|
|
Закон Эстонии О применении Гражданского кодекса
С изменениями:
Закон от 19.11.2003 (RT I 2003, 78, 523) вст. в силу 27.12.2003
Закон от 09.12.2003 (RT I 2003, 81, 546) вст. в силу 20.12.2003
Закон от 15.06.2005 (RT I 2005, 39, 308) вст. в силу 01.01.2006
Обнародован
постановлением Президента Республики
от 21 июня 2002 г. № 188
Закон о применении Обязательственно-правового закона,
Закона об Общей части Гражданского кодекса и
Закона о международном частном праве
Принят 5 июня 2002 года
(RT I 2002, 53, 336)
Глава 1. Общие положения
Статья 1. Вступление в силу Обязательственно-правового закона, Закона об Общей
части Гражданского кодекса и Закона о международном частном праве
(1) Обязательственно-правовой закон, Закон об общей части Гражданского кодекса (RT
I 2002, 35, 216) и Закон о международном частном праве (RT I 2002, 35, 217)
вступают в силу с 1 июля 2002 г.
(2) Статья 323 Обязательственно-правового закона вступает в силу с 1 июля 2003
г.
(3) Раздел 2 главы 22 Обязательственно-правового закона вступает в силу с 1
сентября 2002 г.
(4) Часть 6 статьи 720 Обязательственно-правового закона вступает в силу с 1
января 2003 г.
Статья 2. Закон, применяемый к обстоятельству или действию
К обстоятельству или действию, возникшему или совершённому до 1 июля 2002 г. ,
применяется закон, действовавший на момент возникновения обстоятельства или
совершения действия, если из настоящего закона не вытекает иное.
Статья 3. Дееспособность
(1) Дееспособность лица определяется в соответствии с законом, действовавшим во
время совершения сделки.
(2) Если лицо до 1 июля 2002 г. приобрело дееспособность на основании части 2
статьи 9 или части 3 статьи 10 Закона об общей части Гражданского кодекса (RT I
1994, 53, 889; 65, разъяснение; 89, 1516; 1995, 26-28, 355; 49, 749; 87, 1540;
1996, 40, 773; 42, 811; 1998, 30, 409; 59, 941; 1999, 10, 155), то
дееспособность в приобретённом объеме сохраняется у него также после 1 июля 2002
г.
Статья 4. Решения суда, касающиеся дееспособности
(1) Лицо, дееспособность которого до 1 июля 2002 г. ограничена решением суда,
считается с 1 июля 2002 г. дееспособным. Вступившее в силу решение суда, которым
дееспособность лица до 1 июля 2002 г. ограничена, считается исполнительным
документом, на основании которого назначенное решением суда в качестве опекуна
лицо вправе потребовать ареста судебным исполнителем требования заработной платы
или иного направленного на получение дохода постоянного характера требования
лица, дееспособность которого была ограничена до 1 июля 2002 г., и выплаты себе
соответствующих сумм.
(2) Если лицо признано решением суда недееспособным, то начиная с 1 июля 2002 г.
считается, что лицо имеет ограниченную дееспособность и над ним установлена
опека, и решение суда имеет последствия, указанные в части 4 статьи 260
Гражданского процессуального кодекса (RT I 1998, 43-45, 666; 108/109, 1783;
1999, 16, 271; 31, 425; 2000, 51, 319; 55, 365; 2001, 21, 113; 34, 186; 53, 313;
93, 565; 2002, 29, 174).
Статья 5. Заявление о признании безвестно отсутствующим
Заявление о признании лица безвестно отсутствующим считается с 1 июля 2002 г.
заявлением об установлении факта безвестного отсутствия лица.
Статья 6. Форма сделки
Совершённая до 1 июля 2002 г. действительная сделка, которая после вступления в
силу законов, указанных в статье 1 настоящего Закона, не соответствует
требованиям формы, установленным Законом, остаётся действительной.
