Midland LPD радиостанция серии GXT600/635/650/656. Руководство пользователя

 

  Главная      Учебники - Разные 

 

поиск по сайту            правообладателям  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Midland LPD радиостанция серии GXT600/635/650/656. Руководство пользователя

 

 

Серия GXT600/635/650/656
Руководство пользователя
Содержание
Введение
4
Важные замечания
5
LCD - дисплей
6
Средства управления
7
Установка батарей
8
Установка поясного зажима (клипсы)
9
Зарядка аккумулятора
9
Индикатор заряда батареи/аккумулятора
10
Управление радиостанцией
11 - 18
Гнездо для внешнего динамика/микрофона
18
Возможные проблемы и неполадки
18
Правила эксплуатации и ухода
19
Техническая спецификация и таблица частот
20
Аксессуары
22
Добро пожаловать в мир Midland!
Поздравляем Вас с покупкой высококачественной продукции
производства компании MIDLAND. Ваша приемопередающая
радиостанция представляет собой продукт высоких техноло-
гий, современное достижение инженерной науки. Разработан-
ная для работы в стандарте LPD, эта компактная радиостанция
отличается прекрасными эксплуатационными характеристика-
ми. Квалифицированная сборка из высококачественных дета-
лей - гарантия качества данной радиостанции. Используется
твердотельная (полупроводниковая) схема, которая собрана на
прочной печатной плате. Радиостанция предназначена для на-
дежной и безотказной работы в течение многих лет.
Основные характеристики
69 каналов LPD
121 код (38 CTCSS / 83 DCS)
• VOX
Выбор вызывного сигнала (сигналы, имитирующие голоса
птиц и животных в моделях GXT650/656)
Вибровызов
• Функция сканирования (SCAN)
Функция контроля радиоэфира (MONITOR)
• Сигнал окончания передачи (Roger Beep)
Режим бесшумной работы
• Блокировка клавиатуры (Lock)
3 уровня мощности
• Гнездо для динамика / микрофона
Индикатор заряда батареи / индикатор низкого заряда
батареи
Воздействие радиочастотной энергии
на человека
Радиостанции Midland соответствуют основным международ-
ным стандартам, определяющим допустимый уровень воздейс-
твия на человека радиочастотной электромагнитной энергии.
Чтобы контролировать уровень излучения и держать его в
рамках допустимых стандартов, старайтесь осуществлять ра-
диопередачу не более 50% всего времени работы с прибором,
поскольку радиостанция излучает измеряемую радиочастотную
энергию только в режиме передачи.
ВНИМАНИЕ: Любые изменения и модификации данной радио-
станции категорически не одобряются компанией MIDLAND
RADIO CORP. и могут лишить вас права на пользование радио-
станцией. Ваша радиостанция настроена на передачу установ-
ленного сигнала на заданной частоте. Менять эти параметры,
чтобы превысить указанные ограничения, - противозаконно.
Любая настройка вашей радиостанции должна производиться
только квалифицированными специалистами.
Кнопки и средства управления
11. Ручка включения питания и контроля уровня громкости
- Чтобы включить радиостанцию и увеличить громкость
- поверните ручку по часовой стрелке. Чтобы уменьшить
громкость и выключить радиостанцию - поверните ручку
против часовой стрелки.
12. Кнопка PTT - Нажмите и удерживайте кнопку, говорите
в микрофон, чтобы передать речевое
сообщение.
13. Кнопка CALL/LOCK - Нажмите
11
однократно, чтобы передать
16
вызывной сигнал (CALL tone).
Нажмите и удерживайте кнопку,
чтобы включить или выклю-
17
чить блокировку клавиш.
12
14. MIC - встроенный микро-
18
фон.
X TRA TALK
13
MENU
19
15. Встроенный динамик.
14
R
20
MIC
16. Антенна.
15
17. Гнездо для внешнего дина-
мика/микрофона/зарядки
18. Кнопка “Меню” - Нажмите
для доступа в режим меню.
