MMA-205 ИНВЕРТОР СВАРОЧНЫЙ ДЛЯ РУЧНОЙ ДУГОВОЙ СВАРКИ. РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

 

  Главная      Учебники - Разные 

 

поиск по сайту            правообладателям  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MMA-205 ИНВЕРТОР СВАРОЧНЫЙ ДЛЯ РУЧНОЙ ДУГОВОЙ СВАРКИ. РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

 

 

РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
ИНВЕРТОР СВАРОЧНЫЙ
ДЛЯ РУЧНОЙ ДУГОВОЙ СВАРКИ
MMA-205
Внимание! Перед использованием внимательно прочитайте руководство по эксплуатации устройства. При
помощи данного руководства ознакомьтесь с устройством, его правильным и безопасным использованием.
Produced:
S/N:
БЫСТРЫЙ ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
3
Уважаемый покупатель!
Аппарат не предназначен для бытового
использования.
Выражаем Вам свою глубочайшую призна-
тельность за приобретение нашего сварочного
Данный
сварочный
аппарат
является
аппарата.
переносным
сварочным
инвертером
с
Производитель оставляет за собой право без
принудительным охлаждением для ручной
уведомления потребителя вносить изменения в
электродуговой сварки (ММА).
конструкцию
изделий,
технические
характеристики и комплектацию для улучшения их
Аппарат собран на современной элементной
технологических и эксплуатационных параметров.
базе, с применением биполярных транзисторов с
Внимательно изучите данное руководство по
изолированным затвором (IGBT).
эксплуатации и техническому обслуживанию.
Храните его в защищенном месте.
Аппарат использует электрическую дугу между
электродом и свариваемым материалом в
качестве источника тепла для плавления
электрода и свариваемого металла. Аппарат
позволяет производить сварку всеми типами
штучных покрытых электродов: рутиловыми,
базовыми, из нержавеющей стали и др.
ВНИМАНИЕ!
Сварочный аппарат пригоден для сварки
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
различных углеродистых сталей, чугуна,
ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ!
нержавеющей стали, меди и сплавов, а также
других цветных металлов.
Данный аппарат не предназначен для
использования лицами
(включая детей) с
Аппарат имеет защиту от перегрева,
пониженными физическими, чувственными или
предназначен для работы от однофазной сети
умственными способностями или при отсутствии
переменного тока с напряжением 230 Вольт.
у них жизненного опыта или знаний, если они не
находятся под
контролем или не
проинструктированы об использовании прибора
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
лицом, ответственным за их безопасность. Дети
должны находиться под контролем для
• Всегда соблюдайте правила безопасности.
недопущения игры с аппаратом.
Носите защитную одежду и специальные
средства
защиты,
для
предотвращения
К использованию и обслуживанию сварочного
повреждения глаз и кожных покровов.
аппарата
допускается
только
квалифи-
цированный и специально обученный персонал,
• Всегда надевайте защитную маску во время
ознакомленный с данной инструкцией.
работы сварочным аппаратом или используйте
очки с защитным затемненным стеклом.
В этой инструкции содержится описание, правила
безопасности и вся необходимая информация
• Обязательно используйте питающую сеть с
для правильной эксплуатации сварочного
защитным заземляющим проводником в целях
аппарата.
безопасности.
Используйте
дополнительно
заземляющий винт на задней панели аппарата.
Сохраняйте данную инструкцию и обращайтесь к
ней при возникновении вопросов по безопасной
• Не пользуйтесь аппаратом, если электрический
эксплуатации, обслуживанию, хранению и
кабель повреждён. Обратитесь в сервисный
транспортировке сварочного аппарата.
центр.
4
• Старайтесь, чтобы искры и брызги не попали
людей, которые используют стимулятор сердца
на тело.
или другие принадлежности, для которых
электромагнитные волны и радиочастоты создают
• Избегайте контактов с открытыми токо-
помехи.
ведущими кабелями сварочного аппарата, не
прикасайтесь к держателю электрода и
• Запрещается использовать сварочный аппарат
свариваемой поверхности.
для разморозки труб.
• Не работайте под водой или в местах с
• Аппарат не предназначен для использования
повышенной влажностью.
лицами
(включая детей) с пониженными
физическими, чувственными или умственными
• Дым и газ, попадающие в воздух при сварке,
способностями или при отсутствии у них
опасны для здоровья. Перед началом работ
жизненного опыта или знаний, если они не
убедитесь, что вытяжка и приточная вентиляция
находятся
под
контролем
или
не
исправно работают.
