Screw

Vis

Schraube

Tornillo

12

2314F001

4

Screw

Vis

Schraube

Tornillo

13

2113A001

4

Piston : Cooling Jet - Nla

Refroidisseur

Kühler

Enfriador

14

2313M101

8

Eng/Mt Studs P/Kins 35mm

Goujon

Stehbolzen

Espárrago

15

2318A605

8

Eng/Mt Nuts

Ecrou

Sechskantmutter

Tuerca

16

2848062

1

Oil Pressure Switch

Sonde

Messfühler

Sonda

17

3112D071

1

Bush - Camshaft

Douille

Büchse

Casquillo

18

3212V006

1

Plug

Bouchon

Stopfen

Tapón

19

3212V005

1

Plug

Bouchon

Stopfen

Tapón

20

2485A108

1

Plug - Blanking

Obturateur

Verschlusstopfen

Tapón De Bloqueo

21

3241A011

2

Plug

Bouchon

Stopfen

Tapón

22

0650710

1

Core Plug

Bouchon

Stopfen

Tapon

23

0650588

1

Plug

Bouchon

Stopfen

Tapon

24

32141316

2

Plug

Bouchon

Stopfen

Tapón

25

3241A012

1

Plug

Bouchon

Stopfen

Tapón

26

3212P008

1

Plug

Bouchon

Stopfen

Tapón

27

2418F704

1

Housing - Rear Oil Seal

Carter

Gehäuse

Cárter

28

3211C002

10

Bolt - Metric

Goupille

Bolzen

Perno

29

2485A109

1

Plug

Bouchon

Stopfen

Tapón

30

3244A009

2

Dowel

Plot

Zylinderstift

Peón

®

87

Engine

- Pistons And Crankshaft Rg38099

4067 21012

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

ZZ90222

1

Kit - Crankshaft

Ensemble Vilebrequin

Kurbelwelle Kpl.

Cigüeñal, Conj.

2

#CRANKSHAFT

1

Crankshaft

Crankshaft

Crankshaft

Crankshaft

Ref. 1

3

U5MB0018

1

Kit - Main Bearing (Standard)

Jeu Coussinets

Lagersatz

Cojinete De Palier

3

U5MB0018C

0

Kit - Main Bearing (+)0.030"

Jeu Coussinets

Lagersatz

Cojinete De Palier

3

U5MB0018B

0

Kit - Main Bearing (+)0.020"

Jeu Coussinets

Lagersatz

Cojinete De Palier

3

U5MB0018A

0

Kit - Main Bearing (+)0.010"

Jeu Coussinets

Lagersatz

Cojinete De Palier

4

U5ME0013C

0

Kit - Big End Bearing (+)0.030"

Jeu Coussinets

Lagersatz

Cojinete De Biela

4

U5ME0013

1

Kit - Big End Bearing (Standard)

Jeu Coussinets

Lagersatz

Cojinete De Biela

4

U5ME0013B

0

Kit - Big End Bearing (+)0.020"

Jeu Coussinets

Lagersatz

Cojinete De Biela

4

U5ME0013A

0

Kit - Big End Bearing (+)0.010"

Jeu Coussinets

Lagersatz

Cojinete De Biela

5

31137312

0

Thrust Washer (+) 0.007"

Rondelle De Butée

Druckscheibe

Calce

5

31137551

1

Thrust Washer

Rondelle De Butée

Druckscheibe

Calce

6

31137561

1

Washer - Thrust

Rondelle Butee

Druckscheibe

Calce

6

31137322

0

Thrust Washer (+) 0.007"

Rondelle De Butée

Druckscheibe

Calce

7

4115C314

4

Conrod Kit - Grade 'j' (Green)

Ensemble De Bielle

Pleuelstange Kpl.

Biela, Conj.

7

4115C316

4

Conrod Kit - Grade 'l' (Blue)

Ensemble De Bielle

Pleuelstange Kpl.

Biela, Conj.

7

4115C315

4

Conrod Kit - Grade 'k' (Purple)

Ensemble De Bielle

Pleuelstange Kpl.

Biela, Conj.

7

4115C313

4

Conrod Kit - Grade 'h' (White)

Ensemble De Bielle

Pleuelstange Kpl.

Biela, Conj.

7

4115C312

4

Conrod Kit - Grade 'g' (Orange)

Ensemble De Bielle

Pleuelstange Kpl.

Biela, Conj.

7

4115C311

4

Conrod Kit - Grade 'f' (Red)

Ensemble De Bielle

Pleuelstange Kpl.

Biela, Conj.

8

#ROD, CONNECTING

1

Rod, Connecting

Rod, Connecting

Rod, Connecting

Rod, Connecting

Ref. 7

9

#CAP

1

Cap

Chapeau

Kappe

Tapa

Ref. 7

10

3112A005

1

Bush - Small End

Douille

Büchse

Casquillo

11

3212V003

2

Bolt - Con Rod

Goupille

Bolzen

Perno

12

4115P015

4

Kit - Piston And Ring

Jeu Segm Piston

Kolbenringsatz

Pistón, Conj.