19. Кнопка MONITOR/SCAN (“Монитор” / “Сканирование”)
- Нажмите однократно для входа в режим сканирования
(SCAN). Нажмите и удерживайте для входа в режим
контроля радиоэфира (MONITOR).
20. Кнопки “Вверх” и “Вниз” - для осуществления настроек в
режиме “Меню”.
Установка батарей
Радиостанции серии GXT600/635/650/656 могут работать от
4-х щелочных батареек размера AA или от перезаряжаемого
аккумулятора NiMH. Установку или извлечение батарей следует
осуществлять, предварительно сняв поясной зажим (клипсу).
Для установки батарей:
1. Повернув радиостанцию задней поверхностью к себе, сни-
мите поясной зажим (см. схему), затем удалите крышку бата-
рейного отсека, нажав на середину верхней части крышки и
потянув ее вниз.
2. Вставьте 4 батарейки размера AA, соблюдая полярность, как
указано. При неправильно установленных батареях радио-
станция не только не будет работать, но и может быть пов-
реждена.
3. Верните на место крышку батарейного отсека, потянув ее
вверх. Снова установите поясной зажим, убедившись, что он
прочно держится на радиостанции.
ЯЗЫЧОК ФИКСИРУЮЩЕГО
МЕХАНИЗМА КЛИПСЫ
Сюда
устанавливается
батарейка
БАТАРЕЙНЫЙ
ОТСЕК
КРЫШКА
БАТАРЕЙНОГО
ОТСЕКА
Нажмите здесь
ПАЗ ДЛЯ
и потяните вниз,
УСТАНОВКИ КЛИПСЫ
чтобы открыть крышку
Установка поясного зажима (клипсы)
Чтобы установить поясной зажим на радиостанцию, вставьте
его фиксирующим механизмом в паз на задней поверхности
прибора и потяните вниз, пока не услышите щелчок. Чтобы
снять поясной зажим, нажмите на язычок фиксирующего меха-
низма и слегка потяните вверх.
Зарядка аккумулятора радиостанции
Радиостанции моделей GXT600/635/650/656 могут работать от
аккумулятора NiMH, который можно перезаряжать с помощью
настольного зарядного устройства. Время первой зарядки - 24
часа, впоследствии зарядка осуществляется за 12 часов. Что-
бы продлить срок службы аккумулятора, мы рекомендуем заря-
жать его, когда на дисплее появляется иконка низкого заряда
батареи. Необходимо вынимать радиостанцию из зарядного
устройства, как только закончится время зарядки.
Для зарядки с помощью настольного зарядного
устройства:
1. Установите аккумулятор в радиостанцию.
2. Вставьте вилку адаптера переменного тока в розетку сети
переменного тока.
3. Вставьте разъем адаптера переменного тока (или DC-адап-
тера прикуривателя, если заряжаете прибор в автомобиле) в
гнездо настольного зарядного устройства.
4. Поместите радиостанции в пазы зарядного устройства и убе-
дитесь, что загорелся светодиодный индикатор красного
цвета, показывающий, что идет процесс зарядки.
Чтобы полностью зарядить аккумулятор, мы рекомендуем
производить зарядку в течение по крайней мере 12 часов,
при этом радиостанция должна быть выключена.
1. Используйте только фирменные источники питания NiMH.
2. Не пытайтесь заряжать щелочные батарейки или любые дру-
гие батарейки или аккумуляторы, кроме указанных в этом
руководстве. Это может привести к протечке батарей и/или
повреждению прибора.
3. Если вы не будете пользоваться радиостанцией долгое вре-
мя, выключите ее и извлеките источник питания.
Индикатор заряда батареи/аккумулятора
Радиостанции моделей GXT600/635/650/656 оснащены инди-
катором заряда батареи
, который показывает уровень
заряда батареек или аккумуляторов. Чем большее количество
полосок показывается на изображении батарейки на дисплее,
тем выше уровень заряда. Когда батарея разряжается до низ-
кого уровня, на дисплее начинает мигать изображение пустой
батарейки
и надпись “Lo bt”. Дальнейший разряд приводит
к самопроизвольной вибрации радиостанции.