проинструктированы об использовании прибора
лицом, ответственным за их безопасность. Дети
• Убедитесь, что излучение дуги не попадет на
должны находиться под контролем для
других людей, находящихся поблизости от места
недопущения игр с аппаратом.
сварки.
• При
полном или частичном перебое
• Помните, что при сварке температура
электроснабжения, отсоедините вилку питания
обрабатываемой поверхности
повышается,
аппарата от сети. Подключение аппарата
поэтому старайтесь не прикасаться к обра-
допускается
только
после
полного
батываемым деталям во избежание ожогов.
восстановления подачи энергоснабжения.
• Не прикасайтесь к месту подключения питания
или к другим частям сварочного аппарата,
которые находятся под током. Отключайте
ОПИСАНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ
питание сразу после окончания работы или перед
тем, как оставите рабочее место.
Данный
сварочный
аппарат
является
переносным,
сварочным
инвертором
с
• Никогда не работайте там, где существует
принудительным охлаждением для ручной
опасность получения электрошока.
электродуговой сварки (ММА).
• Никогда не производите сварку емкостей, в
Аппарат собран на современной элементной базе,
которых
могут
содержаться
легковоспл-
с применением биполярных транзисторов с
аменяющиеся или взрывоопасные материалы.
изолированным затвором
(IGBT) производства
Renesas Electronics, Fairchild Semiconductor или
• При высотных работах во избежание
STMicroelectronics.
несчастного случая соблюдайте правила техники
безопасности работы на высоте.
Он позволяет производить сварку металлических
конструкций
штучными
электродами,
• Следите за тем, чтобы на рабочей площадке не
предназначенными для работы на переменном и
было посторонних людей.
постоянном токе прямой и обратной полярности.
• Сварочные аппараты излучают электро-
Аппарат имеет защиту от перегрева,
магнитные волны и создают помехи для
предназначен для работы от сети переменного
радиочастот, поэтому следите за тем, чтобы в
тока с напряжением 230 Вольт.
непосредственной близости от аппарата не было
5
ОСНОВНЫЕ УЗЛЫ АППАРАТА
1 Потенциометр регулировки тока
2 Индикатор питания
3 Индикатор ошибки
4
«-ª сварочный терминал:
подключается клемма заземления
5
«+ª сварочный терминал:
подключения электрододержатель
6 Клавиша Вкл/Выкл
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ЗАЩИТНЫЕ ФУНКЦИИ АППАРАТА
1.
Защита от аномальных условий: В
Параметры / Модель
MMA-205
процессе
нагрузки
силовые
элементы
230В±15%
Напряжение питающей сети
значительно нагреваются. Поэтому в аппарате
переменный ток
обеспечивается защита силовых цепей при
Частота питающей сети
50/60 Гц
помощи термопредохранителя. В случае
Тип сети
1 фаза
перегрузки или недостаточного охлаждения
аппарата загорается световой индикатор наличия
Напряжение холостого хода
85 В
ошибки (3) на передней панели аппарата, при
этом сварочный ток принудительно снижается до
Номинальный выход
200 A/28 В
минимального значения во избежание выхода из
Диапазон выходного тока
10-200 A
строя аппарата. Сварку можно продолжить после
того, как аппарат охладится, и световой индикатор
Рабочий цикл (ПВ) на макс. токе:
защиты погаснет.
при 40°С (EN 60974-1)
45 %
2.
Защита от пониженного напряжения:
при 20°С
75 %
слишком низкое входное напряжение оказывает
неблагоприятное влияние на работу сварочного
Номинальный ток на входе
22 A
аппарата. При сильном понижении напряжения
Максимальный допустимый ток
33 A
сети аппарат переходит в состояние блокировки
Номин. потребляемая мощность
(выходной ток отсутствует). При этом загорается
4,8 кВт
при макс.токе
индикатор наличия ошибки (3). Следует привести
Рекомендуемая мощность генератора
5,8 кВА
питающую сеть в надлежащее состояние, после
чего можно продолжить сварочные работы.
Диаметр электродов
1.6-4.0 мм
3.
Функция плавного запуска: данная функция
Эффективность
η 0,91
реализована
для
плавного
заряда
электролитических
конденсаторов
входного
Фактор мощности
COS φ 0,88
фильтра, предотвращая преждевременный выход
Класс изоляции
H
из строя сетевого выключателя и элементов
входной цепи в момент включения устройства.
Класс защиты
IP21S
4.