13

#PISTON

1

Piston

Piston

Piston

Piston

Ref. 12

14

#PIN

1

Pin

Goupille

Bolzen

Pasador

Ref. 12

15

2721332

1

Circlip - Gudgeon Pin

Segment D´Arrêt

Sicherungsring

Circlip

16

2721332

1

Circlip - Gudgeon Pin

Segment D´Arrêt

Sicherungsring

Circlip

17

UPRK0002

1

Kit - Piston Ring

Jeu Segm Piston

Kolbenringsatz

Juego De Segmentos

®

89

Engine

- Pistons And Crankshaft Rg38099

4067 21012

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

18

0500012

1

Key - Woodruff

Clavette Demi-Lune

Scheibenfeder

Chaveta Media-Luna

19

3117C221

1

Gear - Crankshaft

Pignon

Zahnrad

Piñón

®

91

Engine

- Cylinder Head Rg38099

4067 21012

3

7

1

8

9

10

11

16
15

14

13

17

12

2

18

22

23

20

21

24

4

5

19

6

C-21012-04.1-A

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

ZZ80268

1

Kit - Cylinder Head

Culasse

Kopf, Zylinder

Culata

2

#HEAD, CYLINDER

1

Head, Cylinder

Head, Cylinder

Head, Cylinder

Head, Cylinder

Ref. 1

3

3314A151

4

Inlet Valve Insert

Insert

Einsatz

Inserción

4

3142H071

4

Valve - Inlet

Soupape D¿Admission

Einlassventil

Válvula De Admisión

5

3314A161

4

Exhaust Valve Insert

Insert

Einsatz

Inserción

6

3142A151

4

Valve - Exhaust

Soupape Echappem.

Auslassventil

Válvula De Escape

7

3313E021

4

Valve Guide

Guide

Führung

Guía

8

3174A016

4

Spring - Valve

Ressort, Soupape

Ventilfeder

Muelle, Válvula

9

2418M514

4

Valve Stem Seal

Jeu Etancheite

Dichtringsatz

Anillo, Estanqueidad

10

3342A011

4

Valve Cap

Chapeau

Kappe

Sombrerete

11

3142W004

4

Retainer

Arrêtoir

Befestigungsteil

Fijación

12

3313E021

4

Valve Guide

Guide

Führung

Guía

13

3174A016

4

Spring - Valve

Ressort, Soupape

Ventilfeder

Muelle, Válvula

14

2418M514

4

Valve Stem Seal

Jeu Etancheite

Dichtringsatz

Anillo, Estanqueidad

15

3342A011

4

Valve Cap

Chapeau

Kappe

Sombrerete

16

3142W004

4

Retainer

Arrêtoir

Befestigungsteil

Fijación

17

0650588

4

Plug

Bouchon

Stopfen

Tapon

18

2431154

1

Plug

Bouchon

Stopfen

Tapón

19

32416117

2

Plug

Bouchon

Stopfen

Tapón

20

3278A006

1

Plug

Bouchon

Stopfen

Tapón

21

2415H003

1

O - Ring

Joint Torique

O-Ring

Junta De Tipo O

22

3218A011

7

Screw

Vis

Schraube

Perno

23

3218A012

3

Screw

Vis

Schraube

Perno

24

3681E046

1

Gasket - Cylinder Head

Joint De Culasse

Dichtung, Zylinderko

Junta De Culata

®

93

Engine

- Rockers Rg38099

4067 21012

C-21012-05.1-A

9

10

8

6

7

5

15

14

12

13

11

19

18

20

21

16

17

4

3

2

1

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

4115R612

1

Rocker Assembly

Ensemble De L¿Arbre

Welle Kpl.

Árbol, Conj.

2

4115R703

1

Rocker Shaft Assembly

Arbre Culbuteurs

Schwinghwelle

Árbol, Conj.

3

#SHAFT

1

Shaft

Shaft

Shaft

Shaft

Ref. 2

4

2485A104

2

Plug

Bouchon

Stopfen

Tapón

5

4115R314

4

Rocker Arm Assembly

Culbuteur

Ventilhebel

Balancín De Válvula

6

#ARM

1

Arm

Bras

Arm

Brazo

Ref. 5

7

#PAD

1

Pad

Pad

Pad

Pad

Ref. 5

8

0576052

1

Nut

Ecrou

Mutter

Tuerca

9

32114145

1

Screw

Vis

Schraube

Tornillo

10

3174A015

3

Spring - Rocker Shaft

Siège De Ressort

Federsitz

Muelle

11

4115R315

4

Rocker Arm Assembly

Culbuteur

Ventilhebel

Balancín De Válvula

12

#ARM

1

Arm

Bras

Arm

Brazo

Ref. 11

13

#PAD

1

Pad

Pad

Pad

Pad

Ref. 11

14

0576052

1

Nut

Ecrou

Mutter

Tuerca

15

32114145

1

Screw

Vis

Schraube

Tornillo

16

2722A022

2

Circlip

Segment D´Arrêt

Sicherungsring

Circlip

17

2134A502

2

Washer

Rondelle

Scheibe

Arandela

18

2316A901

1

Screw

Vis

Schraube

Tornillo

19

2316A902

3

Screw

Vis

Schraube

Tornillo

20

31434307

8

Rod - Push

Tige De Culbuteur

Stange, Stössel-

Varilla

21

3142U031

8

Cam Follower

Poussoir

Stössel

Pulsador

®

95

 

 

 

 

 

 

 

 

Content      ..     1      2      3      4      ..