Yamaha подвесной мотор 2C. Руководство по эксплуатации

 

  Главная      Учебники - Разные 

 

поиск по сайту            правообладателям  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Yamaha подвесной мотор 2C. Руководство по эксплуатации

 

 

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

20C
ИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ ВЛАДЕЛЬЦА
695-28199-R1-X0

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Важная информация
XMU25101
Компания Yamaha постоянно стремится
Для владедьца
совершенствовать конструкцию и качество
Благодарим Вас за выбор подвесного мотора
своих изделий. В связи с этим, поскольку
компании Yamaha. Настоящая Инструкция для
настоящая Инструкция содержит информацию
владельца
содержит
информацию,
об изделии, выпускаемом в момент ее издания,
необходимую для эксплуатации, технического
могут
обнаруживаться
незначительные
обслуживания и ухода. Полное понимание
расхождения между Вашим двигателем и
этих простых указаний позволит Вам получить
настоящей Инструкцией. Если у Вас возникли
максимум удовольствия от Вашего нового
какие-либо вопросы, касающиеся настоящей
мотора Yamaha. Если у Вас возникли какие-
инструкции, обратитесь, пожалуйста, к своему
либо вопросы, касающиеся эксплуатации и
дилеру компании Yamaha.
технического обслуживания, обратитесь,
Для обеспечения длительного срока службы
пожалуйста к дилеру компании Yamaha.
данного изделия, фирма Yamaha рекомендует,
В настоящей Инструкции для владельца особо
чтобы его эксплуатация и указанные
важная информация выделяется следующими
периодические проверки и работы по
способами.
техническому обслуживанию выполнялись в
строгом соответствии с инструкциями,
Символ тревоги подразумевает
приведенными в настоящей инструкции для
ВНИМАНИЕ! БУДЬТЕ ВНИМАТЕЛЬНЫ!
владельца. Помните, что при невыполнении
СУЩЕСТВУЕТ УГРОЗА ДЛЯ ВАШЕЙ
этих инструкций, возможна не только поломка
БЕЗОПАСНОСТИ!
данного изделия, но также и аннулирование
XWM00780
гарантийных обязательств.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В некоторых странах имеются законы или
Несоблюдение инструкций, содержащихся
положения,
ограничивающие
права
в ПРЕДУПРЕЖДЕНИИ, может привести к
пользователя на вывоз данного изделие из
тяжёлым увечьям и даже к летальному
страны, где оно было приобретено, и поэтому
исходу механика, случайного свидетеля или
может
оказаться
невозможным
лица, осуществляющего осмотр или ремонт
зарегистрировать данное изделие в стране его
транспортного средства.
эксплуатации. Кроме того, гарантия может не
XCM00700
распространяться на определенные регионы
ВНИМАНИЕ:
мира. При намерении вывезти данное изделие
Указание
ВНИМАНИЕ отмечает
в другую страну, обратитесь, пожалуйста, за
специальные меры предосторожности,
дополнительной информацией к дилеру, у
которые необходимо предпринять, чтобы
которого было куплено данное изделие.
исключить повреждение подвесного
Если данное изделие было продано Вам
мотора.
первым покупателем, то, пожалуйста,
обратитесь к ближайшему к Вам дилеру для
перерегистрации пользователя, чтобы иметь
ПРИМЕЧАНИЕ:
ПРИМЕЧАНИЕ содержит
ключевую
право на оговоренные виды технического
информацию о наиболее легком и простом
обслуживания.
выполнении процедур.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Оглавление
Рычаг (рычаги) замка верхнего
Общие сведения
1
кожуха (поворотного типа)
11
Место для записи
Система предупредительной
идентификационных номеров
1
Серийный номер подвесного мотора
1
сигнализации
12
Предупредительная сигнализация
Табличка ГОСТ-Р
1
перегрева
12
Информация по безопасности
1
Важные таблички
3
Предупредительные таблички
3
Эксплуатация
13
Указания по заправке топливом
3
Установка
13
Бензин
4
Монтаж подвесного мотора
13
Моторное масло
4
Крепление подвесного мотора
14
Выбор гребного винта
4
Обкатка двигателя
15
Система защиты двигателя от
Таблица смеси бензина и моторного
случайного запуска
5
масла (25:1)
16
Процедура для моторов, работающих
на готовой топливной смеси
16
Базовые узлы
6
Предэксплуатационные проверки ... 16
Основные компоненты
6
Топливо
17
Топливный бак
6
Масло
17
Соединитель подачи топлива
7
Средства управления
17
Крышка топливного бака
7
Двигатель
17
Винт вентиляционного отверстия
7
Захват рукоятки румпеля
7
Заправка топливом и моторным
Рычаг переключения передачи
7
маслом
17
Заправка топлива в переносной бак
17
Рукоятка дроссельной заслонки
7
Смесь бензина и масла
17
Индикатор положения заслонки
8
Устройство регулировки усилия
Эксплуатация двигателя
19
Подача топлива ( переносной бак)
19
перемещения троса заслонки
8
Запуск двигателя
20
Вытяжной шнур выключателя
останова двигателя
8
Прогрев двигателя
22
Модели, запускаемые с воздушной
Кнопка останова двигателя
9
заслонкой
22
Вытяжная ручка воздушной
заслонки
9
Переключение передачи
22
Ход вперед ( модели с
Рукоятка ручного стартера
9
дистанционным управлением и с
Устройство регулирования силы
рукояткой румпеля)
22
поворота руля
10
Задний ход ( модели с системой
Триммер с анодом
10
ручного и гидравлического
Тяга установки угла дифферента
наклона )
23
(шкворень наклона)
10
Рычаг для наклона при движении по
Останов двигателя
24
Процедура
24
мелководью
11
Механизм фиксации наклона
11
Дифферентовка подвесного
Рукоятка поддержания мотора в
мотора
24
Регулировка угла дифферента для
полностью наклоненном
моделей с системой ручного
положении
11
наклона
25

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Оглавление
Регулировка дифферентовки судна
26
Проверка верхнего кожуха
45
Наклон вверх и вниз
27
Покрытие днища судна
45
Процедура наклона вверх (модели с
системой ручного наклона )
27
Устранение неисправностей
46
Процедура опускания вниз (модели
Поиск и устранение
с системой ручного наклона )
28
неисправностей
46
Движение на мелководье
28
Временное решение в аварийной
Движение на мелководье ( модели с
ситуации
50
системой ручного наклона )
28
Соударение
50
Движение в других условиях
30
Не работает стартер
50
Аварийный запуск двигателя
51
Техническое обслуживание
31
Обращение с затонувшим
Технические условия
31
мотором
52
Перевозка и хранение подвесного
Процедура
52
мотора
32
Модели с установкой на винтовой
струбцине
32
Хранение подвесного мотора
33
Процедура
33
Смазка (исключая модели с
впрыскиванием масла)
34
Очистка подвесного мотора
34
Проверка окрашенных деталей
мотора
35
Регулярное техническое
обслуживание
35
Взаимозаменяемые детали
35
Обслуживание
36
Смазка
37
Чистка и регулировка свечи
зажигания
37
Проверка топливной системы
38
Осмотр топливного фильтра
39
Очистка топливного фильтра
39
Проверка холостого хода
40
Проверка электропроводки и
разъемов
40
Протечка выхлопных газов
41
Протечка воды
41
Проверка гребного винта
41
Снятие гребного винта
42
Установка гребного винта
42
Смена редукторного масла
43
Очистка топливного бака
44
Осмотр и замена анода (анодов)
44

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Общие сведения
XMU25170
Место для записи
идентификационных номеров
XMU25183
Серийный номер подвесного мотора
Серийный номер подвесного мотора
проставляется на ярлыке, прикрепляемом на
левой стороне струбцины.
Запишите серийный номер Вашего подвесного
мотора в предусмотренном для этого месте,
что поможет Вам при заказе запасных частей у
XMU25371
своего дилера компании Yamaha или в случае
похищения мотора.
Информация по
безопасности
Перед установкой или запуском подвесного
мотора полностью прочитайте настоящую
Инструкцию. Это даст Вам понимание
конструкции и работы мотора.
Перед использованием судна прочитайте все
инструкции для владельца и водителя,
приложенные к нему, и все таблички. Перед
эксплуатацией убедитесь в том, что Вам
1.
Местоположение серийного номера
понятны все положения инструкций.
подвесного мотора
Не перегружайте судно с этим подвесным
мотором. Перегрузка судна может привести
к потере управления. Номинальная
мощность подвесного мотора не должна
превышать номинальной мощности судна в
лошадиных силах. Если номинальная
мощность судна в лошадиных силах
неизвестна, обратитесь к дилеру или
изготовителю судна.
Не вносите изменений в подвесной мотор.
Изменения могут привести к непригодности
XMU30840
мотора
или
ненадежности
его
Табличка ГОСТ-Р
использования.
Моторы,
имеющие
эту
табличку,
Неправильный выбор гребного винта и его
соответствуют
требованиям
неправильное применение может стать не
сертификационной
системы
ГОСТ-Р
только причиной повреждения мотора, но
Российской Федерации.
также отрицательно сказаться на расходе
1

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Общие сведения
топлива. Пожалуйста, обратитесь к своему
Получите информацию о погоде. Перед
дилеру,
чтобы получить
нужную
плаванием проверьте прогноз погоды.
информацию.
Избегайте плавания в опасных условиях.
Ни в коем случае не эксплуатируйте судно
Сообщите
кому-либо,
куда
Вы
после приема алкоголя или медикаментов.
направляетесь: передайте карту плавания
Свыше
50% всех несчастий с судами
ответственному лицу. Убедитесь в отмене
вызывается опьянением.
карты плавания после Вашего возвращения.
Имейте на борту индивидуальные
При плавании руководствуйтесь разумом и
спасательные средства (PFD) для каждого
здравым
смыслом.
Оцените
свои
пассажира. Хорошо постоянно носить PFD
возможности и обязательно разберитесь, как
во время плавания. Как минимум, дети и не
ведет себя Ваше судно в различных
умеющие плавать пассажиры должны
условиях плавания, с которыми Вы можете
носить PFD постоянно, а все люди на борту
столкнуться. Действуйте в пределах своих
должны носить PFD при плавании в опасных
возможностей и в пределах возможностей
условиях.
Вашего судна. Обязательно плавайте на
Бензин легко воспламеняется, а его пары
безопасной скорости и внимательно следите
горючи и взрывоопасны. Обращайтесь с
за препятствиями и движением других
бензином и храните его с осторожностью.
судов.
Перед запуском мотора убедитесь в
При работе двигателя обязательно
отсутствии паров или утечки топлива.
внимательно следите за предметами на
Это изделие выделяет выхлопные газы,
поверхности воды.
содержащие окись углерода, бесцветный
Держитесь вдали от пляжных зон.
газ, не имеющий запаха, который при
При появлении пловца рядом с Вами
вдыхании может вызывать нарушение
переключите передачу на нейтраль и
работы головного мозга или смерть. В число
отключите двигатель.
симптомов
входит
тошнота,
Не допускайте незаконной утилизации
головокружение и сонливость. Обеспечьте
пустых контейнеров, использованных для
хорошую вентиляцию зон кубрика и каюты.
замены или доливания масла. Информацию
Остерегайтесь
засорения
выхлопных
о правильном обращении с пустыми
отверстий.
контейнерами Вы можете получить у
Перед запуском двигателя проверьте
дилера, который продал Вам это масло.
правильность
работы
заслонки,
При замене масел, используемых для
переключения передач и рулевого
смазывания данного изделия
(моторного
управления.
или трансмиссионного масла), убедитесь,
При эксплуатации надежно прикрепите
что были вытерты все остатки пролитого
шнур выключателя останова двигателя к
масла. Никогда не заливайте масло без
своей одежде, руке или ноге. Если Вы
использования воронки или подобного
случайно оставите руль, шнур выдернется
приспособления. При необходимости,
из выключателя, остановив двигатель.
оговорите необходимую процедуру замены
Во время плавания обязательно знание и
масла со своим дилером.
выполнение морских законов и правил.
2