Защита от перенапряжения: аппарат имеет
Масса (без принадлежностей)
5,1 кг
защиту от повышенного напряжения сети. При
Габаритные размеры (д × ш × в)
275×140×225 мм
повышении входного напряжения выше
260В
загорится индикатор наличия ошибки
(3).
6
Проверьте питающую сеть, приведите ее в
Характеристики рекомендованного провода
порядок, после чего можно продолжить сварочные
заземления и автоматического выключателя
работы.
или плавкого предохранителя:
Внимание!
Напряжение на входе
230 В
Категорически запрещено подключать аппарат
Максимально допустимый входной
к сети переменного тока с напряжением 380В
33 A
ток
во избежание повреждения входных цепей
аппарата.
Эффективный входной ток
22 A
ПРАВИЛА ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Сечение провода заземления
≥4 мм2
Место установки
Автоматический выключатель или
40A
плавкий предохранитель
 Место установки сварочного аппарата должно
быть защищено от воздействия прямых
солнечных лучей, дождя, влаги, едких и
коррозионных веществ и вибрации. Участок, на
Подключение
котором устанавливаете аппарат, содержите в
чистоте, и обеспечьте хорошую вентиляцию.
Подсоединение сварочного кабеля:
подсоедините
байонетный
разъем
сварочного
кабеля
к
выходному
 Температура окружающей среды: во время
терминалу
(5) на передней панели с
проведения сварочных работ:
-10~+40°С, во
время транспортировки и хранения: -25~+55°С.
маркировкой «+ª и поверните по часовой
стрелке.
Электрододержатель
используется для зажима электрода.
 Относительная влажность: при 40°С: ≤ 50%,
при 20°С: ≤ 90%.
Подсоединение кабеля заземления:
подсоедините байонетный разъем кабеля
 При работе на открытом воздухе скорость
заземления к выходному терминалу (4) на
ветра не должна превышать 1м/с.
передней панели с маркировкой
«-ª и
поверните по часовой стрелке. Зажим
заземления
используется
для
 Переднюю/заднюю
стороны
аппарата
подключения свариваемого материала в
располагайте на расстоянии не менее 30 см от
стены, а его левую/правую сторону
- на
цепь сварочного тока.
расстоянии как минимум
20 см; любые два
аппарата устанавливайте
на расстоянии как
Подключите зажим заземления как можно
минимум 30 см друг от друга.
ближе к месту сварки. Убедитесь, что все
соединения надежно закреплены и не
болтаются.
Внимание! Не перекрывайте доступ воздуха к
вентилятору и вентиляционным отверстиям.
Убедитесь в том, что напряжение, фаза,
частота и мощность источника питания
соответствуют данным, указанным на
 При подключении сварочного аппарата к
паспортных данных.
электрической
сети
переменного
тока
напряжением 230В и частотой 50Гц необходимо
Подключите аппарат к источнику питания
обеспечить защиту розетки для подключения
при помощи сетевой вилки. Убедитесь,
автоматическим выключателем или плавкой
что вилка установлена плотно.
вставкой с током срабатывания соответствующим
максимальному току потребляемому аппаратом.
Перед установкой предохранителя отключите
входное питание.
7
Настройте сварочный ток
Убедитесь, что корпус аппарата
заземлён. Убедитесь, что ваша
Поверните Потенциометр регулировки
питающая
сеть
оборудована
тока
(1) для установки желаемого
защитным заземляющим проводником.
сварочного тока.
Включите сварочный аппарат
Для оптимального режима подбора тока под
толщину материала и диаметр электрода
Включите
аппарат
с
помощью
воспользуйтесь справочной таблицей.
выключателя (6) на задней панели
-
аппарат начинает работать, вентилятор
В силу специфических особенностей аппаратов данного
типа электроды некоторых марок, предназначенные для
начинает вращаться.
работы на постоянном токе, могут "гореть" лучше или хуже,
чем другие однотипные.
Индикатор наличия сети (2) загорается,
сварочное напряжение подаётся на
Оптимальный тип электрода подбирается опытным путем, в
выходные клеммы. Аппарат готов к
зависимости от материала, из которого изготовлена деталь.
работе.