Статья 7. Признание сделки недействительной и одностороннее прекращение договора
(1) Совершённую до 1 июля 2002 г. сделку можно признать недействительной после 1
июля 2002 г. или прекратить договор в одностороннем порядке только в порядке,
установленном действующими законами. В отношении оснований для признания
недействительным или прекращения применяется закон, действовавший во время
совершения сделки. (Закон от 19.12.2003)
(2) Установленное частью 1 настоящей статьи не влияет на производство по иску о
признании недействительной сделки или о прекращении договора, представленному до
1 июля 2002 года. (Закон от 19.12.2003)
Статья 8. Представительство
После 1 июля 2002 г. к представительству применяется установленное Законом об
общей части Гражданского кодекса в отношении представительства также в случае,
если право представительства возникло до 1 июля 2002 г.
Статья 9. Истечение давности
(1) Установленное Законом об общей части Гражданского кодекса и
Обязательственно-правовым законом в отношении истечения давности применяется
также к не утратившим силу за давностью требованиям, возникшим до 1 июля 2002 г.
К началу, приостановке и прерыванию истечения давности применяется закон,
действовавший до 1 июля 2002 г., если истечение давности началось,
приостановлено или прервано до 1 июля 2002 г.
(2) Если в соответствии с Законом об Общей части Гражданского кодекса или
Обязательственно-правовым законом срок истечения давности короче, чем в
соответствии с законом, действовавшим до 1 июля 2002 г., то срок истечения
давности, установленный Законом об общей части Гражданского кодекса или
Обязательственно-правовым законом, считается с 1 июля 2002 г.
(3) Если срок истечения давности, установленный действовавшим до 1 июля 2002 г.
законом длиннее, чем срок истечения давности, установленный Законом об Общей
части Гражданского кодекса или Обязательственно-правовым законом и такой срок
истечения давности истечёт ранее срока давности, рассчитанного в соответствии с
частью 2 настоящей статьи, то к истечению давности применяется закон,
действовавший до 1 июля 2002 г.
Статья 10. Иные сроки
Статья 9 настоящего Закона применяется также соответственно в отношении сроков,
с которыми связано введение в действие, приобретение или прекращение права.
Статья 11. Закон, применяемый к обязательственным отношениям
К обязательственным отношениям, возникшим до 1 июля 2002 г., применяется закон,
действовавший до вступления в силу настоящего Закона.
Статья 12. Долгосрочные договора
(1) К заключённым до 1 июля 2002 г. долгосрочным договорам применяется с 1 июля
2002 г. установленное Законом об общей части Гражданского кодекса и
Обязательственно-правовым законом.
(2) Установленное частью 1 настоящей статьи не исключает и не ограничивает права
и обязанности сторон договора, возникшие до 1 июля 2002 г. К связанным с
долгосрочным договором обстоятельствам или действиям, возникшим или совершённым
до 1 июля 2002 г., применяется действовавший ранее закон.
(3) Если условие долгосрочного договора после вступления в силу указанных в
части 1 настоящей статьи законов противоречит положению закона, от соблюдения
которого по соглашению сторон договора невозможно уклониться, то вместо условий
договора применяется установленное законом.
(4) Если указанное в части 3 настоящей статьи условие договора содержится в
типовых условиях одной из сторон договора, то использующее типовые условия лицо
обязано к 1 января 2003 г. привести действующие в отношении договора типовые
условия в соответствие с законом.
Статья 13. Изменение типовых условий кредитного учреждения
Кредитное учреждение или иное оказывающее финансовую услугу лицо может до 1
января 2003 г. изменять используемые при оказании финансовых услуг типовые
условия, независимо от того, оставило ли кредитное учреждение или иное
оказывающее финансовые услуги лицо за собой право в одностороннем порядке
изменять типовые условия, если изменение типовых условий необходимо для
приведения их в соответствие с Обязательственно-правовым законом, Законом об
Общей части Гражданского кодекса или Законом о международном частном праве и
кредитное учреждение или иное оказывающее финансовые услуги лицо извещает другую
сторону договора об изменений условий и предоставляет ей право при несогласии с
изменениями незамедлительно расторгнуть договор.