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Общие сведения
Никогда не допускайте незаконной
При работающем двигателе следите за
утилизации
(выбрасывания)
данного
тем, чтобы руки, волосы и одежда
изделия. Фирма Yamaha рекомендует
находились на удалении от маховика и
проконсультироваться у своего дилера
других вращающихся узлов.
касательно надлежащей утилизации данного
XMU25431
изделия.
Табличка
XMU25382
XWM01300
Важные таблички
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
XMU25395
Данный двигатель оборудован пусковым
Предупредительные таблички
устройством на нейтрали.
Двигатель не будет запускаться, пока
переключатель передач не будет
находиться в нейтральном положении.
XMU25540
Указания по заправке топливом
XWM00010
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
БЕНЗИН И ЕГО ПАРЫ ЧРЕЗВЫЧАЙНО
ZMU02897
ОГНЕ- И ВЗРЫВООПАСНЫ!
При дозаправке топливом не курите и
исключите
наличие
поблизости
источников искрения, пламени и прочих
источников возгорания.
Перед
дозаправкой
остановите
двигатель.
Производите дозаправку в хорошо
вентилируемом месте. Дозаправляйте
портативные канистры вне судна.
ZMU02898
Будьте внимательны и не разливайте
XMU25401
бензин. При растекании бензина
Табличка
незамедлительно протрите его сухой
XWM01260
ветошью.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не переполняйте топливный бак.
Перед запуском двигателя
убедитесь
в
После дозаправки плотно установите
том, что переключатель передач
крышку заливной горловины на место.
находится в нейтральном положении (за
Если вы случайно проглотите некоторое
исключением модели мощностью 2 л.с.).
количество
бензина,
вдохнёте
При запуске и в процессе эксплуатации не
значительное количество его паров, или
прикасайтесь
к
электрическим
если бензин попадёт вам в глаза,
компонентам и не удаляйте их.
немедленно обратитесь к врачу.
3

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Общие сведения
XMU25742
При попадании бензина на кожу
Выбор гребного винта
незамедлительно промойте её водой с
Ваш выбор гребного винта имеет критическое
мылом. При попадании бензина на
значение
для характеристик
Вашего
одежду её следует сменить.
подвесного мотора, поскольку неправильный
Топливозаправочный пистолет должен
выбор может отрицательно повлиять на
соприкасаться с заливочной горловиной
эффективность двигателя и даже вызвать его
и воронкой, чтобы предотвратить
серьезные повреждения. Частота вращения
электростатические разряды.
двигателя зависит от размеров гребного винта
XCM00010
и грузоподъемности судна. Если частота
ВНИМАНИЕ:
вращения двигателя слишком высока или
Используйте только новый чистый бензин,
слишком низка для получения оптимальных
который хранился в чистых контейнерах и
характеристик двигателя, это оказывает
не загрязнён водой и инородными
отрицательное воздействие на двигатель.
веществами.
Подвесные моторы Yamaha снабжаются
гребными винтами, рассчитанными на
XMU25590
Бензин
получение хороших характеристик в широком
диапазоне применений, однако более
Рекомендуемый бензин:
подходящим было бы их использование с
Неэтилированный бензин обычного
качества
гребными винтами, имеющими различный
шаг. Гребной винт с небольшим шагом лучше
При появлении стука или свиста используйте
подходит для больших эксплуатационных
другую
марку
бензина
или
нагрузок, поскольку позволяет точнее
высококачественное
неэтилированное
поддерживать частоту вращения двигателя.
топливо. Если неэтилированный бензин
Гребной винт с большим шагом, напротив,
отсутствует,
можно
использовать
лучше
подходит
для
небольших
высококачественный бензин.
эксплуатационных нагрузок.
XMU25650
Дилеры компании Yamaha располагают
Моторное масло
широким ассортиментом гребных винтов и
Рекомендуемое моторное масло:
могут рекомендовать Вам гребной винт,
Масло YAMALUBE для 2-тактных
наиболее подходящий для Вашего случая, и
подвесных моторов
установить его на Ваш подвесной мотор.
Если рекомендуемое моторное масло
отсутствует, можно использовать другое
моторное масло TC-W3 для
2-тактного
двигателя, сертифицированное Национальной
ассоциацией морских производителей.
4

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Общие сведения
x
-
1
2
3
ZMU04604
1. Диаметр гребного винта в дюймах
2. Шаг гребного винта в дюймах
3. Тип гребного винта (маркировка гребного
винта)
ПРИМЕЧАНИЕ:
Выберите гребной винт, который позволит
двигателю достигать середины или верхней
части рабочего диапазона при полностью
открытой заслонке при максимальной
нагрузке судна. Если рабочие условия,
например, при малой загрузке судна,
позволяют двигателю достигать частоты
вращения, превышающей максимальный
рекомендуемый
диапазон,
уменьшите
установку заслонки, чтобы удержать
двигатель в правильном рабочем диапазоне.
Указания по снятию и установке гребного
винта см. стр. 41.
XMU25770
Система защиты двигателя от
случайного запуска
Подвесные моторы Yamaha или одобренные
компанией Yamaha блоки дистанционного
управления
снабжены
устройством
(устройствами) защиты двигателя от
случайного запуска. Эта особенность
позволяет запускать двигатель только в том
случае, когда включена нейтральная передача.
Обязательно
включайте
нейтральную
передачу перед запуском двигателя.
5

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Базовые узлы
XMU25797
Основные компоненты
ПРИМЕЧАНИЕ:
* Могут быть изображены неточно; могут также не включаться в стандартное оснащение всех
моделей.
1
18
3
2
4
17
16
15
5
14
6
13
7
8
12
11
19
9
10
ZMU02901
1. Ручка ручного стартера
15.Рукоятка поддержания мотора в полностью
2. Захват дроссельной заслонки
наклоненном положении
3. Захват рукоятки румпеля
16.Направляющее отверстие охлаждающей воды
4. Кнопка останова двигателя/тросовый
17.Рычаг переключения передач
выключатель останова двигателя
18.Верхняя часть кожуха
5. Ручка обратного клапана
19.Топливный бак
6. Рычаг фиксатора наклона
XMU25802
7. Винт струбцины
Топливный бак
8. Рычаг для наклона при движении по
Если Ваша модель оснащена переносным
мелководью
топливным баком, он имеет следующее
9. Впуск охлаждающей воды
назначение.
10.Гребной винт
11.Триммер (анод)
12.Противокавитационная пластина
13.Тяга установки угла дифферента
14.Крепление швартова
6

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Базовые узлы
XWM00020
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Поставляемый с данным двигателем
топливный бак является топливным
резервуаром, и его не следует использовать
в качестве топливного контейнера.
Коммерческие потребители
должны
соответствовать
требованиям
соответствующего лицензирования или
ZMU02846
разрешительных органов.
XMU25922
Рычаг переключения передачи
Вытягивая рычаг переключения передачи на
себя, Вы включаете переднюю передачу
двигателя, чтобы судно двигалось вперед.
Вталкивая рычаг переключения передачи от
себя, Вы включаете заднюю передачу
двигателя, чтобы судно двигалось назад.
R N F
3
2
1
1. Соединитель подачи топлива
2. Крышка топливного бака
3. Винт вентиляционного отверстия
XMU25830
Соединитель подачи топлива
Этот соединитель
используется
для
подключения трубопровода подачи топлива.
ZMU02902
XMU25850
Крышка топливного бака
1. Вперед “
Эта крышка запирает топливный бак. После
2. Нейтраль “
снятия крышки бак может быть заправлен
3. Назад “
топливом. Для снятия крышки поверните ее
XMU25941
против часовой стрелки.
Рукоятка дроссельной заслонки
XMU25860
Рукоятка дроссельной заслонки находится на
Винт вентиляционного отверстия
ручке румпеля. Поворачивайте рукоятку
Этот винт находится на крышке топливного
против часовой стрелки для увеличения
бака. Для отворачивания винта поверните его
скорости и по часовой стрелке для уменьшения
против часовой стрелки.
скорости.
XMU25911
Захват рукоятки румпеля
Для изменения направления поворачивайте
ручку румпеля влево или вправо, в
зависимости от необходимости.
7

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Базовые узлы
Для увеличения сопротивления поверните
устройство регулировки по часовой стрелке.
Для уменьшения сопротивления поверните
устройство регулировки против часовой
стрелки.
XWM00031
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не перетягивайте устройство регулировки
усилия перемещения троса заслонки. Если
ZMU02848
возникнет
слишком
сильное
XMU25961
противодействие,
могут
возникнуть
Индикатор положения заслонки
затруднения с движением рычага
Кривая расхода топлива на индикаторе
управления дроссельныого захвата, что
положения заслонки указывает относительное
может привести к несчастному случаю.
потребление топлива в любом положении
дроссельной заслонки. Выберите установку
заслонки,
обеспечивающую наилучшие
характеристики и экономию топлива в
желаемом режиме работы.
1
ZMU02903
При желании поддержания постоянной
скорости затяните устройство регулировки,
чтобы сохранить желаемое положение
ZMU02849
дроссельной заслонки.
1. Индикатор положения заслонки
XMU25990
Вытяжной шнур выключателя
XMU25971
Устройство регулировки усилия
останова двигателя
перемещения троса заслонки
Перед запуском двигателя к выключателю
Устройство регулировки усилия перемещения
останова должна быть прикреплена стопорная
троса заслонки создает регулируемое
пластина. Шнур должен быть надежно
сопротивление перемещению рукоятки или
прикреплен к одежде, руке или ноге водителя.
рычага
дистанционного
управления
Если водитель упадет за борт или оставит
дроссельной заслонкой и может настраиваться
руль, шнур вытянет стопорную пластину,
по желанию водителя.
отключив зажигание двигателя. Это
препятствует уходу судна с работающим
двигателем.
8

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Базовые узлы
XWM00120
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При эксплуатации прикрепите тросовый
талреп
выключателя
глушения
двигателя к надёжному месту на вашей
одежде, к руке или ноге.
Не прикрепляйте трос к той части
одежды, которая легко может порваться.
Не прокладывайте трос там, где он может
ZMU02905
запутаться, что будет мешать его
функционированию.
XMU26011
Избегайте внезапного извлечения троса
Вытяжная ручка воздушной заслонки
при нормальной работе. Потеря
Для питания двигателя обогащенной
мощности
двигателя
означает
топливной смесью, потребной для запуска,
существенное снижение возможностей
вытяните эту ручку.
руления. Также при пониженной
мощности двигателя судно может быстро
замедлиться. В результате члены
экипажа и палубные объекты на судне
могут быть выброшены вперёд.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Двигатель не может быть запущен при снятой
стопорной пластине.
ZMU02906
XMU26070
1
Рукоятка ручного стартера
Для запуска двигателя сначала осторожно
потяните ручку на себя, пока не почувствуете
сопротивления. Из этого положения быстро
потяните ручку прямо на себя для
проворачивания двигателя.
2
ZMU02904
1. Запорная пластина
2. Тросовый талреп
XMU26001
Кнопка останова двигателя
Для размыкания цепи зажигания и останова
двигателя нажмите эту кнопку.
9

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Базовые узлы
XMU26122
проверяйте ход после установки или
Устройство регулирования силы
замены триммера. Убедитесь, что после
поворота руля
регулировки триммера вы не забыли
Устройство регулирования обеспечивает
затянуть болт.
регулируемое
сопротивление
рулевого
механизма и может быть настроено в
Если судно стремится изменить курс влево (на
соответствии с предпочтениями водителя.
левый борт), поверните задний край щитка
Регулировочный винт или болт располагается
триммера на правый борт “A” на рисунке. Если
на поворотном кронштейне.
судно стремится изменить курс вправо (на
правый борт), поверните задний край щитка
триммера на левый борт “B” на рисунке.
XCM00840
ВНИМАНИЕ:
Триммер также выполняет роль анодной
защиты двигателя от электрохимической
коррозии. Не следует окрашивать триммер,
поскольку при этом его функции анода
будут утрачены.
ZMU02908
Для увеличения сопротивления поверните
устройство регулировки по часовой стрелке.
Для уменьшения сопротивления поверните
1
A
устройство регулировки против часовой
стрелки.
XWM00040
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
B
Не затягивайте чрезмерно фрикционный
2
регулятор. Если сопротивление будет
ZMU02822
слишком
высоко,
будет
трудно
1. Триммер
осуществлять руление, и это может
2. Болт
привести к аварии.
XMU26261
Тяга установки угла дифферента
XMU26241
Триммер с анодом
(шкворень наклона)
Щиток триммера должен быть отрегулирован
Положение штока триммера определяет
так, чтобы рулевое управление могла
минимальный угол дифферента подвесного
поворачиваться вправо или влево с
мотора относительно транца.
приложением одного и того же усилия.
XWM00840
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Ненадлежащим образом отрегулированный
триммер может затруднить руление. Чтобы
убедиться в правильности руления всегда
10