Используйте электроды гарантированно хорошего качества,
произведенные всемирно известными производителями
Справочная таблица подбора сварочного тока
Сила тока, А
Типы электродов
Диаметр электрода, мм
1,6
2
2,5
3,2
4
5
Толщина свариваемых
0,8-3
1-4
1,2-5
1,5-6
2-8
2,5-10
материалов, мм
RT¹
40-70
50-100
80-130
120-170
150-250
210-310
BS²
60-100
70-120
110-150
140-200
190-260
240-320
CE³
30-60
40-80
70-120
100-150
140-230
220-300
Примечание:
1 - RT - рутиловые электроды, аналог электродов АНО-4, МР-3 и Е6013 с рутиловым или рутил-ильменитовым покрытием
для сварки конструкционных сталей;
2 - BS -оснόвные (щелочные) электроды, аналог электродов УОНИ-13/4, УОНИ-13/45, Е7016 со щелочным покрытием для
сварки конструкционных сталей;
в эту группу входят:
электроды марок ОЗЛ-8, ЦЛ-11 или НЖ-13 для сварки нержавеющей стали;
электроды марок ЦЧ-4 или АНЧ-В для сварки и наплавки чугуна;
3 - CE - электроды с целлюлозным покрытием или рутил-целлюлозным покрытием, аналог электродов МР-3С ("синие"
электроды) с рутил-целлюлозным покрытием типа РЦ-23;
8
Вставьте сварочный электрод в
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
электрододержатель
 Обслуживание аппарата может производиться
Возьмите электрододержатель, устано-
только квалифицированным персоналом.
вите в держатель электрод, коснитесь
 Всегда отключайте аппарат и дожидайтесь
электродом свариваемого материала для
остановки вентилятора.
возбуждения дуги и приступайте к сварке. При
сварке удерживайте электрод в
5-10мм от
 Внутри
аппарата существуют высокие
сварного шва и под углом 70- 80°.
напряжения и токи, опасные для жизни.
 Периодически снимайте крышку аппарата и
продувайте пыль сжатым воздухом под
Замена электродов
небольшим
давлением.
Одновременно
проверяйте состояние контактов с помощью
Когда длина электрода уменьшится до 1-2 см,
изолированного инструмента.
прекратите процесс сварки, нажмите на ручку
электрододержателя
и
удалите
остаток
 Регулярно проверяйте кабели. Кабели должны
сгоревшего электрода. После этого вставьте
быть без трещин и порезов.
новый электрод и отпустите ручку.
 Избегайте попадания частиц металла внутрь
аппарата, они вызывают короткое замыкание.
Во время транспортировки и хранения сварочного
аппарата берегите его от попадания влаги.
Внимание!
Храните сварочный аппарат в сухом, хорошо
Никогда не выключайте аппарат сразу по
проветриваемом помещении и не подвергайте его
окончании работ
воздействию
повышенной
влажности,
коррозионно-опасных газов и пыли.
Оставьте аппарат включенным после
сварки,
чтобы
он
достаточно
охладился. Если загорелся желтый
НЕИСПРАВНОСТИ
индикатор (3), значит, сработала термозащита.
И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
Время охлаждения сварочного аппарата
составляет от 3 до 5 минут в зависимости от
В процессе срока службы неизбежен износ
температуры окружающей среды.
отдельных элементов и частей изделия (полная
выработка ресурса, сильное внутреннее или
внешнее загрязнение).
Выключите сварочный аппарат
Замена
изношенных
частей
должна
после эксплуатации
производиться квалифицированными специа-
После
использования
сварочного
листами сервисной службы компании марки
аппарата выключите питание. Индикатор
Solaris.
питания выключится по истечении
3-5
При отказе изделия и отсутствии информации в
секунд, и вентилятор остановится. Извлеките
инструкции по эксплуатации по устранению
сетевой шнур из питающей розетки.
неполадки необходимо обратиться в сервисную
службу компании марки Solaris.
9
Неисправность
Причины и решения
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Аппарат не
Убедитесь в том, что автома-
Гарантийный срок эксплуатации изделия
включается
тический выключатель вклю-
составляет 24 месяца со дня продажи конечному
(отсутствует
чен.
покупателю.
реакция при
Убедитесь в наличии напря-
включении
Производитель: Skipfire Limited, Romanou, 2, Tlais
жения на входе.
аппарата)
Tower,
6th floor, office
601, P.C.1070, Nicosia,
Cyprus, на заводе-производителе в КНР для
Убедитесь, что параметры
компании ECO Group (Италия)
сети соответствуют норме.
Импортер в РБ: СООО «ТД Инструменткомплектª,
Убедитесь в целостности
Республика Беларусь,
220103, г. Минск, ул.
входного питающего кабеля.
Кнорина 50, к. 302А, Тел.: 375 17 290 90 90
Горит желтый
Перегрев аппарата. Дожди-
Адрес завода-изготовителя: Шангхаи Греатвей
индикатор
тесь,
пока
вентилятор
Индастри Со., Лтд,
4916, Соус Хонгмей Роад,
защиты
охладит внутренние части
Минханг Дистрикт, Шанхай, КНР.
