Ford Ranger 2014 года. Руководство - часть 5

 

  Главная      Автомобили - Форд     Ford Ranger 2014 года - руководство по эксплуатации

 

поиск по сайту            

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  1  2  3  4  5  6   ..

 

Ford Ranger 2014 года. Руководство - часть 5

 

 

Примечание: Возможно, вам придется
поднять или убрать подголовник для
облегчения установки.  См.
Подголовники (стр. 88).

1.

Поместите детское кресло на
подушку заднего сиденья и сложите
спинку соответствующего сиденья
вперед.  См. Задние сиденья (стр.
89).

2. Проведите ремень под

подголовником к точке крепления.

3. Поднимите спинку сиденья.

4. С усилием сдвиньте детское кресло

в обратном направлении, для того
чтобы зафиксировать нижние
крепления ISOFIX.

5. Затяните шнур в соответствии с

инструкциями изготовителя.

УСТАНОВКА ДЕТСКОГО
СИДЕНЬЯ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

Получите консультацию у
авторизованного дилера по
вопросу последних уточнений

относительно рекомендуемых детских
сидений.

Чрезвычайно опасно! Не
пользуйтесь детским сиденьем,
установленным спинкой вперед,

если напротив сиденья установлена
надувная подушка безопасности!

При использовании детского
сиденья с поддержкой для ног
убедитесь в надежности

крепления поддержки для ног на полу.

При использовании детского
сиденья с ремнем безопасности
проследите, чтобы ремень не

провисал и не перекручивался.

Требуется, чтобы детское сиденье
вплотную примыкало к сиденью
автомобиля. Возможно,

потребуется поднять или снять
подголовник.  См. Подголовники (стр.
88).

23

Безопасность детей

Весовые категории (вес и возраст ребенка)

Размещение на сиде-

ньях

3

2

1

0+

0

22–36 кг

(46–79

фунтов)

15–25 кг

(33–55

фунтов)

9–18 кг

(20–40

фунтов)

До 13 кг

(29

фунтов)

До 10 кг

(22

фунта)

UF?

UF?

UF?

X

X

Сиденье переднего
пассажира с надувной
подушкой безопас-
ности в режиме
АКТИВИРОВАНА

U?

U?

U?

U?

U?

Сиденье переднего
пассажира с надувной
подушкой безопас-
ности в режиме
ОТКЛЮЧЕНА

U

U

U

U

U

Задние сиденья

X

X

X

X

X

Центральное сиденье
кабины с одним рядом
сидений

X Не подходит для детей данной весовой категории.

U Подходит для универсальных детских сидений для детей данной весовой
категории.

U? Подходит для универсальных детских сидений для детей данной весовой
категории. Однако мы рекомендуем использовать одобренное детское сиденье и
крепить его на заднем сиденье.

UF? Подходит для универсальных детских сидений, в которых ребенок
располагается лицом вперед, соответствующих для детей данной весовой
категории. Однако мы рекомендуем использовать одобренное детское сиденье и
крепить его на заднем сиденье.

Примечание: При использовании
детского сиденья на переднем сиденье
пассажира последнее необходимо
перевести в крайнее заднее положение.
Если поясную часть ремня безопасности
не удается затянуть без слабины,
установите спинку сиденья в полностью
вертикальное положение и увеличьте
высоту сиденья.  См. Сиденья (стр. 84).

24

Безопасность детей

Детские кресла ISOFIX

Весовые категории (вес и возраст

ребенка)

Размещение на сиденьях

1

0+

Лицом вперед

Лицом назад

9–18 кг (20–40

фунтов)

До 13 кг (29

фунтов)

Не оборудованное системой ISOFIX

Размерный

класс

Переднее сиденье

Тип сиденья

A, B, B1, C, D

1

C, D, E

*

Размерный

класс

Заднее крайнее сиденье
с системой ISOFIX

IL, IUF

***

IL

**

Тип сиденья

Не оборудованное системой ISOFIX

Размерный

класс

Заднее центральное
сиденье

Тип сиденья

IL Подходит для определенных систем детских сидений ISOFIX полууниверсальной
категории. Ознакомьтесь с перечнем автомобильных рекомендаций поставщиков
по системам детских сидений.

IUF Подходит для систем детских сидений ISOFIX универсальной категории с
расположением детей лицом вперед, одобренных для детей данной весовой
категории и размерного класса ISOFIX.

1

Размерный класс ISOFIX для обеих систем детских сидений, универсальной и

полууниверсальной, определяется прописными буквами от A до G. Эти
идентификационные буквы указываются на системах детских сидений ISOFIX.

**

На время публикации рекомендуемое детское безопасное сиденья ISOFIX группы

O+ — сиденье Britax Romer Baby Safe. Получите консультацию у авторизованного
дилера по вопросу последних уточнений относительно рекомендуемых детских
сидений.

***

На время публикации рекомендуемое детское безопасное сиденья ISOFIX группы

1 — сиденье Britax Romer Duo. Получите консультацию у авторизованного дилера
по вопросу последних уточнений относительно рекомендуемых детских сидений.

25

Безопасность детей

ЗАМКИ С ФУНКЦИЕЙ
БЛОКИРОВКИ ОТ
ОТКРЫВАНИЯ ДЕТЬМИ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Вы не можете открыть двери
изнутри, когда используется
функция "защиты детей".

С левой стороны

Поверните против часовой стрелки,
чтобы заблокировать, или по часовой
стрелке, чтобы заблокировать.

С правой стороны

Поверните против часовой стрелки,
чтобы разблокировать, или по часовой
стрелке, чтобы заблокировать.

26

Безопасность детей

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  1  2  3  4  5  6   ..