ВВЕДЕНИЕ ( MULTIFARMER 30.6 CLASSIC 2)

  Главная      Учебники - С/х комбайны     СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННЫЙ ПОГРУЗЧИК С ТЕЛЕСКОПИЧЕСКОЙ СТРЕЛОЙ MULTIFARMER 30.6 CLASSIC 2 - ИНСТРУКЦИЯ

 поиск по сайту

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  1  2  3   ..

 

 

INSTRUCTION HANDBOOK FOR OPERATING AND MAINTENANCE


СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННЫЙ ПОГРУЗЧИК С ТЕЛЕСКОПИЧЕСКОЙ СТРЕЛОЙ MULTIFARMER 30.6 CLASSIC 2

 

 

 

 

 

 

 

Работа на этой машине без предварительного ознакомления и соблюдения рекомендаций этой инструкции может привести к несчастным случаям с оператором и окружающими людьми.

 

 

 

 

СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ.................................................................................................................................1

ТЕРМИНОЛОГИЯ.......................................................................................................................2

ОБЩИЕ ИНСТРУКЦИИ И ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ.........................3

ДИАГРАММЫ ГРУЗОПОДЪЕМНОСТИ...................................................................................4

СИМВОЛЫ ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ.....................................................................................5

КАБИНА......................................................................................................................................6

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИБОРЫ....................................................................................7

РАБОЧИЕ ИНСТРУКЦИИ..........................................................................................................8

ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ПОГРУЗЧИКА В СЕЛЬСКОМ ХОЗЯЙСТВЕ..............9

ТОПЛИВО И СМАЗОЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ............................................................................10

ПЕРИОД ОБКАТКИ..................................................................................................................11

ТЕКУЩЕЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ.................................................................................................12

ЕЖЕДНЕВНО ИЛИ КАЖДЫЕ 10 ЧАСОВ..............................................................................13

КАЖДЫЕ 50 ЧАСОВ...............................................................................................................14

КАЖДЫЕ 500 ЧАСОВ ИЛИ КАЖДЫЕ 6 МЕСЯЦЕВ.............................................................15

КАЖДЫЕ 1000 ЧАСОВ ИЛИ КАЖДЫЕ 12 МЕСЯЦЕВ.........................................................16

КАЖДЫЕ 1500 ЧАСОВ............................................................................................................17

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ........................................................................................18

ПЕРИОДИЧЕСКИЕ ПРОВЕРКИ БЕЗОПАСНОСТИ..............................................................19

УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ......................................................................................20

ШУМОВЫЕ И ВИБРАЦИОННЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ МАШИНЫ.....................................21

СЕРИЙНЫЕ НОМЕРА.............................................................................................................22

НАВЕСНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ...............................................................................................23

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ОПЦИИ................................................................................................24

СХЕМА ГИДРОСТАТИЧЕСКОЙ ТРАНСМИССИИ.................................................................25

ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ СХЕМА..................................................................................................26

 

 

 

 

 

1 -

ВВЕДЕНИЕ ( MULTIFARMER 30.6 CLASSIC 2)


Перед вводом в эксплуатацию в эксплуатацию сельскохозяйственного погрузчика MULTIFARMER с телескопической стрелой внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией, всеми нормами безопасности и сервисными справочниками.

Если машина будет использоваться с дополнительными опциями, установленными по запросу клиента, необходимо прочитать важную информацию на последней странице данной инструкции.

Любые устройства и/или таблички на машине, не описанные в этой инструкции, относятся к опциям, устанавливаемым по заказу. Поэтому необходимая информация сообщается только при установленном опциональном оборудовании.

Весь персонал, участвующий в обслуживании, работе и испытаниях машины, должен быть соответствующе проинструктирован.

К работе на машине допускается только технически квалифицированный по местным нормам и правилам персонал. В противном случае возникает риск несчастных случаев или порчи оборудования.

Данное руководство является неотъемлемой частью этой машины и при ее последующей перепродаже должна передаваться вместе с машиной.

ВАЖНО!

Данная машина спроектирована и произведена в соответствии с техническими спецификациями компанией MERLO S.p.A. Чтобы избежать несчастных случаев и для обеспечения наибольшей эффективности работы машина не должна подвергаться никаким изменениям, кроме как официально одобренным компанией MERLO S.p.A. и не должна использоваться в условиях и в целях, противоречащих ее прямому назначению. Для обеспечения полной безопасности при работе машины внимательно ознакомьтесь с правилами на первой странице данного руководства.

Вся информация, иллюстрации и спецификации, используемые в данном руководстве основаны на технической информации, поступившей на момент публикации данного руководства. Компания MERLO S.p.A. оставляет за собой право вносить в него изменения в любое время без предварительного уведомления.

ВНИМАНИЕ!

Данным символом помечены самые важные с точки зрения безопасного использования машины моменты. Встретив этот символ помните о возможности несчастного случая и внимательно ознакомьтесь с сопутствующей ему инструкцией.

ВНИМАНИЕ!

Прежде чем производить какие либо действия вне кабины машины, оператор обязан поставить машину на ручной тормоз и перевести переключатели скоростей и направления движения в нейтральное положение и заглушить двигатель.

Данный символ используется для показа размера ключа, используемого для выполнения некоторых операций, описанных в данном руководстве. Тип ключа упоминается лишь только в том случае, если он отличен от стандартного.

Данный символ изображен на некоторых пояснительных табличках на органах управления машины. Это означает, что прежде чем предпринимать какие-либо действия оператор должен еще раз внимательно ознакомиться с инструкцией.
ПРЕДПОЛАГАЕМЫЕ УСЛОВИЯ РАБОТЫ МАШИНЫ

Оборудование машин, произведенных Merlo S.p.A., предназначено к использованию на открытых и хорошо вентилируемых пространствах. Для работы таких машин на ограниченных пространствах или под землей, в невзрывоопасных местах, убедитесь, что машина оборудована специальными для этого опциями (•).

Эти опции сертифицированы в соответствии со стандартом “Machinery Directive” и сопровождаются аттестационными табличками с данными о разрешении к использованию, находящимися в моторном отделении.

(•) Запрос на установку опций должен быть произведен при заказе машины или ее оборудования.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  1  2  3   ..