аппарата
Срок службы изделия - 3 года при его правильной
Напряжение питающей сети
эксплуатации.
слишком мало либо слишком
высоко.
Убедитесь,
что
По истечении срока службы необходимо
параметры сети соответ-
произвести
техническое
обслуживание
ствуют норме.
квалифицированными
специалистами
в
сервисной службе за счет владельца, с
Аппарат
Убедитесь в надежном кон-
удалением продуктов износа и пыли.
включается,
такте выходных клемм и
но
заготовки.
Использование изделия по истечении срока
осуществлять
службы допускается только в случае его
Свариваемая заготовка по
сварку
соответствия требованиям безопасности данного
физическим параметрам не
невозможно.
руководства.
соответствует возможностям
аппарата
В случае если изделие не соответствует
требованиям безопасности, его необходимо
Убедитесь, что параметры
утилизировать.
сети соответствуют норме.
Изделие не относится к обычным бытовым
отходам. В случае утилизации необходимо
доставить его к месту приема соответствующих
КОМПЛЕКТАЦИЯ
отходов.
Сварочный инвертор - 1шт.
Дефекты сборки изделия, допущенные по вине
Электрододержатель - 1шт.
изготовителя, устраняются бесплатно после
Клемма заземления - 1шт.
проведения сервисным центром диагностики
Транспортировочный ремень - 1шт.
изделия.
Дополнительно для модификации MMA-205B:
Щетка для удаления шлака - 1 шт.
Маска сварочная - 1 шт.
Чемодан пластмассовый - 1шт.
10
Гарантийный ремонт осуществляется при
4. На изделие, которое эксплуатировалось с
нарушениями инструкции по эксплуатации или не
соблюдении следующих условий:
по назначению;
1. Имеется в наличии товарный или кассовый чек
5. На повреждения, дефекты, вызванные
и гарантийный талон с указанием в нем
внешними
механическими
воздействиями,
заводского
(серийного) номера изделия, даты
воздействием агрессивных средств и высоких
продажи, подписи покупателя, штампа торгового
температур или иных внешних факторов, таких
предприятия.
как дождь, снег, повышенная влажность и др.;
2. Предоставление неисправного изделия в
6. На неисправности, вызванные попаданием в
чистом виде.
изделие инородных тел, небрежным или плохим
уходом, повлекшим за собой выход из строя
3. Гарантийный ремонт производится только в
изделия;
течение срока, указанного в данном гарантийном
талоне.
7. На неисправности, возникшие вследствие
перегрузки изделия, которые повлекли за собой
Гарантийное обслуживание не
выход из строя двигатель или другие узлы и
предоставляется:
детали.
1. При неправильном и нечетком заполнении
8. На
естественный
износ
изделия
и
гарантийного талона;
комплектующих в результате
интенсивного
использования;
2. На изделие, у которого не разборчив или
изменен серийный номер;
9. На такие виды работ, как регулировка, чистка,
смазка и прочий уход, относящиеся к
3. На последствия самостоятельного ремонта,
техническому обслуживанию изделия.
разборки, чистки и смазки изделия в гарантийный
период
(не
требуемых по инструкции
10.
Предметом гарантии не является
эксплуатации), о чем свидетельствует, например:
неполная комплектация изделия, которая могла
заломы на шлицевых частях крепежа корпусных
быть обнаружена при продаже изделия.
деталей;
11.
Выход из строя деталей в результате
кратковременного блокирования при работе.
Адреса сервисных центров на территории Республики Беларусь:
г. Минск
г. Минск
г. Брест
ул. Смоленская, 31
р-н дер. Большое Стиклево
ул. Бауманская, 27
+375 17 290 90 90
ремонтно-механические мастерские
+375 44 568 37 61
+375 29 325 85 38
+375 17 345 50 63
+375 29 168 20 72
+375 29 855 90 90
+375 29 601 20 01
г. Витебск
г. Гродно
г. Могилев
ул. Двинская, 31
ул. Господарчая, 8/1
ул. Вишневецкого, 8А
+375 212 35 52 24
+375 152 48 63 28
+375 222 285 285
+375 29 168 40 14
+375 29 169 94 02
+375 29 170 33 94
г. Гомель
ул. Бр. Лизюковых д. 2
+375 44 492 51 63
+375 25 743 35 19
+375 232 48 26 85
11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

///////////////////////////////////////