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Базовые узлы
1
ZMU02929
ZMU02910
XMU26270
1. Рычаг фиксатора наклона
Рычаг для наклона при движении по
Для фиксации установите рычаг фиксации
мелководью
наклона в положение “
(заперто). Для
Подъем этого рычага несколько наклоняет
освобождения отожмите
рычаг фиксации
мотор вверх для обеспечения большего
наклона в положение “
” (свободно).
клиренса при движении по мелководью.
XMU26320
Рукоятка поддержания мотора в
полностью наклоненном положении
Для удержания подвесного мотора в
отклоненном вверх положении нажмите
рукоятку поддержания мотора в полностью
наклоненном положении под поворотным
кронштейном.
ZMU02917
XMU26312
Механизм фиксации наклона
Механизм фиксации наклона применяется для
предотвращения
подъема
подвесного
двигателя из воды при движении задним
ходом.
ZMU02855
XMU26372
Рычаг (рычаги) замка верхнего кожуха
(поворотного типа)
Для снятия верхнего кожуха двигателя
поверните фиксирующий рычаг (рычаги) и
поднимите кожух. При установке кожуха
убедитесь в том, что правильно сидит в
11

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Базовые узлы
резиновом уплотнении. Затем снова
Звучит зуммер (если установлен на рукоятке
зафиксируйте кожух поворотом рычага
румпеля,
коробке
дистанционного
(рычагов) в запертое положение.
управления
или на главной панели
управления).
При
срабатывания
системы
предупредительной сигнализации остановите
двигатель и проверьте вход охлаждающей
воды на засорение.
1
ZMU02907
1. Рычаг(и) замка верхней части кожуха
XMU26801
Система предупредительной
сигнализации
XCM00090
ВНИМАНИЕ:
Не продолжайте эксплуатацию двигателя,
если сработал индикатор системы
предупреждения. Если источник проблемы
установить и устранить не удаётся,
проконсультируйтесь с дилером компании
Yamaha.
XMU26816
Предупредительная сигнализация
перегрева
Этот двигатель снабжен устройством
сигнализации перегрева. Если температура
двигателя поднимается слишком высоко,
устройство сигнализации срабатывает.
Срабатывание устройства сигнализации
Частота вращения двигателя автоматически
снижается примерно до 2000 об/мин.
При
наличии
предупредительного
сигнализатора перегрева он загорается или
мигает.
12

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
XMU26901
Приведённые в данном разделе сведения
Установка
должны рассматриваться только как
XCM00110
ориентировочные.
Невозможно
ВНИМАНИЕ:
предусмотреть
исчерпывающие
Неправильно выбранная высота двигателя
инструкции для всех возможных
или препятствия плавному течению потока
сочетаний типоразмеров судов и моторов.
(вследствие конструкции или состояния
Правильность установки определяется
судна,
либо
вспомогательного
отчасти
опытом и конкретным
оборудования типа транцевых лестниц или
сочетанием судна и мотора.
датчиков эхолота) могут привести при
XWM00830
движении судна к возникновению водяных
брызг. Если двигатель непрерывно
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
эксплуатируется в присутствии водяных
Неправильная установка подвесного
брызг, это может привести к серьёзному его
мотора может привести к возникновению
повреждению.
опасных условий,
как например
ухудшению манипулирования, утери
ПРИМЕЧАНИЕ:
управления и опасности пожара.
Во время водных испытаний проверьте
Соблюдайте указанные ниже меры
плавучесть судна в состоянии покоя при его
предосторожности:
максимальной нагрузке. Убедитесь в том, что
Для стационарно устанавливаемых
статический уровень воды в выхлопном
моделей монтаж мотора должен
патрубке
достаточно
низок,
чтобы
производить ваш дилер или другое лицо,
предотвратить попадание воды на головку
обладающее надлежащим опытом
двигателя при нагоне воды волной, когда
сборочных работ. Если вы будете
подвесной мотор не работает.
устанавливать мотор самостоятельно,
вам надлежит пройти обучение у
XMU26910
Монтаж подвесного мотора
опытного персонала.
XWM00820
Стационарные модели моторов должен
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
устанавливать ваш дилер или другое
Оснащение судна двигателем чрезмерной
лицо, обладающее надлежащим опытом
мощности может придать
ему
сборочных работ.
существенную неустойчивость. Не
Установите подвесной мотор по оси (линии
устанавливайте
подвесной
мотор,
киля) судна и убедитесь в том, что само судно
мощность
которого
превосходит
хорошо уравновешено. В противном случае
максимальное значение, указанное на
судном будет трудно управлять. В отношении
табличке с техническими данными судна.
судов без киля или асимметричных судов
Если судно не имеет таблички с
проконсультируйтесь у своего дилера.
техническими
данными,
проконсультируйтесь с изготовителем
судна.
13

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
ПРИМЕЧАНИЕ:
Оптимальная монтажная высота подвесного
мотора определяется сочетанием судна и
мотора,
и
желаемым
режимом
использования.
Пробные рейсы с
различными монтажными высотами могут
помочь в определении оптимальной
монтажной высоты. За дополнительной
1
информацией, касающейся определения
ZMU01760
правильной
монтажной
высоты,
1. Осевая линия (килевая линия)
обращайтесь к своему дилеру компании
XMU26920
Монтажная высота
Yamaha или к изготовителю судна.
Чтобы Ваше судно двигалось с максимальной
Указания по настройке угла дифферентовки
эффективностью, сопротивление воды судну
подвесного мотора см. стр. 24.
(лобовое) и подвесному мотору должно быть
XMU26970
как можно ниже. Монтажная высота
Крепление подвесного мотора
подвесного мотора существенно влияет на
1.
Разместите подвесной мотор на транце
сопротивление воды. Если монтажная высота
так, чтобы он располагался как можно
слишком велика, возможно возникновение
ближе к середине. Равномерно и надежно
кавитации, которая снижает тягу; а если концы
затяните болты транцевой струбцины.
лопастей гребного винта захватывают воздух,
Время от времени проверяйте затяжку
то частота вращения двигателя повышается
болтов струбцины при работе подвесного
сверх нормы и двигатель перегревается. Если
двигателя,
поскольку она может
монтажная
высота
слишком
мала,
ослабевать
в результате вибрации
увеличивается сопротивление воды, что
двигателя.
XWM00640
снижет экономичность двигателя. Установите
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
подвесной
мотор
так,
чтобы
противокавитационная пластина находилась
Ослабленные зажимные винты могут
между днищем судна и отметкой 25 мм (1
привести к падению мотора или смещению
дюйм) ниже него.
его на транце. Это может привести к потере
управления и серьёзным травмам.
Убедитесь, что винты транца надёжно
затянуты. В процессе эксплуатации время
от времени проверяйте прочность затяжки
винтов.
14

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
использоваться, они должны быть
изготовлены из материала как минимум
такого же качества и прочности и должны
быть надёжно затянуты. После затягивания
проведите пробный запуск двигателя и
проверьте качество их затяжки.
ZMU02012
2.
Если Ваш двигатель снабжен устройством
для предохранительного троса, следует
применять предохранительный трос или
предохранительную цепь двигателя.
1
Присоедините один конец к устройству
для предохранительного троса, а другой -
ZMU03806
к надежной точке крепления на судне. В
1. Болты
противном случае двигатель может быть
XMU30173
потерян при случайном падении с транца.
Обкатка двигателя
Ваш новый двигатель нуждается во времени на
обкатку, чтобы обеспечить равномерный
износ
сопрягающихся
поверхностей
подвижных деталей. Правильная обкатка
позволит
обеспечить
надлежащие
характеристики и длительный срок службы
двигателя.
XCM00800
ВНИМАНИЕ:
ZMU02013
Несоблюдение процедуры обкатки может
3.
Закрепите струбцину на транце,
привести к сокращению срока службы и
используя болты, поставляемые с
даже к серьёзному повреждению двигателя.
подвесным двигателем (если они входят в
комплект).
Для
получения
дополнительной
информации
обращайтесь к своему дилеру компании
Yamaha.
XWM00650
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Избегайте использования болтов, гаек и
шайб, которые отличаются от имеющихся в
комплекте двигателя. Если они всё же будут
15

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
XMU27050
3.
Следующие два часа:
Таблица смеси бензина и моторного
Довести частоту вращения мотора при
масла (25:1)
полностью открытом дросселе до уровня,
соответствующего глиссированию катера,
затем сбросить обороты до уровня,
соответствующего открытому на
3/4
дросселю (примерно 4000 об/мин). Время
от времени изменять частоту вращения
мотора. На одну минуту полностью
открыть дроссель, затем дать мотору 10
1.
: Бензин
мин. на то, чтобы остыть при открытом на
2.
: Моторное масло
3/4 или меньше дросселе.
XCM00150
4.
Остающиеся семь часов:
ВНИМАНИЕ:
Запустить мотор и погонять его с любой
Необходимо тщательно смешать бензин и
частотой вращения, но периоды работы
масло, в противном случае двигатель может
при полностью открытом дросселе не
быть повреждён.
должны превышать 5 мин.
5.
После первых 10 часов работы мотора:
XMU27074
Процедура для моторов, работающих
Мотор должен работать в нормальном
на готовой топливной смеси
режиме. Использовать стандартное по
Обкатку мотора с нагрузкой (в зацеплении с
соотношению бензин-масло заранее
установленным гребным винтом) выполнять в
подготовленное топливо. Подробности по
течение 10 ч по следующей программе.
смешиванию бензина и масла см. на с. 17.
XMU27102
1.
Первые 10 мин.:
Предэксплуатационные
Запустить
мотор с наименьшей
проверки
возможной
частотой
вращения.
XWM00080
Наилучший вариант - холостой ход с
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
высокими оборотами.
Если в процессе предэксплуатационной
2.
Следующие 50 мин.:
проверки будет выявлено нарушение
Не открывать дроссель больше чем
работоспособности отдельных узлов, перед
наполовину
(примерно
3000 об/мин).
началом эксплуатации подвесного мотора
Время от времени изменять частоту
их следует обследовать и отремонтировать.
вращения мотора. Если в вашем
В противном случае может произойти
распоряжении глиссер, раскрутить мотор
авария.
при полностью открытом дросселе до
оборотов, соответствуюших началу
XCM00120
глиссирования, затем резко прикрыть
ВНИМАНИЕ:
дроссель, чтобы обороты упали до 3000
Не запускайте двигатель в отсутствие воды.
об/мин или менее.
Может произойти перегрев и серьёзное
повреждение двигателя.
16

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
XMU27111
XMU27233
Топливо
Заправка топливом и моторным
Проверьте, чтобы убедиться, что у Вас
маслом
достаточно топлива для Вашего плавания.
XMU27242
Убедитесь в отсутствии утечек топлива или
Заправка топлива в переносной бак
XWM00060
паров бензина.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Проверьте
плотность
соединений
Бензин и его пары чрезвычайно огне- и
трубопровода подачи топлива (если мотор
взрывоопасны.
Исключите наличие
оборудован топливным баком Yamaha или
поблизости источников искрения, сигарет,
судовым баком).
пламени и прочих источников возгорания.
Убедитесь в том, что топливный бак
расположен
на
прочной,
ровной
1.
Снимите крышку топливного бака.
поверхности и что трубопровод подачи
2.
Аккуратно заполните топливный бак.
топлива не перекручен и не сплющен, и не
3.
После доливки надежно закройте крышку
соприкасается с острыми предметами (если
бака. Вытрите все пролитое топливо.
мотор оборудован топливным баком
Yamaha или судовым баком).
Емкость топливного бака (при оснащении
XMU27120
топливным баком Yamaha):
Масло
24.0 л (6.34 амер. галлона) (5.28 англ.
Проверьте, чтобы убедиться, что у Вас
галлона)
достаточно масла для Вашего плавания.
XMU27130
Средства управления
Перед запуском двигателя проверьте
правильность
работы
заслонки,
переключения передач и рулевого
управления.
Органы управления должны действовать
плавно, без заедания или необычного
люфта.
ZMU02834
Проверьте отсутствие ослабленных или
поврежденных соединений.
XMU27393
Проверьте работу переключателей стартера
Смесь бензина и масла
и останова двигателя при погруженном в
Соотношение бензина
воду подвесном моторе.
и масла в смеси
XMU27140
Период обкатки
25:1
Двигатель
После обкатки
50:1
Проверьте двигатель и его крепление.
Проверьте отсутствие ослабленных или
поврежденных замков.
Проверьте
отсутствие
повреждений
гребного винта.
17