В этом случае необходимо заменить батарейки или зарядить
аккумулятор
10
УПРАВЛЕНИЕ РАДИОСТАНЦИЕЙ
Включение/выключение и регулировка громкости
Чтобы включить прибор и увеличить громкость - поверните руч-
ку включения питания по часовой стрелке. Чтобы уменьшить
громкость и выключить прибор - поверните ручку против часо-
вой стрелки. После включения радиостанция издаст 2 сигнала
различного тона, на дисплее на 1 секунду появятся все иконки и
затем на дисплее появится номер выбранного канала.
Прием и передача
Для осуществления радиосвязи все радиостанции вашей груп-
пы должны быть настроены на один канал и тон кодирования.
1. Чтобы ваши слова передавались разборчиво, держите ра-
диостанцию примерно в 5-10 см ото рта.
2. Нажмите и удерживайте кнопку PTT, говорите в микрофон
обычным голосом. На дисплее появится иконка TX, обознача-
ющая, что радиостанция находится в режиме передачи.
3. Чтобы перейти в режим приема, отпустите кнопку PTT. На
дисплее появится иконка RX, обозначающая, что радиостан-
ция находится в режиме приема.
Зона действия
Радиус действия указан для оптимальных условий.
Оптимальные условия:
l Над водой.
l Открытая сельская местность, где отсутствуют препятствия.
l Ровная местность, где другой пользователь находится в зоне
видимости.
11
Чтобы добиться максимальной дальности действия:
l Убедитесь, что ваши батареи или аккумуляторы полностью за-
ряжены - низкий уровень заряда снижает уровень мощности.
l Установите высокий уровень мощности.
Схема меню для моделей серии
GXT600/635/650/656
Тон
Мощ
Бесшумн.
Сигнал
Вызывной
Вибро
Меню
Каналы
кодиров.
ность
VOX
режим
Roger Beep
сигнал
вызов
1~69
Off
H/M/L
oF/1/2/3
On/Off
On/Off
1~5
On/Off
(1 10 для GXT650/656)
CTCSS
1~38
DCS
1~83
Функция контроля радиоэфира (MONITOR)
Функция контроля радиоэфира временно отключает подави-
тель фоновых шумов (squelch), чтобы вы могли слышать все
сигналы на выбранном канале, в том числе очень слабые. Эта
функция используется для проверки активности вашего теку-
щего канала перед началом сеанса передачи. Нажмите кнопку
MONITOR и держите ее 1 секунду, вы услышите шум и сможете
настроить громкость радиостанции, не осуществляя прием сиг-
нала. Нажмите и держите кнопку MONITOR
1 секунду, чтобы
вернуться в нормальный режим.
Функция сканирования (SCAN)
Радиостанции моделей GXT600/635/650/656 оснащены функци-
ей SCAN, которая позволяет сканировать все 69 каналов, про-
веряя их на наличие сигнала. Чтобы войти в режим сканирова-
ния, однократно нажмите кнопку SCAN. Для выхода из режима
сканирования нужно еще раз нажать кнопку SCAN. В режиме
сканирования радиостанция поочередно просматривает все 69
каналов и останавливается на каждом активном канале.
12
Сканирование возобновляется через 4 секунды после того, как
канал становится неактивным.
Если вы нажимаете кнопку PTT, чтобы начать передачу на ак-
тивном канале, сканирование останавливается, радиостанция
остается на этом канале. Когда вы отпускаете кнопку PTT, ска-
нирование возобновляется через 10 секунд. Чтобы возобновить
сканирование, нажмите одну из кнопок
Сигнал вызова
Радиостанции GXT600/635/650/65 могут передавать вызывной
сигнал на текущем канале в течение фиксированного периода
времени. Чтобы отправить вызывной сигнал, нажмите кнопку
CALL. Во время передачи сигнала на дисплее появится иконка
передачи TX, в качестве подтверждения вы услышите сигнал в
динамике.
Радиостанция GXT650 предлагает вам на выбор один из 10 сиг-
налов, в том числе 5 сигналов, имитирующих голоса животных
и птиц: утка, гусь, индюк, сова, лось.