Статья 14. Вытекающая из закона ставка процента
До вступления Эстонии в Европейский Союз ставкой процента, указанной в части 1
статьи 94 Обязательственно-правового закона, считается 7% в год, если не
оговорена иная ставка процента. Ставка процента, указанная в части 1 статьи 94
Обязательственно-правового закона, будет опубликована с момента вступления
Эстонии в Европейский Союз.
Статья 15. Особенности, связанные с положениями договора найма
(1) Образованные до 1 июля 2002 г. на основании статьи 63 Жилищного закона (RT
1992, 17, 254; RT I 1998, 71, 1199; 2000, 88, 576; 2001, 85, 509; 93, 565)
комиссии по жилищным спорам считаются до принятия регулирующего разрешение
жилищных споров закона или до внесения соответствующих дополнений в Гражданский
процессуальный кодекс жилищными комиссиями в значении Обязательственно-правового
закона.
(2) Установленное частью 1 статьи 291 Обязательственно-правового закона
применяется также при отчуждении строения как движимой вещи.
(3) Заключённые до 1 июля 2002 г. бессрочные договора найма жилых помещений
считаются заключёнными на пять лет с момента заключения договора. Это не
распространяется на договора найма жилых помещений, перечисленных в части 1
статьи 18 Закона об основах реформы собственности. (Закон от 15.06.2005)
(4) Лицо, пользовавшееся до 1 июля 2002 г. указанным в статье 58 Жилищного
закона жилым помещением и соответствовавшее до 1 июля 2002 г. указанным в части
4 статьи 60 Жилищного закона условиям, нельзя выселить из данного жилого
помещения без предоставления взамен иного жилого помещения.
Статья 16. Преимущественное право на покупку
(1) Установленное Обязательственно-правовым законом в отношении
преимущественного права на покупку применяется в случае, если заявление об
осуществлении преимущественного права на покупку подаётся после 1 июля 2002 г.
(2) В случае строения, его идеальной доли, приватизированного в качестве
реальной части жилого помещения, находящегося в жилом доме нежилого помещения,
предоставленной в собственность члена жилищного товарищества квартиры,
предоставленной в собственность члена бывшего квартирного объединения квартиры
или при окончании долевой собственности преимущественное право на покупку можно
осуществлять в течение двух месяцев после получения уведомления, указанного в
статье 249 Обязательственно-правового закона. (Закон от 09.12.2003)
Статья 17. Особенности применения положений о потребительском кредите
(1) Обеспеченным ипотекой кредитным договором в значении раздела 2 главы 22
Обязательственно-правового закона считается также кредитный договор,
обеспеченный договором залога, указанным в статье 132 Закона о применении Закона
о вещном праве (RT I 1993, 72/73, 1021; 1999, 44, 510; 2000, 51, 325; 88, 576;
2001, 31, 171; 42, 234; 94, 582; 2002, 47, 297).
(2) До вступления Эстонии в Европейский Союз займодавец вправе в установленном
частью 8 статьи 408 Обязательственно-правового закона случае потребовать от
потребителя предоставления гарантий также в случае, если сумма нетто кредита
превышает сумму, соответствующую 10 000 евро.
Статья 18. Договора о совместной деятельности
(1) После вступления в силу Обязательственно-правового закона к заключённому до
1 июля 2002 г. договору о совместной деятельности применяется установленное
Обязательственно-правовым законом в отношении объединения.
(2) Установленное частью 1 настоящей статьи не исключает и не ограничивает права
и обязанности сторон договора о совместной деятельности, возникшие до 1 июля
2002 г. К обстоятельствам или действиям, связанным с договором о совместной
деятельности, возникшим или совершённым до 1 июля 2002 г., применяется
действовавший ранее закон.