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
4.
Убедитесь в том, что масло и бензин
смешались.
50:1
Если оснащен встроенным топливным баком
1 L
12 L
14 L
24 L
(0.26 US gal,
(3.2 US gal,
(3.7 US gal,
(6.3 US gal,
1.
Залейте масло в чистую топливную
0.22 Imp gal)
2.6 Imp gal)
3.1 Imp gal)
5.3 Imp gal)
канистру, а затем добавьте бензин.
0.02 L
0.24 L
0.28 L
0.48 L
2.
Установите на место крышку топливной
(0.02 US qt,
(0.25 US qt,
(0.3 US qt,
(0.51 US qt,
0.02 Imp qt)
0.21 Imp qt)
0.25 Imp qt)
0.42 Imp qt)
канистры и плотно закройте.
3.
Встряхните топливную канистру для
тщательного перемешивания топлива.
ZMU04682
4.
Убедитесь в том, что масло и бензин
1.
: Бензин
смешались.
2.
: Моторное масло
5.
Влейте смесь бензина и масла во
Если оснащен переносным топливным баком
встроенный топливный бак.
XCM00810
1.
Залейте масло в переносной
топливный
бак, а затем добавьте бензин.
ВНИМАНИЕ:
Пользуйтесь только маслом указанного
типа.
Используйте тщательно перемешанную
топливную смесь.
Если смесь перемешана недостаточно
хорошо или если соотношение
компонентов
нарушено,
могут
возникнуть следующие проблемы.
Низкая концентрация масла: утечка
масла может вызвать существенные
проблемы с двигателем, как например
прихват поршня.
Высокая концентрация масла: избыток
масла может привести к загрязнению
свечей зажигания, дымному выхлопу и
сильным углеродистым отложениям.
ПРИМЕЧАНИЕ:
При использовании постоянно установленного
бака постепенно заливайте масло по мере
1.
Моторное масло
2.
Бензин
добавления в бак бензина.
2.
Установите на место крышку топливного
бака и плотно закройте.
3.
Встряхните
топливный бак для
тщательного перемешивания топлива.
18

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
XMU27450
Эксплуатация двигателя
XMU27461
Подача топлива (переносной бак)
XWM00420
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед запуском двигателя убедитесь, что
судно надёжно пришвартовано, и что вы
имеете возможность выруливать в
отсутствие препятствий. Убедитесь, в
ZMU02295
воде поблизости от вас отсутствуют
пловцы.
2.
Если на моторе имеется топливной
При ослаблении винта вентиляционного
присоединение, надежно присоедините к
отверстия происходит выброс паров
нему трубопровод подачи топлива.
бензина. Бензин чрезвычайно горюч, а
Надежно присоедините другой конец
его пары чрезвычайно огне- и
трубопровода подачи топлива
к
взрывоопасны. При ослаблении винта
присоединению на топливном баке.
вентиляционного
отверстия
воздержитесь от курения и следите за тем,
чтобы поблизости не было источников
открытого пламени и искр.
Этот продукт испускает выхлопные газы,
содержащие угарный газ - бесцветный
непахучий газ, который может при
вдыхании вызвать поражение мозга и
смерть. К симптомам отравления
ZMU02911
относятся тошнота, головокружение и
сонливость. Кокпит и каюты должны
хорошо вентилироваться. Следите за тем,
чтобы
выхлопные
трубы
не
закупоривались.
1.
Если на крышке имеется вентиляционный
винт, отверните его на 2 или 3 оборота.
ZMU02024
3.
Если на Вашем подвесном двигателе
предусмотрен регулятор трения в рулевом
управлении,
надежно
закрепите
трубопровод подачи топлива в хомуте.
19

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
2.
Надежно прикрепите шнур выключателя
ПРИМЕЧАНИЕ:
останова двигателя к своей одежде, руке
Во время работы двигателя установите бак
или ноге. Затем на другом конце шнура
горизонтально, в противном случае топливо не
вставьте
замковую пластинку в
сможет стекать их топливного бака.
выключатель останова двигателя.
4.
Обожмите заливочный насос в выходном
XWM00120
конце,
так
чтобы почувствовать
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
плотность посадки.
При эксплуатации прикрепите тросовый
талреп
выключателя
глушения
двигателя к надёжному месту на вашей
одежде, к руке или ноге.
Не прикрепляйте трос к той части
одежды, которая легко может порваться.
Не прокладывайте трос там, где он может
запутаться, что будет мешать его
функционированию.
Избегайте внезапного извлечения троса
ZMU02025
при нормальной работе. Потеря
XMU27490
мощности
двигателя
означает
Запуск двигателя
существенное снижение возможностей
XMU27505
Модели с ручным запуском (управление на
руления. Также при пониженной
румпеле)
мощности двигателя судно может быстро
1.
Поставьте рычаг переключения передачи
замедлиться. В результате члены
в нейтральное положение.
экипажа и палубные объекты на судне
могут быть выброшены вперёд.
N
ZMU02912
ZMU02913
ПРИМЕЧАНИЕ:
Устройство защиты двигателя от случайного
3.
Поставьте рукоятку дроссельной заслонки
запуска препятствует запуску двигателя, пока
в положение “
” (старт).
рычаг не установлен в нейтральное
положение.
20

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
4.
Поверните / полностью вытяните головку
6.
После запуска двигателя, перед тем как
воздушной заслонки. После запуска
отпустить рукоятку ручного стартера,
двигателя поставьте / поверните головку в
медленно
верните в ее исходное
исходное положение.
положение.
7.
Медленно верните рукоятку дроссельной
заслонки
в
полностью закрытое
положение.
ZMU02906
ПРИМЕЧАНИЕ:
Воздушную заслонку
не
следует
ZMU02030
использовать при запуске горячего
двигателя.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если головка воздушной заслонки останется
Если двигатель холодный, он нуждается в
в положении “
” (старт) при работе
прогреве. Дополнительную информацию
двигателя, то двигатель будет работать
см. стр. 22.
плохо или заглохнет.
Если двигатель не запускается с первой
попытки, повторите процедуру. Если
5.
Медленно вытягивайте рукоятку ручного
двигатель не запускается после
4 или 5
стартера,
пока
не
почувствуете
попыток, откройте на небольшую величину
сопротивление. Затем резко выдерните
дроссельную заслонку (от 1/8 до
1/4) и
его по прямой, чтобы провернуть и
попытайтесь снова. Если горячий двигатель
запустить двигатель. При необходимости
не запускается, откройте дроссельную
повторите.
21

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
заслонку на ту же величину и попытайтесь
снова запустить двигатель. Если, тем не
мене, двигатель не запускается, см. стр. 46.
XMU27670
Прогрев двигателя
XMU27681
Модели, запускаемые с воздушной
заслонкой
1.
После запуска двигателя дайте ему
проработать на холостом ходу 3 минуты.
Невыполнение
этого
требования
XMU27740
сокращает срок службы двигателя. По
Переключение передачи
мере прогрева двигателя постепенно
XWM00180
возвращайте головку воздушной заслонки
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
в ее исходное положение.
При переключении передачи убедитесь в
2.
Проверьте наличие устойчивого расхода
отсутствии вблизи вас в воде пловцов и
воды из направляющего отверстия
препятствий.
охлаждающей воды.
XCM00220
XCM00511
ВНИМАНИЕ:
ВНИМАНИЕ:
Для изменения направления движения
Непрерывный
поток
воды
из
судна и переключения движения вперёд-
направляющего отверстия охлаждающей
назад и наоборот сначала закройте
воды показывает, что водяной насос
дроссельную заслонку так, чтобы
прокачивает
воду
через
каналы
двигатель перешёл на обороты холостого
охлаждения. Если вода не будет
хода (или вращался с низкой частотой).
непрерывно вытекать из направляющего
отверстия во время работы двигателя,
XMU27764
Ход вперед (модели с дистанционным
может возникнуть перегрев и серьёзное
управлением и с рукояткой румпеля)
повреждение. Остановите двигатель и
Модели с рукояткой румпеля
проверьте, не засорено ли отверстие забора
1.
Установить регулятор дросселя в
охлаждающей воды в нижней части корпуса
положение Полностью открыт.
подвесного мотора или направляющее
отверстие для выпуска охлаждающей воды.
Если источник проблемы установить и
устранить не удаётся, проконсультируйтесь
с дилером компании Yamaha.
ZMU02030
22

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
2.
Быстро и твердо перевести рычаг
переключения передач из нейтрального
положения в положение Ход вперед.
N
F
ZMU02030
2.
На моделях, оснащенных рычагом
фиксатора наклона, проверить, чтобы он
ZMU02866
был
установлен
в
положении
Модели с дистанционным управлением
заблокировано/вниз.
Потянуть на себя триггер блокировки мотора в
нейтральном
положении
(если
он
используется) и быстро и твердо перевести
ручку дистанционного управления из
нейтрального положения в положение Ход
вперед.
XMU27796
Задний ход (модели с системой ручного
и гидравлического наклона)
XWM00190
ZMU02914
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
3.
Быстро и четко перевести рычаг
При движении задним ходом двигайтесь
переключения передач из нейтральной на
медленно. Не открывайте дроссельную
заднюю передачу.
заслонку более, чем наполовину. В
противном случае судно может потерять
остойчивость, что может привести к утере
N
управления и аварии.
R
Модели с рукояткой румпеля
1.
Установить регулятор дросселя в
положение Полностью открыт.
ZMU02867
Модели с дистанционным управлением
1.
Проверить, чтобы рычаг фиксатора
наклона был установлен в положении
заблокировано/вниз.
23

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
2.
Подать вверх блокирующий язычок
нейтрали (если предусмотрен) и быстро и
четко перевести рычаг переключения
передач из нейтральной на заднюю
передачу.
XMU27820
Останов двигателя
Перед остановом двигателя сначала дайте ему
охладиться при работе в течение нескольких
ZMU02301
минут на холостом ходу или малой скорости.
Останов двигателя непосредственно после
3.
Отсоедините
трубопровод
подачи
работы
на
высокой
скорости
не
топлива, если Вы использовали внешний
рекомендуется.
XMU27832
топливный бак.
Процедура
1.
Нажмите и удерживайте кнопку останова
двигателя, пока двигатель полностью не
остановится.
ZMU02915
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если подвесной мотор оборудован шнуром
ZMU02905
выключателя останова двигателя, то двигатель
может быть также остановлен путем
2.
После останова двигателя затяните
натяжения шнура и выдергивания язычка из
вентиляционный винт на крышке
выключателя останова двигателя.
топливного бака и поставьте рычаг или
XMU27861
головку топливного крана в закрытое
Дифферентовка подвесного
положение, если он есть.
мотора
Угол дифферента подвесного мотора
позволяет установить положение носа судна в
воде. Правильный угол дифферента позволяет
улучшить характеристики и топливную
экономичность, снижая нагрузку двигателя.
Правильный угол дифферента зависит от
сочетания судна, двигателя и гребного винта.
24

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
На правильный угол дифферента влияют и
такие переменные, как нагрузка судна,
условия моря и скорость движения.
XWM00740
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Чрезмерный дифферент в определённых
условиях эксплуатации
(на подъём или
1
осадку) может нарушить устойчивость
судна и затруднить руление судна. Это
ZMU02909
увеличивает вероятность аварии. Если
начнёт ощущаться неустойчивость судна
1. Тяга установки угла дифферента
или затруднение управления им, снизьте
3.
Переставьте тягу в желаемое отверстие.
скорость и/или произведите повторную
Для подъема носа (“подъем носа”) переставьте
регулировку угла дифферента.
тягу дальше от транца.
Для опускания носа
(“опускание носа”)
переставьте тягу ближе к транцу.
Выполните пробные плавания с дифферентом
под различными углами, чтобы найти
положение
наилучшим
образом
соответствующее Вашему судну и условиям
эксплуатации.
XWM00400
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед регулировкой угла дифферента
1. Рабочий угол триммера
остановите двигатель.
Соблюдайте
осторожность,
чтобы
XMU27872
Регулировка угла дифферента для
исключить защемление при удалении и
моделей с системой ручного наклона
установке стержня.
В струбцине предусматривается
4 или
5
Соблюдайте осторожность при установке
отверстий для регулировки угла дифферента
дифферента в первый раз. Постепенно
подвесного мотора.
увеличивайте скорость и следите за
1.
Остановите двигатель.
появлением признаков неустойчивости
2.
Наклонить расположенный снаружи
или связанных с управлением проблем.
мотор, затем вынуть тягу установки угла
Неправильно
выбранный
угол
дифферента из струбцины.
дифферента может вызвать утрату
управления.
25