Блокировка клавиатуры:
Чтобы избежать случайной смены настроек прибора, нажми-
те кнопку LOCK и держите ее 2 секунды. На дисплее появит-
ся иконка блокировки клавиатуры. В этом режиме активными
остаются кнопки PTT и CALL. Чтобы разблокировать клавиши,
снова нажмите кнопку LOCK и держите ее 2 секунды.
Подсветка дисплея
Подсветка дисплея работает в течение примерно 5 секунд пос-
ле включения радиостанции. Подсветка также включается при
нажатии кнопок MENU (“Меню”), MON/SCAN и кнопок .
13
Выбор канала
Однократно нажмите кнопку MENU (“Меню”), затем кнопками
выберите один из 69 каналов LPD. Чтобы подтвердить вы-
бор, нажмите кнопку PTT или нажмите кнопку MENU (“Меню”)
для перехода к следующему пункту меню.
Настройка тонов кодирования
Радиостанции моделей GXT600/635/650/656 дают возможность
выбрать один из 121 тона кодирования. Для каждого канала мож-
но выбрать свой тон. Чтобы выбрать код для текущего канала,
дважды нажмите на кнопку MENU (“Меню”), затем кнопками
выберите одну из опций “Off/CTCSS/DCS” (Выключено /
CTCSS / DCS). Снова нажмите на кнопку MENU (“Меню”) и затем
кнопками
выберите один из 38 кодов CTCSS или один из 83
кодов DCS. Иконка тона кодирования на дисплее будет показы-
вать, какой режим вы выбрали (CTCSS или DCS).
Для подтверждения выбора, нажмите кнопку PTT или нажми-
те кнопку MENU (“Меню”) для перехода к следующему пункту
меню.
Внимание: Выбрав один из тонов CTCSS, вы автоматически от-
меняете любой ранее выбранный тон DCS и наоборот, выбрав
тон DCS, вы отменяете выбор тона CTCSS.
Выбрав в этом пункте опцию “oF” (“Выкл.”) вы выключите функ-
цию тонов кодирования. Для осуществления радиосвязи между
радиостанциями серии GXT600/635/650/656 все радиостанции
вашей группы должны быть настроены на один канал и тон ко-
дирования CTCSS или DCS .
14
Выбор уровня мощности передачи:
Радиостанции серии GXT600/635/650/656 могут осуществлять
передачу на 3 уровнях мощности. Чтобы выбрать уровень мощ-
ности, нажмите кнопку MENU («Меню»), пока на дисплее не
появится мигающая надпись “Pr”.
Затем с помощью кнопок
выберите уровень мощности
передачи (“Высокий” (H), “Средний” (M), “Низкий” (L)). Для под-
тверждения нажмите кнопку PTT или нажмите кнопку MENU
(“Меню”) для перехода к следующему пункту меню.
При низком уровне заряда батареи
, происходит авто-
матическое переключение с высокого или среднего на низ-
кий уровень мощности.
VOX (передача сигнала в режиме “Hands-free”).
Радиостанции моделей GXT600/635/650/656 могут работать в
режиме VOX, который настраивается на 3 уровня чувствитель-
ности (“oF/1/2/3”).
Чтобы включить функцию VOX, несколько раз нажмите кноп-
ку MENU (“Меню”), пока на дисплее не начнет мигать надпись
“VOX” , а справа от номера канала не появится иконка “oF”
(“Выкл.”). Кнопками
выберите “1”, “2” или “3”, затем нажми-
те кнопку PTT для подтверждения или нажмите кнопку MENU
(“Меню”) для перехода к следующему пункту меню.
Цифра “1” обозначает наиболее высокий уровень чувствитель-
ности VOX, “3” - более низкий.
Чтобы выключить режим VOX, несколько раз нажмите кноп-
ку MENU (“Меню”), пока на дисплее не начнет мигать надпись
“VOX” , а справа от номера канала не появится цифра “1”, “2”
или
“3”. Кнопками
выберите
“oF”
(“Выкл.”) и нажмите
кнопку PTT или нажмите кнопку MENU (“Меню”) для перехода к
следующему пункту меню.
