INSTRUCTION HANDBOOK FOR OPERATING AND MAINTENANCE
СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННЫЙ ПОГРУЗЧИК С ТЕЛЕСКОПИЧЕСКОЙ СТРЕЛОЙ MULTIFARMER
30.6 CLASSIC 2
Работа на этой машине без предварительного
ознакомления и соблюдения рекомендаций этой инструкции может привести к
несчастным случаям с оператором и окружающими людьми.
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ.................................................................................................................................1
Перед вводом в эксплуатацию в эксплуатацию сельскохозяйственного
погрузчика MULTIFARMER с телескопической стрелой внимательно
ознакомьтесь с данной инструкцией, всеми нормами безопасности и
сервисными справочниками.
Если машина будет использоваться с дополнительными опциями,
установленными по запросу клиента, необходимо прочитать важную
информацию на последней странице данной инструкции.
Любые устройства и/или таблички на машине, не описанные в этой
инструкции, относятся к опциям, устанавливаемым по заказу. Поэтому
необходимая информация сообщается только при установленном опциональном
оборудовании.
Весь персонал, участвующий в обслуживании, работе и испытаниях машины,
должен быть соответствующе проинструктирован.
К работе на машине допускается только технически квалифицированный по
местным нормам и правилам персонал. В противном случае возникает риск
несчастных случаев или порчи оборудования.
Данное руководство является неотъемлемой частью этой машины и при ее
последующей перепродаже должна передаваться вместе с машиной.
ВАЖНО!
Данная машина спроектирована и произведена в соответствии с техническими
спецификациями компанией MERLO S.p.A. Чтобы избежать несчастных случаев
и для обеспечения наибольшей эффективности работы машина не должна
подвергаться никаким изменениям, кроме как официально одобренным
компанией MERLO S.p.A. и не должна использоваться в условиях и в целях,
противоречащих ее прямому назначению. Для обеспечения полной
безопасности при работе машины внимательно ознакомьтесь с правилами на
первой странице данного руководства.
Вся информация, иллюстрации и спецификации, используемые в данном
руководстве основаны на технической информации, поступившей на момент
публикации данного руководства. Компания MERLO S.p.A. оставляет за собой
право вносить в него изменения в любое время без предварительного
уведомления.
ВНИМАНИЕ!
Данным символом помечены самые важные с точки зрения безопасного
использования машины моменты. Встретив этот символ помните о возможности
несчастного случая и внимательно ознакомьтесь с сопутствующей ему
инструкцией.
ВНИМАНИЕ!
Прежде чем производить какие либо действия вне кабины машины, оператор
обязан поставить машину на ручной тормоз и перевести переключатели
скоростей и направления движения в нейтральное положение и заглушить
двигатель.
Данный символ используется для показа размера ключа, используемого для
выполнения некоторых операций, описанных в данном руководстве. Тип ключа
упоминается лишь только в том случае, если он отличен от стандартного.
Данный символ изображен на некоторых пояснительных табличках на органах
управления машины. Это означает, что прежде чем предпринимать какие-либо
действия оператор должен еще раз внимательно ознакомиться с инструкцией.
ПРЕДПОЛАГАЕМЫЕ УСЛОВИЯ РАБОТЫ МАШИНЫ
Оборудование машин, произведенных Merlo S.p.A., предназначено к
использованию на открытых и хорошо вентилируемых пространствах. Для
работы таких машин на ограниченных пространствах или под землей, в
невзрывоопасных местах, убедитесь, что машина оборудована специальными
для этого опциями (•).
Эти опции сертифицированы в соответствии со стандартом “Machinery
Directive” и сопровождаются аттестационными табличками с данными о
разрешении к использованию, находящимися в моторном отделении.
(•) Запрос на установку опций должен быть произведен при заказе машины
или ее оборудования.