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
больше ухудшает характеристики и может
ПРИМЕЧАНИЕ:
вызвать
“скачки судна в воде”, способные
Угол дифферента подвесного мотора может
сбросить водителя и пассажиров за борт.
быть изменен примерно на 4 градуса при
сдвиге тяги установки угла дифферента на
одно отверстие.
XMU27911
Регулировка дифферентовки судна
Когда судно стоит горизонтально, положение
носа снижает лобовое сопротивление,
увеличивает устойчивость и экономичность. В
общем случае это обеспечивается, когда линия
киля судна находится под углом от 3 до 5
градусов. При подъеме носа судно может
Опускание носа
приобретать тенденцию уклонения в одну или
Слишком большая величина опускания носа
другую сторону. Компенсируйте это
вызывает
“тяжелое продвижение” судна в
уклонение, управляя судном. Триммер также
воде, снижает топливную экономичность и
может позволить скомпенсировать этот
затрудняет разгон. Эксплуатация с чрезмерной
эффект. Если нос судна опущен, легче
величиной опускания носа на высоких
разгоняться, сохраняя положение в плоскости
скоростях делает также судно неустойчивым.
старта.
Сопротивление движению судна значительно
увеличивается,
повышается
опасность
“зарывания носом”, а эксплуатация становится
сложнее и опаснее.
Поднимание носа
Слишком большая величина подъема носа
поднимает нос судна слишком высоко из воды.
Характеристики и экономичность при этом
снижаются, поскольку корпус судна толкает
ПРИМЕЧАНИЕ:
воду
и создает
большее лобовое
В зависимости от типа судна угол дифферента
сопротивление в воздухе. Избыточная
подвесного мотора может оказывать
величина подъема носа может также привести
незначительное
воздействие
на
к захвату гребным винтом воздуха, что еще
дифферентовку судна при эксплуатации.
26

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
XMU27933
XMU27978
Наклон вверх и вниз
Процедура наклона вверх (модели с
Если двигатель останавливается на некоторое
системой ручного наклона)
время или если судно становится на якорь на
1.
Поставьте рычаг переключения передачи
мелководье, подвесной мотор должен быть
в нейтральное положение.
наклонен вверх для защиты гребного винта и
корпуса от повреждения при столкновении с
N
препятствиями, а также для снижения солевой
коррозии.
XWM00220
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Следите за тем, чтобы поблизости от
подвесного мотора при его подъёме и
опускании не находились люди; кроме того,
ZMU02912
следите за тем, чтобы части тела не
оказались зажаты между узлом привода и
2.
Отсоедините трубопровод подачи топлива
опорным кронштейном двигателя.
от подвесного мотора.
XWM00250
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Утечки топлива создают опасность
возникновения пожара. Если подвесной
мотор, оснащённый соединителем подачи
топлива, будет наклоняться более чем на
несколько минут, отсоедините топливную
линию или поверните топливный кран в
закрытое положение. Иначе топливо может
ZMU02915
вытечь.
3.
Установите
рычаг
фиксатора наклона
XCM00241
(если он
есть)
в отпертое/верхнее
ВНИМАНИЕ:
положение.
Перед тем, как наклонить подвесной
мотор,
остановите
двигатель
в
соответствии с процедурой, описанной на
странице
24. Никогда не наклоняйте
подвесной мотор при работающем
двигателе. Могут возникнуть серьёзные
повреждения вследствие перегрева.
Не используйте для наклона двигателя
захват рукоятки румпеля (если имеется в
наличии), поскольку это может привести
ZMU02916
к поломке рукоятки.
27

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
4.
Вытяните вверх рычаг для наклона при
3.
При наличии головки упора двигателя:
движении по мелководью (если он есть).
Вытяните ее, а затем медленно опустите
двигатель.
ZMU02917
ZMU05034
5.
Удерживая заднюю часть верхнего
XMU28060
кожуха одной рукой, наклоните двигатель
Движение на мелководье
вверх до упора.
Подвесной мотор может быть частично
6.
Нажмите рукоятку поддержания мотора в
приподнят для эксплуатации на мелководье.
полностью наклоненном положении на
XMU28071
струбцине. Или упор для поддержания
Движение на мелководье (модели с
мотора в полностью наклоненном
системой ручного наклона)
положении повернется в запертое
XWM00710
положение автоматически.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед использованием системы хождения
по мелководью переключитесь на
нейтральную передачу.
При использовании системы хождения по
мелководью используйте минимальную
возможную скорость. При использовании
системы хождения по мелководью
механизм фиксации наклона не
функционирует.
Столкновение
с
ZMU02855
подводным препятствием может выбить
XMU30631
подвесной мотор из воды, что приведёт к
Процедура опускания вниз (модели с
потере управления.
системой ручного наклона)
Не поворачивайте подвесной мотор на
1.
Слегка приподнимите подвесной мотор.
180° и ведите судно задним ходом. Для
2.
При наличии упора двигателя: Слегка
движения судна задним ходом включите
приподнимите двигатель, пока упор для
реверсивную передачу.
поддержания мотора в полностью
При движении задним ходом соблюдайте
поднятом положении не освободится.
особую осторожность.
Чрезмерная
реверсивная осевая нагрузка может
28

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
привести к выталкиванию подвесного
2.
Нажмите рычаг фиксации наклона вниз в
мотора из воды, что увеличит
свободное положение.
вероятность аварии и травмы.
Верните подвесной мотор в его
нормальное положение сразу, как только
судно возвратится на более значительные
глубины.
XCM00260
ВНИМАНИЕ:
Не наклоняйте подвесной мотор таким
образом, чтобы отверстие для впуска
ZMU02916
охлаждающей воды на опускаемом блоке
3.
Слегка приподнимите подвесной мотор и
поднималось над поверхностью воды при
потяните рычаг наклона для движения на
регулировке и плавании по мелководью. В
мелководье в направлении транца.
противном случае могут возникнуть
серьёзные
повреждения
вследствие
перегрева.
ZMU02917
4.
Для возврата подвесного мотора в
нормальное
рабочее
положение
установите рычаг переключения передачи
XMU28152
в нейтральное положение, а затем слегка
Процедура
1.
Поставьте рычаг переключения передачи
приподнимите
подвесной
мотор.
в нейтральное положение.
Нажмите рычаг наклона для движения на
мелководье вниз. Установите рычаг
фиксации наклона в запертое положение и
N
медленно опустите подвесной мотор.
ZMU02912
29

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
XMU28192
Движение в других условиях
Движение в соленой воде
После эксплуатации в соленой воде, все
контуры циркуляции охлаждающей воды
необходимо промыть пресной водой, для
предупреждения засорении этих контуров
отложениями соли.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Инструкции
по
промывке
системы
охлаждения приводятся на странице 32.
Движение в мутной воде
При эксплуатации подвесного двигателя в
замутненной или заиленной воде Yamaha
настоятельно рекомендует использовать
поставляемый по спецзаказу хромированный
комплект водяного насоса
(для некоторых
моделей мотора он не предусматривается).
30

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
XMU31480
Система управления:
Технические условия
Румпель
Пусковая система:
ПРИМЕЧАНИЕ:
Ручной
“(AL)” это означает, что числовые значения в
Система подачи топлива при запуске двигателя:
приведенных ниже технических данных
Воздушная заслонка
относятся к установленному алюминиевому
Выход генератора перем. тока:
40/80 Вт
гребному винту.
Приводной блок:
Подобным образом
“(SUS)” представляет
Положения передач:
числовые
значения,
относящиеся
к
Вперед-нейтраль-назад
установленному
гребному
винту
из
Передаточное число:
нержавеющей стали, а “(PL)” представляет
1.85 (24/13)
числовые значения для установленного
Система наклона и дифферентировки:
Система ручного наклона
гребного винта, изготовленного из пластика.
Марка гребного винта:
XMU28218
F
Топливо и масло:
Размер:
Рекомендуемое топливо:
Полная длина:
Неэтилированный бензин обычного качества
849 мм (33.4 дюйм)
Ёмкость топливного бака:
Полная ширина:
24.0 л (6.34 амер. галлона) (5.28 англ.
399 мм (15.7 дюйм)
галлона)
Полная высота S:
Рекомендуемое моторное масло:
1109 мм (43.7 дюйм)
Масло YAMALUBE для 2-тактных подвесных
Высота транца S:
моторов
419 мм (16.5 дюйм)
Пропорция топливо:масло:
Масса (AL) S:
Бензин обычного качества:
48.0 кг (106 фунт)
50 :1
Производительность:
Смазка:
Рабочий диапазон на полном ходу:
Подготовленная смесь топлива и масла
4500-5500 об/мин
Рекомендуемое трансмиссионное масло:
Максимальная выходная мощность:
Масло для смазывания гипоидной зубчатой
14.7 кВт@5000 об/мин (20 л.с.@5000 об/мин)
передачи SAE#90
Число оборотов холостого хода (в нейтрали):
Объём масла для коробки передач:
1000 ±50 об/мин
180.0 см³ (6.09 амер. унц.) (6.35 англ. унц.)
Двигатель:
Момент затягивания крепежа двигателя:
Тип:
Свеча зажигания:
Двухтактный L
25.0 Н-м (18.4 фут-фунт) (2.55 кгс-м)
Рабочий объём:
Гайка гребного винта:
430.0 см³ (26.24 куб. дюйм)
29.0 Н-м (21.4 фут-фунт) (2.96 кгс-м)
Диаметр отверстия × ход поршня:
67.0 × 61.0 мм (2.64 × 2.40 дюйм)
Система зажигания:
Устройство зажигания
Свеча зажигания (NGK):
B7HS
Искровой промежуток свечи зажигания:
0.6-0.7 мм (0.024-0.028 дюйм)
31

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
XMU28222
положении, используйте дополнительные
Перевозка и хранение
опорные приспособления для фиксации его
подвесного мотора
в наклонном положении.
XWM00690
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Подвесной мотор должен транспортироваться
Утечки топлива создают опасность
и храниться в нормальном рабочем
пожара. При транспортировке и
положении. Если дорожный просвет
хранении подвесного мотора для
недостаточен для перевозки в таком
предотвращения
утечки
топлива
положении, буксируйте подвесной мотор в
перекройте винт вентиляционного
наклоненном
положении,
используя
отверстия и топливный кран.
устройство крепления мотора, как, например,
При транспортировке топливного бака
ограждающий
брус
транца.
За
СОБЛЮДАЙТЕ ОСТОРОЖНОСТЬ
дополнительной информацией обращайтесь к
независимо от того, осуществляется она
своему дилеру компании Yamaha.
XMU28235
на судне или автомашине.
Модели с установкой на винтовой
НЕ
ЗАПОЛНЯЙТЕ
топливный
струбцине
контейнер
до
максимальной
При перевозке или хранении подвесного
вместимости. При нагревании бензин
мотора, снятого с судна,
держите мотор
в
заметно расширяется, что может
показанном положении.
привести к созданию в топливном
контейнере избыточного давления. Это
может вызвать утечку топлива и создать
опасность пожара.
XWM00700
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Никогда не следует находиться под
наклонённым опускаемым блоком, даже
когда используется упорный рычаг мотора.
ZMU02870
Если подвесной мотор внезапно упадёт, он
может нанести серьёзную травму.
XCM00660
ВНИМАНИЕ:
При транспортировке судна на трейлере не
пользуйтесь упорным рычагом мотора в
полностью наклоненном положении и
кнопкой. Подвесной мотор может
освободиться от тряски из упора для
поддержания мотора в полностью
ZMU02869
наклоненном положении и упасть. Если
мотор не может транспортироваться в
своём
нормальном
транспортном
32