15
Режим бесшумной работы
Ваша радиостанция может функционировать абсолютно бес-
шумно благодаря данному режиму, в котором отключаются все
звуковые сигналы.
Чтобы включить режим бесшумной работы, несколько раз
нажмите кнопку MENU (“Меню”), пока на дисплее не начнет ми-
гать надпись“bP”, а справа не появится иконка “on”. Кнопками
выберите опцию “of”, затем нажмите кнопку PTT или кноп-
ку MENU (“Меню”).
Чтобы выключить режим бесшумной работы, несколько раз
нажмите кнопку MENU (“Меню”), пока на дисплее не начнет ми-
гать надпись“bP”, а справа не появится иконка “of”. Кнопками
выберите опцию “on”, затем нажмите кнопку PTT или кноп-
ку MENU (“Меню”).
Сигнал окончания передачи ROGER BEEP
Когда вы отпускаете кнопку PTT, радиостанция издает сигнал
(Roger Beep), сообщающий другим пользователям, что вы за-
кончили передачу.
Чтобы включить функцию Roger Beep, нажимайте кнопку MENU
(“Меню”) несколько раз, пока на дисплее не появится надпись
“rb”, а справа не появится иконка “oF” (“Выкл.”). Выберите
пункт “on” (“Вкл.”) кнопками
и нажмите кнопку PTT или
нажмите кнопку MENU (“Меню”) для перехода к другим настрой-
кам.
Чтобы выключить данную функцию, нажимайте кнопку MENU
(“Меню”) несколько раз, пока на дисплее не появится иконка
“rb”, а справа не появится иконка “on” (“Вкл.”). Выберите “oF”
(“Выкл.”) кнопками
и нажмите кнопку PTT или нажмите
кнопку MENU для перехода к следующему пункту меню.
16
Выбор вызывного сигнала CALL TONE
Радиостанции серии GXT650/656 позволяют выбрать один из
10-и вызывных сигналов. Чтобы сделать выбор сигнала, нажми-
те на кнопку MENU (“Меню”) несколько раз, пока на дисплее не
появится иконка “CA”, а справа от нее будет указана текущая
настройка вызывного сигнала. Затем кнопками
вы можете
пролистать все имеющиеся варианты сигналов, радиостанция
будет издавать соответствующий сигнал при выборе каждого
пункта. Для подтверждения выбора нажмите кнопку PTT или на-
жмите кнопку MENU для перехода к следующему пункту меню.
Радиостанция GXT650/656 предлагает 5 сигналов, имитирую-
щих голоса животных и птиц: утка, гусь, индюк, сова, лось.
Выбровызов
Для включения режима вибровызова нажмите кнопку MENU
(“Меню”) несколько раз, пока на дисплее не начнет мигать икон-
ка вибровызова и появится надпись Ub с опцией “oF” (“Выкл.”).
Выберите “on” (“Вкл.”) с помощью кнопок
, при этом крат-
ковременно включится вибратор. Затем нажмите кнопку PTT
или кнопку MENU. На дисплее останется иконка вибровызова.
Чтобы выключить режим вибровызова, нажмите кнопку MENU
(“Меню”) несколько раз, пока на дисплее не начнет мигать икон-
ка вибровызова и появится надпись Ub с опцией “on” (“Вкл.”).
Выберите “oF” (“Выкл.”) кнопками
и нажмите кнопку PTT
или кнопку MENU. Иконка вибровызова исчезнет с дисплея.
17
Гнездо для внешнего динамика/микрофона
Радиостанции моделей
GXT600/635/650/656 можно
использовать с дополнитель-
ным внешним динамиком/мик-
рофоном или гарнитурой, что
позволяет освободить руки.
Чтобы подключить динамик/
микрофон или гарнитуру:
• Вставьте разъем аксессуара
в гнездо для динамика/мик-
рофона на радиостанции
(SPK/MIC)
• Вставьте наушник в ухо, при-
ведите микрофон в удобное
положение.
Проблемы и неполадки
Проблема
Возможное решение
Нет питания (прибор не включается)
- Проверьте правильность установки аккумулятора/батареек
и/или поменяйте батарейки.