Статья 19. Особенности, связанные с электронными платёжными средствами
(1) Если заключённый до 1 июля 2002 г. договор об использовании электронного
платёжного средства не соответствует установленным статьёй 739 требованиям, то
выдавшее платёжное средство лицо обязано привести договор о соответствие с
установленным законом к 1 января 2003 г.
(2) Для изменения договора выдавшее платёжное средство лицо должно представить
владельцу платёжного средства предложение по изменению договора и предоставить
владельцу платёжного средства разумный срок для принятия предложения или отказа
от него. Если владелец платёжного средства не сообщит о своём решении в течение
срока, то договор считается изменённым.
(3) Если владелец платёжного средства отказывается от изменения договора, то
выдающее платёжное средство лицо имеет право расторгнуть заключённый с
владельцем электронного платёжного средства договор на использование
электронного платёжного средства.
(4) До вступления Эстонии в Европейский Союз в качестве установленного частью 1
статьи 742 Обязательственно-правового закона предельного размера собственной
ответственности владельца платёжного средства, вытекающей из кражи и утери
электронного платёжного средства, можно оговорить размер собственной
ответственности, отличный от установленного частью 1 статьи 742
Обязательственно-правового закона.
(5) В заключённом с потребителем договоре указанный в части 4 настоящей статьи
предельный размер собственной ответственности не должен превышать 10 000 крон.
Статья 20. Ценные бумаги
(1) Установленное Обязательственно-правовым законом применяется к ценным
бумагам, которые выпускаются после 1 июля 2002 г.
(2) Статья 923 Обязательственно-правового закона применяется также к ценным
бумагам, выданным до 1 июля 2002 г.
Статья 21. Ведение дел без поручения
Установленное Обязательственно-правовым законом в отношении ведения дел без
поручения применяется к действиям, совершённым после 1 июля 2002 г.
Статья 22. Незаконное причинение ущерба
(1) Установленное Обязательственно-правовым законом в отношении незаконного
причинения ущерба применяется также в случае, если причинившее ущерб действие
или событие совершено или имело место после 1 июля 2002 г.
(2) Установленное разделом 3 главы 53 Обязательственно-правового закона
применяется только в отношении изделия, которое выпущено на рынок после 1 июля
2002 г.
Статья 23. Безосновательное обогащение
Установленное Обязательственно-правовым законом в отношении безосновательного
обогащения применяется в случае, если безосновательное обогащение произошло
после 1 июля 2002 г.
Статья 24. Применение положений международного частного права
(1) Право, применяемое к обстоятельствам, возникшим после 1 июля 2002 г., и
действию, совершённому после 1 июля 2002 г., определяется в соответствии с
Законом о международном частном праве.
(2) После 1 июля 2002 г. применяемое к семейно-правовым отношениям право
определяется в соответствии с Законом о международном частном праве. Если брак
заключён до 1 июля 2002 г., то при определении права, применяемого к
имущественным правам супругов, днём заключения брака в значении части 3 статьи
58 Закона о международном частном праве считается 1 июля 2002 г.
Статья 25. Приведение действующих постановлений в соответствие
Правительство Республики и соответствующие министры приведут к 1 июля 2002 г.
действующие постановления в соответствие с Обязательственно-правовым законом,
Законом об Общей части Гражданского кодекса и Законом о международном частном
праве.
Глава 2. Изменения в правовых актах
Статьи 26 - 123. Не приводятся
Статья 124. Вступление Закона в силу
(1) Настоящий Закон вступает в силу с 1 июля 2002 г.
(2) Статья 25 настоящего Закона вступает в силу со дня, следующего за днём
опубликования в Riigi Teataja.
(3) Правительство Республики организует в течение двух недель, считая со
вступления в силу настоящего Закона, публикацию в Riigi Teataja полного текста
Обязательственно-правового закона со всеми изменениями.
Заместитель председателя Рийгикогу Пеэтер КРЕЙЦБЕРГ
////////////////////////////