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
1.
Промойте подвесной мотор пресной
ПРИМЕЧАНИЕ:
водой. Дополнительную информацию см.
Подложите по подвесной мотор полотенце или
стр. 34.
нечто подобное для защиты его от
2.
Отсоедините трубопровод подачи топлива
повреждений.
от мотора или закройте топливный кран,
XMU30272
если он есть.
Хранение подвесного мотора
3.
Снимите верхний кожух двигателя и
При хранении Вашего подвесного мотора
кожух глушителя. Снимите гребной винт.
Yamaha в течение длительного срока (2 месяца
4.
Установите подвесной мотор в тест-танк.
или больше) следует выполнять несколько
Заполните тест-танк пресной водой выше
важных процедур во избежание лишних
уровня противокавитационной пластины.
повреждений.
Целесообразно перед хранением провести
техническое
обслуживание
Вашего
подвесного мотора у официального дилера
1
компании Yamaha. Однако, Вы как владелец, с
минимумом инструментов можете выполнить
2
следующие процедуры.
XCM01411
ВНИМАНИЕ:
Не укладывайте подвесной мотор на бок,
ZMU02051
прежде чем из него не будет полностью
1.
Поверхность воды
слита охлаждающая вода; в противном
2.
Минимальный уровень воды
случае вода сможет попасть в цилиндр
XCM00290
через выхлопной канал и нарушить
ВНИМАНИЕ:
работу двигателя.
Если уровень пресной воды ниже уровня
Храните подвесной мотор в сухом хорошо
противокавитационной пластины, или если
вентилируемом помещении, но не под
подача воды недостаточна, может
прямыми солнечными лучами.
произойти заклинивание двигателя.
XMU28302
Процедура
5.
Промывка
системы
охлаждения
XMU28332
необходима
для
предотвращения
Промывка в тест-танке
XCM00300
забивания охлаждающей системы солями,
ВНИМАНИЕ:
песком или грязью. Помимо того, ввод
масляного тумана/смазывание двигателя
Не эксплуатируйте двигатель в отсутствие
является
обязательным
для
подачи охлаждающей воды. Либо водяной
предупреждения
чрезмерного
насос двигателя, либо двигатель будут
повреждения двигателя вследствие
повреждены вследствие перегрева. Перед
ржавления. Выполните промывку и ввод
запуском двигателя убедитесь в подаче
масляного тумана одновременно.
воды в каналы охлаждающей воды.
33

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
XWM00090
ПРИМЕЧАНИЕ:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Храните топливный бак в сухом, хорошо
При запуске и в процессе эксплуатации не
вентилируемом месте, избегая прямого
прикасайтесь
к
электрическим
солнечного света.
компонентам и не удаляйте их.
XMU28400
При работающем двигателе следите за
Смазка (исключая модели с
тем, чтобы руки, волосы и одежда
впрыскиванием масла)
находились на удалении от маховика и
1.
Смажьте резьбу свечи зажигания,
других вращающихся узлов.
установите свечу
(свечи) на место и
6.
Дайте двигателю поработать на
затяните
в
соответствии
со
устойчивом холостом ходу несколько
спецификацией.
Информацию
по
минут в нейтральном положении.
установке свечи зажигания см. стр. 37.
7.
Прямо перед отключением двигателя
2.
Замените
трансмиссионное
масло.
быстро впрысните
“Масляный туман”
Указания см. стр. 43. Проверьте масло на
попеременно в каждый карбюратор или в
наличие воды, что указывает на
отверстие для смазки на кожухе
неплотность
прокладки.
Перед
глушителя, если оно есть. При
использованием прокладка должна быть
правильном выполнении двигатель
заменена
официальным
дилером
чрезмерно дымит и почти глохнет.
компании Yamaha.
8.
Выньте подвесной мотор из тест-танка.
3.
Смажьте
все
пресс-масленки.
9.
Установите кожух глушителя/крышку
Дополнительную информацию см. стр.
отверстия для смазки и верхний кожух.
37.
XMU28450
10.
Если
“Масляный туман” отсутствует,
Очистка подвесного мотора
дайте
двигателю
поработать
на
После использования обмойте подвесной
устойчивом холостом ходу, пока не
мотор снаружи пресной водой. Промойте
опорожнится топливная система и
пресной водой систему охлаждения.
двигатель не заглохнет.
11.
Полностью слейте охлаждающую воду из
двигателя. Тщательно очистите корпус.
12.
Если
“Масляный туман” отсутствует,
выверните свечу
(свечи) зажигания.
Влейте чайную ложку чистого моторного
масла в каждый цилиндр. Проверните
двигатель несколько раз вручную.
Установите на место свечу
(свечи)
зажигания.
13.
Слейте топливо из топливного бака.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Указания по промывке системы охлаждения
см. стр. 32.
34

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
XMU28460
Проверка окрашенных деталей мотора
Проверьте мотор на наличие царапин, вмятин
и отслоения краски. Участки с поврежденной
окраской больше подвержены коррозии. При
необходимости зачистите и окрасьте эти
участки. Ремонтная краска имеется у Вашего
дилера компании Yamaha.
XMU28476
Регулярное техническое
обслуживание
XWM01070
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Всегда выключайте двигатель при
проведении технического обслуживания,
если не указан иной способ действий. Если
вы или владелец не знакомы с
обслуживанием машины, эта работа
должна быть выполнена дилером компании
Yamaha или другим квалифицированным
механиком.
XMU28510
Взаимозаменяемые детали
При необходимости замены используйте
только фирменные детали компании Yamaha
или детали того же типа и равноценные по
прочности и материалу. Любая деталь
пониженного качества может отказать, а
вызванная этим потеря управления создает
угрозу для водителя и пассажиров.
Фирменные детали и принадлежности Yamaha
имеются у Вашего дилера компании Yamaha.
35

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
XMU28522
Обслуживание
Периодичность операций технического обслуживания может регулироваться в соответствии с
условиями эксплуатации, однако нижеследующая таблица указывает основные принципы. См.
разделы этой главы, поясняющие операции, выполняемые самим владельцем.
ПРИМЕЧАНИЕ:
При эксплуатации в соленой, мутной или грязной воде двигатель должен промываться чистой
водой после каждого пользования.
Символ “
” указывает проверки, которые Вы можете выполнять самостоятельно.
Символ “
” указывает работы, проводимые Вашим дилером компании Yamaha.
Первоначально
Каждые
Позиция
Операции
100 часов
10 часов ( 1
50 часов ( 3
200 часов
( 6
месяц )
месяцев)
( 1 год)
месяцев)
Анод (аноды)
Осмотр / замена
( внешний )
Анод (аноды)
Осмотр / замена
( внутренний )
Каналы охлаждающей
Очистка
воды
Хомут кожуха
Осмотр
Топливный фильтр
Осмотр / очистка
(может быть разобран)
Топливная система
Осмотр
Топливный бак
(переносной бак
Осмотр / очистка
Yamaha)
Трансмиссионное
Замена
масло
Точки смазки
Смазка
Холостой ход
( карбюраторные
Осмотр
модели)
Гребной винт и шплинт
Осмотр / замена
Тяга / трос
Осмотр / регулировка
переключения
Термостат
Осмотр / замена
Тяга / трос дроссельной
заслонки / исходное
Осмотр / регулировка
положение заслонки
перед ускорением
Водяной насос
Осмотр / замена
Свеча ( свечи)
Очистка / регулировка /
зажигания
замена
36

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
XMU28940
Смазка
Консистентная смазка А Yamaha (водостойкая смазка)
Консистентная смазка D Yamaha (коррозионно-стойкая смазка; для вала гребного винта)
ZMU02918
XMU28952
изолятора
может
привести
к
Чистка и регулировка свечи зажигания
возникновению наружных искр, что может
XWM00560
привести к взрыву или пожару.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При извлечении и установке свечи
Свеча зажигания является важным элементом
зажигания следите за тем, чтобы не
двигателя и легко поддается осмотру.
повредить
изолятор.
Повреждение Состояние свечи зажигания дает некоторое
37

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
представление о состоянии двигателя.
При установке свечи обязательно очистите
Например, если фарфор центрального
посадочную поверхность и используйте новую
электрода очень бел, это может указывать на
прокладку. Удалите с резьбы все загрязнения и
протечку всасываемого воздуха или на
вверните свечу зажигания с надлежащим
проблему смесеобразования в этом цилиндре.
моментом затяжки.
Не
пытайтесь
самостоятельно
Момент затяжки свечи зажигания:
диагностировать проблему. Вместо этого,
25.0 Н-м (18.4 фут-фунт) (2.55 кгс-м)
обратитесь с подвесным мотором к дилеру
компании Yamaha. Вы должны периодически
ПРИМЕЧАНИЕ:
вынимать и осматривать свечу зажигания,
Если при установке свечи у Вас нет
поскольку нагрев и отложения могут
моментного ключа, хорошее приближение к
постепенно привести к разрушению и эрозии.
правильному моменту дает затяжка на
При чрезмерной эрозии электрода или же при
величину от 1/4 до 1/2 оборота после затяжки
чрезмерном количестве углерода и других
от руки. Как можно скоре отрегулируйте
отложений, Вам следует заменить свечу
правильную затяжку при помощи моментного
зажигания другой свечой соответствующего
ключа.
типа.
XMU28962
Стандартная свеча зажигания:
Проверка топливной системы
B7HS
XWM00060
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед установкой свечи зажигания измерьте
Бензин и его пары чрезвычайно огне- и
зазор между электродами проволочным
взрывоопасны.
Исключите наличие
калибром; при необходимости отрегулируйте
поблизости источников искрения, сигарет,
зазор в соответствии со спецификацией.
пламени и прочих источников возгорания.
XWM00910
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Утечки топлива могут создать опасность
пожара или взрыва.
Регулярно производите проверку на
утечку топлива.
При обнаружении утечки топлива
топливная система должна быть
отремонтирована квалифицированным
1. Искровой промежуток свечи зажигания
механиком. Ненадлежащий ремонт
2. Номер детали, свеча зажигания
может сделать эксплуатацию подвесного
3. Идентификационная метка свечи зажигания
мотора небезопасной.
(NGK)
Проверьте трубопроводы подачи топлива на
Искровой промежуток свечи зажигания:
течи, поломки или неисправности. При
0 .6-0.7 мм ( 0.024-0.028 дюйм)
обнаружении проблемы Ваш дилер компании
38

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
Yamaha или другой квалифицированный
Топливный
фильтр должен быть
механик
должен
устранить
ее
тщательно собран на месте с установкой
незамедлительно.
уплотнительного кольца, колпачком
фильтра и шлангами. Неправильная
сборка или замена может привести к
утечкам топлива, которые в свою очередь
могут создать опасность пожара или
взрыва.
XMU29001
Очистка топливного фильтра
1.
Снимите
гайку,
удерживающую
топливный фильтр в сборе, если он есть.
ZMU02919
1
Точки контроля
Течь деталей топливной системы
Течь соединений трубопроводов топливной
системы
Поломки или иные повреждения
трубопровода топливной системы
Течь топливного соединителя
XMU28980
Осмотр топливного фильтра
ZMU02920
XWM00310
1.
Гайка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
2.
Отверните чашку фильтра, соберите
Бензин чрезвычайно горюч, а его пары
пролитое топливо тряпкой.
чрезвычайно огне- и взрывоопасны.
3.
Выньте фильтрующий элемент и
Если у вас имеются какие-либо вопросы о
промойте его в растворителе. Дайте ему
надлежащем порядке выполнения этой
высохнуть. Осмотрите фильтрующий
процедуры, проконсультируйтесь со
элемент и уплотнительное кольцо, чтобы
своим дилером компании Yamaha.
убедиться в их хорошем состоянии. При
Не выполняйте эту процедуру на горячем
необходимости замените их. При
или работающем двигателе. Дайте
обнаружении воды в топливе переносной
двигателю остыть.
топливный бак Yamaha или другой
В топливном фильтре должно быть
топливный бак должен быть проверен и
топливо. Исключите наличие вблизи
очищен.
источников искрения, сигарет, пламени и
прочих источников воспламенения.
Эта процедура приведёт к некоторому
разливу топлива. Соберите топливо
ветошью. Необходимо немедленно
вытереть пролитое топливо.
39