Не принимаются сообщения
- Проверьте, настроены ли все радиостанции на одинаковый
канал и тон кодирования.
- Убедитесь, что вы находитесь в зоне действия других
радиостанций.
- Здания и другие препятствия могут затруднять связь (см.
пункт “Зона действия”)
Прибор не реагирует на нажатие
- Проверьте, снята ли блокировка клавиатуры (см.пункт
кнопок
“Блокировка клавиатуры”).
- Возможно, прибор нужно перезагрузить. Выключите и снова
включите радиостанцию.
- Убедитесь, правильно ли установлен микрофон.
Тусклый дисплей
- Зарядите или поменяйте источники питания.
18
Не работает зарядное устройство
- Возможно, нужно почистить контакты на нижней части
радиостанции.
- Убедитесь, что электрическая розетка, к которой подключено
зарядное устройство, исправна.
- Проверьте, правильно ли установлен аккумулятор в
радиостанцию.
Радиостанция вибрирует
- Зарядите или поменяйте источник питания.
Правила эксплуатации и ухода:
1. Не пользуйтесь содержащими алкоголь жидкостями и чистя-
щими средствами для очистки радиостанции.
2. Не погружайте радиостанцию в воду.
3. Протирайте радиостанцию мягким влажным кусочком ткани.
4. Если радиостанция намокла, высушите ее сухой непушистой
тканью.
5. На время длительного хранения выключите радиостанцию и
удалите из нее аккумулятор/батарейки.
Если вы думаете, что радиостанция нуждается в ремонте,
сначала позвоните специалисту сервисной службы. Воз-
можно, вашу проблему можно устранить с помощью кон-
сультации по телефону, и вам не придется отдавать радио-
станцию в ремонт.
19
Техническая спецификация
Каналы: 69 LPD каналов + 121 тон кодирования
(38 CTCSS / 83 DCS)
Рабочая частота: УКВ 433.075 ~ 434.775 Мгц
Источник питания: 4 щелочных батарейки размера AA или
Ni-MH аккумулятор
Таблица частот (МГц)
№ К
Час-та
№ К
Час-та
№ К
Час-та
№ К
Час-та
№ К
Час-та
№ К
Час-та
№ К
Час-та
1
433.075
11
433.325
21
433.575
31
433.825
41
434.075
51
434.325
61
434.575
2
433.100
12
433.350
22
433.600
32
433.850
42
434.100
52
434.350
62
434.600
3
433.125
13
433.375
23
433.625
33
433.875
43
434.125
53
434.375
63
434.625
4
433.150
14
433.400
24
433.650
34
433.900
44
434.150
54
434.400
64
343.650
5
433.175
15
433.425
25
433.675
35
433.925
45
434.175
55
434.425
65
434.675
6
433.200
16
433.450
26
433.700
36
433.950
46
434.200
56
434.450
66
434.700
7
433.225
17
433.475
27
433.725
37
433.975
47
434.225
57
434.475
67
434.725
8
433.250
18
433.500
28
433.750
38
434.000
48
434.250
58
434.500
68
434.750
9
433.275
19
433.525
29
433.775
39
434.025
49
434.275
59
434.525
69
434.775
10
433.300
20
433.550
30
433.800
40
434.050
50
434.300
60
434.550
Таблица частот кодов CTCSS (Гц)
№ К
Час-та
№ К
Час-та
№ К
Час-та
№ К
Час-та
№ К
Час-та
1
67.0
9
91.5
17
118.8
25
156.7
33
210.7
2
71.9
10
94.8
18
123.0
26
162.2
34
218.1
3
74.4
11
97.4
19
127.3
27
167.9
35
225.7
4
77.0
12
100.0
20
131.8
28
173.8
36
233.6
5
79.7
13
103.5
21
136.5
29
179.9
37
241.8
6
82.5
14
107.2
22
141.3
30
186.2
38
250.3
7
85.4
15
110.9
23
146.2
31
192.8
8
88.5
16
114.8
24
151.4
32
203.5
20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

///////////////////////////////////////