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
Для этой процедуры следует использовать
контрольный тахометр. Результаты могут
сильно изменяться в зависимости от того,
проводилось ли испытание с промывочной
2
водой, в тест-танке или с подвесным мотором,
3
погруженным в воду.
4
1.
Запустите двигатель и дайте ему
полностью прогреться на нейтрали до
1
ровной работы.
ZMU02079
ПРИМЕЧАНИЕ:
1.
Чашка фильтра
Правильная проверка холостого хода
2.
Фильтрующий элемент
возможна, только если двигатель полностью
3.
Корпус фильтра
4.
Уплотнительное кольцо
прогрет. При неполном прогреве измеренная
скорость холостого хода будет больше
4.
Установите фильтрующий элемент
нормальной. Если у Вас возникли затруднения
обратно в колпак. Убедитесь, что
с проверкой холостого хода или скорость
уплотнительное кольцо находится на
холостого хода требует регулировки,
колпаке. Плотно наверните колпак на
обратитесь к дилеру компании Yamaha или к
корпус фильтра.
другому квалифицированному механику.
5.
Прикрепите фильтр в сборе к кронштейну
так,
чтобы
топливные
шланги
2.
Проверьте, соответствует ли скорость
присоединялись к фильтру.
холостого
хода
спецификации.
6.
Запустите двигатель и проверьте течи
Требования к скорости холостого хода см.
фильтра и трубопроводов.
стр. 31.
XMU29041
XMU29112
Проверка холостого хода
Проверка электропроводки и разъемов
XWM00451
Проверьте правильность крепления каждого
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
заземляющего провода.
При запуске и в процессе эксплуатации не
Проверьте правильность стыковки всех
прикасайтесь
к
электрическим
разъемов.
компонентам и не удаляйте их.
При работающем двигателе следите за
тем, чтобы руки, волосы и одежда
находились на удалении от маховика и
других вращающихся узлов.
XCM00490
ВНИМАНИЕ:
Эта процедура должна выполняться, когда
подвесной мотор находится в воде. Может
ZMU02921
использоваться
приспособление
для
промывки или тест-танк.
40

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
XMU29120
Протечка выхлопных газов
Запустите двигатель и проверьте отсутствие
протечки выхлопных газом через соединения
между выхлопной крышкой, головкой
цилиндров и корпусом двигателя.
XMU29130
Протечка воды
Запустите двигатель и проверьте отсутствие
протечки воды через соединения между
ZMU02876
выхлопной крышкой, головкой цилиндров и
корпусом двигателя.
XMU29171
Проверка гребного винта
XWM00321
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Если двигатель случайно запустится в тот
момент времени, когда вы находитесь
вблизи гребного винта, вам могут быть
нанесены серьёзные травмы.
Перед осмотром, демонтажем и
ZMU01897
установкой гребного винта снимите со
свечей зажигания контактные колпачки.
Точки контроля
Также установите
переключатель
Проверьте каждую лопасть гребного винта
передач в нейтральное положение,
на отсутствие износа, эрозии в результате
поверните главный выключатель в
кавитации или аэрации, или иных
положение “
” (откл) извлеките ключ
повреждений.
зажигания и удалите тросовый талреп из
Проверьте отсутствие повреждений вала
переключателя останова двигателя.
гребного винта.
Отключите
выключатель
Проверьте шпонки / срезные штифты на
аккумуляторной батареи, если ваше
отсутствие износа или повреждений.
судно оснащено им.
Проверьте отсутствие намотки рыболовных
Ни в коем случае не пытайтесь
снастей на вал гребного винта.
удерживать гребной винт руками при
ослаблении и затягивании гайки гребного
винта.
Установите
между
противокавитационной пластиной и
гребным винтом деревянный брус для
исключения проворачивания гребного
винта.
41

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
XMU30670
Проверьте
отсутствие
повреждений
Установка гребного винта
масляного уплотнения вала гребного винта.
XMU29231
Модели со шпоночной канавкой
ПРИМЕЧАНИЕ:
XCM00340
Если установлен срезной штифт: он рассчитан
ВНИМАНИЕ:
на поломку в случае столкновения гребного
Перед установкой гребного винта
винта с твердым подводным препятствием для
убедитесь в том, что упорная шайба
защиты гребного винта и приводного
установлена, в противном случае нижняя
механизма. При этом гребной винт свободно
часть корпуса подвесного мотора и
вращается на валу. Если это произойдет,
ступица гребного винта могут быть
срезной штифт должен быть заменен.
повреждены.
XMU30660
Обязательно используйте новый шплинт
Снятие гребного винта
и надёжно отогните концы. В противном
XMU29194
Модели со шпоночной канавкой
случае гребной винт в процессе работы
1.
Выпрямите лапки шплинта и вытяните
может отделиться и будет утерян.
его, используя пару плоскогубцев.
1.
Нанесите морскую консистентную смазку
2.
Снимите гайку гребного винта, шайбу и
Yamaha или коррозионно-стойкую смазку
распорную втулку (если есть).
на вал гребного винта.
2.
Установите распорную втулку
(если
1
есть), упорную шайбу и гребной винт на
вал.
3.
Установите распорную втулку (если есть)
2
и шайбу. Затяните гайку гребного винта с
3
4
указанным моментом затяжки.
4.
Установите гайку гребного винта по
5
6
отверстию в валу гребного винта.
ZMU02829
Вставьте новый шплинт в отверстие и
отогните его лапки.
1.
Шплинт
2.
Гайка гребного винта
3.
Шайба
4.
Распорная втулка
5.
Гребной винт
6.
Упорная шайба
3.
Снимите гребной винт и упорную шайбу.
ZMU02063
42

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
2. Контрольная пробка для масла
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если гайка гребного винта не совпадает с
ПРИМЕЧАНИЕ:
отверстием в валу после затяжки с указанным
Если в отверстии слива редукторного масла
моментом затяжки, подтяните гайку дальше до
установлен магнитный сливной винт, то
совпадения с отверстием.
перед его установкой на место удалить с
XMU29282
винта все металлические частицы.
Смена редукторного масла
Всегда использовать новые прокладки.
XWM00800
Повторное использование уже вытащенных
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
прокладок не допускается.
Убедитесь, что подвесной мотор надёжно
прикреплён к транцу или устойчивой
4.
Для полного слива масла вытащить
станине. Если подвесной мотор внезапно
уровнемерную контрольную пробку и
упадёт на вас, он может нанести
прокладку.
XCM00710
серьёзную травму.
Никогда не следует находиться под
ВНИМАНИЕ:
наклонённым опускаемым блоком, даже
Подвергните слитое использованное масло
когда упорный рычаг или кнопка мотора
проверке. Если масло имеет молочный
в полностью наклоненном положении
оттенок, это означает, что в коробку
заблокированы. Если подвесной мотор
передач проникает вода, что может
внезапно упадёт, он может нанести
повредить коробку. Проконсультируйтесь с
серьёзную травму.
дилером компании Yamaha о замене
уплотнений опускаемого блока.
1.
Наклонить навесной мотор таким
образом, чтобы винт слива редукторного
ПРИМЕЧАНИЕ:
масла оказался в самом нижнем
За информацией по утилизации отработанного
(возможном) положении.
масла обратитесь к своему дилеру компании
2.
Установить под редуктором подходящую
Yamaha.
емкость.
3.
Выкрутить винт слива редукторного
5.
Установить
навесной
мотор
в
масла и прокладку.
вертикальном положении, с помощью
гибкого приспособления или устройства
заливки под давлением, впрыскивать
масло в отверстие слива редукторного
масла, закрываемое винтом.
2
Рекомендуемое редукторное масло:
Масло для смазывания гипоидной
зубчатой передачи SAE#90
Объем редукторного масла:
1
180.0 см³ ( 6.09 амер. унц.) (6.35 англ.
ZMU02922
унц.)
1.
Сливная пробка смазочного масла для
шестерен
43

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
Тщательно смонтируйте топливный бак
на месте. Неправильная сборка может
привести к утечкам топлива, которые в
свою очередь могут создать опасность
пожара или взрыва.
Утилизируйте старый бензин в
соответствии
с
местным
законодательством.
ZMU02923
1.
Опорожните
топливный
бак
в
предназначенную для этого емкость.
6.
Поставить новую прокладку на пробку
2.
Влейте в бак небольшое количество
контроля уровня масла. После того, как
подходящего растворителя. Установите
масло начнет вытекать из отверстия под
крышку и встряхните бак. Полностью
пробку контроля уровня масла, вставить и
слейте растворитель.
затянуть эту пробку.
3.
Выверните винты, крепящие узел
7.
Поставить новую прокладку на винт слива
соединителя подачи топлива. Выньте узел
редукторного масла. Вставить и затянуть
из бака.
винт слива редукторного масла.
XMU29302
Очистка топливного бака
XWM00920
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Бензин чрезвычайно горюч, а его пары
чрезвычайно огне- и взрывоопасны.
Если у вас имеются какие-либо вопросы о
надлежащем порядке выполнения этой
процедуры, проконсультируйтесь со
ZMU02324
своим дилером компании Yamaha.
При очистке топливного бака исключите
4.
Очистите фильтр
(расположенный на
наличие
поблизости
источников
конце всасывающего трубопровода) в
искрения, сигарет, пламени и прочих
подходящем чистящем растворителе.
источников воспламенения.
Дайте фильтру высохнуть.
Перед очисткой удалите топливный бак с
5.
Замените прокладку на новую. Снова
судна. Проводите работы только на
установите узел соединителя подачи
открытом воздухе в зоне с хорошей
топлива и плотно затяните винты.
вентиляцией.
XMU29312
Осмотр и замена анода (анодов)
Необходимо немедленно
вытереть
Подвесные моторы Yamaha защищаются от
пролитое топливо.
коррозии
протекторными
анодами.
Периодически осматривайте наружные аноды.
44

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
XMU29400
Удалите шелуху с поверхностей анодов.
Покрытие днища судна
Относительно замены анодов обратитесь к
Чистый корпус улучшает характеристики
дилеру компании Yamaha.
судна. Днище судна, по возможности, должно
XCM00720
поддерживаться чистым от морских наростов.
ВНИМАНИЕ:
При необходимости днище судна может быть
Не покрывайте аноды краской, так как это
покрыто краской, предохраняющей от
сделает их неэффективными.
биологического обрастания и разрешенной для
Вашей зоны, для предотвращения обрастания.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Не используйте краску, предохраняющую от
Осмотрите провода заземление наружных
биологического обрастания и содержащую
анодов моделей, оснащенных ими. Обратитесь
медь или графит. Такие краски способны
к дилеру компании Yamaha для осмотра и
вызвать ускоренную коррозию двигателя.
замены внутренних анодов, прикрепленных к
энергетической установке.
ZMU02924
XMU29390
Проверка верхнего кожуха
Проверьте посадку верхнего кожуха,
покачивая его руками из стороны в сторону.
Если он сидит свободно, отремонтируйте его у
своего дилера компании Yamaha.
45

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Устранение неисправностей
XMU29424
О. Поставьте рычаг на нейтраль.
Поиск и устранение
неисправностей
Двигатель не запускается
(стартер
Проблемы с топливом, сжатие или системами
работает).
зажигания могут вызывать плохой запуск,
В. Не пуст ли топливный бак?
потерю мощности или иные проблемы.
О. Залейте бак чистым, свежим топливом.
Настоящий раздел описывает основные
проверки и возможные меры, и охватывает все
В. Не загрязнено или не передержано ли
подвесные моторы Yamaha. Поэтому
топливо?
некоторые позиции могут оказаться
О. Залейте бак чистым, свежим топливом.
неприменимы к Вашей модели.
Если Ваш подвесной мотор требует ремонта,
В. Не забит ли топливный фильтр?
доставьте его своему дилеру компании
О. Очистите или замените фильтр.
Yamaha.
Если мигает предупредительный сигнализатор
В. Правилен ли порядок запуска?
отказа двигателя, обратитесь к своему дилеру
О. См. стр. 20.
компании Yamaha.
В. Исправен ли топливный насос?
Стартер не работает.
О. Проведите обслуживание у дилера
В. Не мала ли емкость аккумуляторной
компании Yamaha.
батареи?
О. Проверьте состояние батареи. Используйте
В. Не загрязнена ли свеча
(свечи) и
батарею рекомендованной емкости.
правильного ли она типа?
О. Осмотрите свечу
(свечи) зажигания.
В. Не ослабли или корродировали ли выводы
Очистите или замените на рекомендуемый
батареи?
тип.
О. Подтяните кабели батареи и очистите ее
выводы.
В. Правильно ли надет колпачок свечи
(свечей) зажигания?
В. Не сгорел ли предохранитель пускового
О. Проверьте и оденьте колпачок(-ки)
электрического реле или электрической цепи?
правильно.
О. Проверьте причину перегрузки и
устраните. Замените предохранитель другим,
В. Не повреждены или не плохо ли
рассчитанным на правильный ток.
присоединены провода зажигания?
О. Проверьте износ или обрыв проводов.
В. Исправны ли узлы стартера?
Подтяните все ослабшие присоединения.
О. Проведите обслуживание у дилера
Замените изношенные или оборванные
компании Yamaha.
провода.
В. Находится ли в зацеплении рычаг
В. Исправны ли детали системы зажигания?
переключения передачи?
46

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Устранение неисправностей
О. Проведите обслуживание у дилера
В. Правилен ли искровой промежуток свечи
компании Yamaha.
зажигания?
О. Осмотрите и отрегулируйте, как указано.
В. Присоединен ли шнур выключателя
останова двигателя?
В. Не повреждены или не плохо ли
О. Присоедините шнур.
присоединены провода зажигания?
О. Проверьте износ или обрыв проводов.
В. Не повреждены ли внутренние детали
Подтяните все ослабшие присоединения.
двигателя?
Замените изношенные или оборванные
О. Проведите обслуживание у дилера
провода.
компании Yamaha.
В. Не отработало ли уже моторное масло?
Двигатель имеет неустойчивый холостой
О. Проверьте и замените масло на указанное.
ход или глохнет.
В. Не загрязнена ли свеча
(свечи) и
В. Исправен ли и не забит ли термостат?
правильного ли она типа?
О. Проведите обслуживание у дилера
О. Осмотрите свечу
(свечи) зажигания.
компании Yamaha.
Очистите или замените на рекомендуемый
тип.
В. Правильно ли отрегулирован карбюратор?
О. Проведите обслуживание у дилера
В. Не блокирована ли топливная система?
компании Yamaha.
О. Проверьте отсутствие пережима или
перегиба трубопровода подачи топлива или
В. Не поврежден ли топливный насос?
других препятствий в топливной системе.
О. Проведите обслуживание у дилера
компании Yamaha.
В. Не загрязнено или не передержано ли
топливо?
В. Не завернут ли вентиляционный винт
О. Залейте бак чистым, свежим топливом.
топливного бака?
О. Отверните вентиляционный винт.
В. Не забит ли топливный фильтр?
О. Очистите или замените фильтр.
В. Вытянута ли головка воздушной заслонки?
О. Верните ее в исходное положение.
В. Исправны ли детали системы зажигания?
О. Проведите обслуживание у дилера
В. Не под слишком ли большим углом стоит
компании Yamaha.
мотор?
О. Верните в нормальное рабочее положение.
В. Сработала ли система предупредительной
сигнализации?
В. Не забит ли карбюратор?
О. Найдите и устраните причину срабатывания
О. Проведите обслуживание у дилера
сигнализации.
компании Yamaha.
47

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Устранение неисправностей
В. Правильно ли присоединен соединитель
О. Проведите обслуживание у дилера
подачи топлива?
компании Yamaha.
О. Присоедините правильно.
В. Правильно ли распределена нагрузка судна?
В. Правильно ли отрегулирована дроссельная
О. Распределите нагрузку, чтобы судно стало
заслонка?
горизонтально.
О. Проведите обслуживание у дилера
компании Yamaha.
В. Исправен ли водяной насос или термостат?
О. Проведите обслуживание у дилера
В. Не отсоединился ли кабель аккумуляторной
компании Yamaha.
батареи?
О. Надежно присоедините.
В. Нет ли излишка воды в колпаке топливного
фильтра?
Срабатывает зуммер или световой
О. Слейте отстой из колпака фильтра.
индикатор.
В. Не забита ли система охлаждения?
Двигатель теряет мощность.
О. Проверьте препятствия для входа воды.
В. Не поврежден ли гребной винт?
О. Отремонтируйте или замените гребной
В. Не низок ли уровень масла в двигателе?
винт.
О. Залейте масляный бак указанным
моторным маслом.
В. Правилен ли шаг или диаметр гребного
винта?
В. Правильна ли степень нагрева свечи
О. Установите правильный гребной винт,
зажигания?
чтобы подвесной мотор работал в
О. Проверьте свечу зажигания и замените ее
рекомендованном диапазоне частот вращения
свечой рекомендованного типа.
(об/мин).
В. Не отработало ли уже моторное масло?
В. Правилен ли угол дифферентовки?
О. Проверьте и замените масло на указанное.
О. Отрегулируйте угол дифферентовки для
достижения наиболее эффективной работы.
В. Не загрязнилось или не разложилось ли
моторное масло?
В. На правильной ли высоте установлен мотор
О. Замените масло свежим, указанного типа.
на транце?
О. Отрегулируйте правильную высоту мотора
В. Не забит ли масляный фильтр?
на транце.
О. Проведите обслуживание у дилера
компании Yamaha.
В. Сработала ли система предупредительной
сигнализации?
В. Исправен ли насос подачи/впрыска масла?
О. Найдите и устраните причину срабатывания
сигнализации.
48

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Устранение неисправностей
В. Поражено ли днище судна обрастанием?
В.
Использовалось
ли
топливо
О. Очистите днище судна.
рекомендованного типа?
О.
Замените
топливо
топливом
В. Не загрязнена ли свеча
(свечи) и
рекомендованного типа.
правильного ли она типа?
О. Осмотрите свечу
(свечи) зажигания.
В. Не отработало ли уже моторное масло?
Очистите или замените на рекомендуемый
О. Проверьте и замените масло на указанное.
тип.
В. Исправен ли и не забит ли термостат?
В. Не налипли ли водоросли или другие
О. Проведите обслуживание у дилера
посторонние предметы на коробку передач?
компании Yamaha.
О. Удалите посторонние предметы и очистите
погружной блок.
В. Не закрыт ли вентиляционный винт?
О. Отверните вентиляционный винт.
В. Не блокирована ли топливная система?
О. Проверьте отсутствие пережима или
В. Не поврежден ли топливный насос?
перегиба трубопровода подачи топлива или
О. Проведите обслуживание у дилера
других препятствий в топливной системе.
компании Yamaha.
В. Не забит ли топливный фильтр?
В. Правильно ли присоединен соединитель
О. Очистите или замените фильтр.
подачи топлива?
О. Присоедините правильно.
В. Не загрязнено или не передержано ли
топливо?
В. Правильна ли степень нагрева свечи
О. Залейте бак чистым, свежим топливом.
зажигания?
О. Проверьте свечу зажигания и замените ее
В. Правилен ли искровой промежуток свечи
свечой рекомендованного типа.
зажигания?
О. Осмотрите и отрегулируйте, как указано.
В. Не оборвался ли приводной ремень
топливного насоса высокого давления?
В. Не повреждены или не плохо ли
О. Проведите обслуживание у дилера
присоединены провода зажигания?
компании Yamaha.
О. Проверьте износ или обрыв проводов.
Подтяните все ослабшие присоединения.
В. Соответствует ли работа двигателя
Замените изношенные или оборванные
положению рычага переключения передачи?
провода.
О. Проведите обслуживание у дилера
компании Yamaha.
В. Исправны ли электрические компоненты?
О. Проведите обслуживание у дилера
Двигатель чрезмерно вибрирует.
компании Yamaha.
В. Не поврежден ли гребной винт?
49

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Устранение неисправностей
О. Отремонтируйте или замените гребной
1.
Незамедлительно остановите двигатель.
винт.
2.
Осмотрите систему управления и все узлы
на отсутствие повреждений. Осмотрите на
В. Не поврежден ли вал гребного винта?
отсутствие повреждений также и судно.
О. Проведите обслуживание у дилера
3.
Обнаружено повреждение или нет, в
компании Yamaha.
любом случае медленно и осторожно
вернитесь в ближайший порт.
В. Не налипли ли водоросли или другие
4.
Перед дальнейшей эксплуатацией дайте
посторонние предметы на гребной винт?
дилеру компании Yamaha осмотреть
О. Снимите и очистите гребной винт.
подвесной мотор.
XMU29532
Не работает стартер
В. Не ослаб ли болт крепления двигателя?
Если механизм стартера не работает
О. Подтяните болт.
(двигатель нельзя провернуть стартером), то
двигатель можно запустить аварийным
В. Не ослаб или не поврежден ли шкворень
шнуром стартера.
поворотного кулака?
XWM01021
О. Подтяните или проведите обслуживание у
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
дилера компании Yamaha.
Использовать эту процедуру только в
XMU29432
случае крайней необходимости для
Временное решение в аварийной
возврата в ближайший порт для ремонта.
ситуации
XMU29440
При запуске двигателя с помощью
Соударение
аварийного шнура стартера защитное
XWM00870
устройство пусковой передачи не
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
работает. Убедитесь в том, рычаг
Подвесной мотор при столкновении в ходе
дистанционного управления находится в
эксплуатации или транспортировки может
нейтральном положении. В противном
быть серьёзно повреждён. Повреждение
случае судно может неожиданно начать
может сделать эксплуатацию мотора
движение, что может привести к аварии.
небезопасной.
На время управления лодкой оконечник
стопового шнура мотора крепится на
Если подвесной мотор столкнулся с объектом
одежде, на руке или на ноге.
в воде, действуйте в следующем порядке.
Не прикрепляйте трос к той части
одежды, которая легко может порваться.
Не прокладывайте трос там, где он может
запутаться, что будет мешать его
функционированию.
Избегайте внезапного извлечения троса
при нормальной работе. Потеря
мощности
двигателя
означает
существенное снижение возможностей
руления. Также при недостаточной
50

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Устранение неисправностей
мощности двигателя судно может быстро
замедлиться. В результате члены
экипажа и палубные объекты на судне
могут быть выброшены вперёд.
Удостовериться в отсутствии людей сзади
во время запуска мотора. Шнур стартера
может захлестнуться и стать причиной
травмы.
Не ограждённый вращающийся маховик
ZMU02926
крайне опасен. При запуске двигателя не
приближайтесь к нему в свободной
4.
Подготовьте двигатель к запуску.
одежде и следите за тем, чтобы вблизи
Дополнительную информацию см. стр.
двигателя не было посторонних объектов.
20. Убедитесь в том, что двигатель стоит
Пользуйтесь
аварийным
шнуром
на нейтральной передаче и что замковая
стартёра только в соответствии с
пластинка шнура выключателя останова
инструкцией.
При
работающем
двигателя вставлена в выключатель.
двигателе не прикасайтесь к маховику и
Главный выключатель, если он есть,
другим подвижным компонентам. При
должен находиться в положении
работающем
двигателе
не
(вкл).
устанавливайте пусковой механизм или
верхнюю часть кожуха.
При запуске и эксплуатации мотора не
следует
прикасаться к катушке
зажигания, проводам свечей зажигания,
колпачкам свечей зажигания и другим
электрическим компонентам. Вы можете
быть поражены электрическим током.
XMU29561
ZMU02913
Аварийный запуск двигателя
1.
Снимите верхний кожух.
5.
При наличии головки воздушной
2.
Снимите со стартера трос защиты
заслонки вытяните ее, если двигатель
двигателя от случайного запуска, если
холодный. После запуска двигателя по
трос есть.
мере
его
прогрева
постепенно
3.
Снимите стартер/крышку маховика,
возвращайте головку воздушной заслонки
вывернув болт (болты).
в ее исходное положение.
51

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Устранение неисправностей
XMU29771
Процедура
1.
Тщательно смойте ил, соль, водоросли и
т. п. пресной водой.
ZMU02906
6.
Вложите конец аварийного стартового
шнура с узлом в прорезь на роторе
маховика и намотайте на маховик
ZMU01909
отдельные витки шнура по часовой
2.
Выверните свечи зажигания и обратите
стрелке.
отверстия свечей зажигания вниз, чтобы
7.
Резко выдерните его по прямой, чтобы
дать стечь всей воде, илу или грязи.
провернуть и запустить двигатель. При
необходимости повторите.
ZMU01910
ZMU02928
3.
Слейте топливо из карбюратора,
топливного фильтра и трубопровода
XMU29760
Обращение с затонувшим
подачи топлива.
4.
Подайте масляный туман или моторное
мотором
масло через карбюратор (карбюраторы) и
Если
подвесной
мотор
затонул,
отверстия
свечей
зажигания,
незамедлительно доставьте его к дилеру
проворачивая
двигатель
ручным
компании Yamaha. В противном случае,
стартером или аварийным стартовым
некоторая коррозия может начаться сразу.
шнуром.
Если Вы не можете незамедлительно
доставить подвесной мотор к дилеру компании
Yamaha, проведите следующую процедуру для
минимизации повреждений двигателя.
52

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Устранение неисправностей
ZMU01911
5.
Доставьте подвесной мотор к дилеру
компании Yamaha как можно скорее.
XCM00400
ВНИМАНИЕ:
Не предпринимайте попыток запуска
подвесного двигателя, пока он не будет
полностью обследован.
53

 

 

 

 

 

 

 

 

 

///////////////////////////////////////