ООО «КОРЖ». Инструкция по охране труда ПРИ РАБОТЕ С ЭЛЕКТРОТЕЛЬФЕРОМ № ИОТ-10

 

  Главная      Учебники - Разные    

 

поиск по сайту           правообладателям           

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ООО «КОРЖ». Инструкция по охране труда ПРИ РАБОТЕ С ЭЛЕКТРОТЕЛЬФЕРОМ № ИОТ-10

 

 
 
 
г. Березники, 2016

                   

  УТВЕРЖДЕНО:

 

                          Директор ООО «КОРЖ»

        ___________            ________________     

  (подпись)                  (фамилия, инициалы)

                                             

                                                                                   «___»  _____________ 2016 г.

 

                             

 

 

Инструкция

по охране труда

ПРИ РАБОТЕ С ЭЛЕКТРОТЕЛЬФЕРОМ

 

№ ИОТ-10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.    ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА

 

1. Электротельфер является грузоподъемным механизмом и его эксплуатация должна произво­диться согласно Правилам устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов.

2. К работе с электротельфером допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медосмотр и не имеющие противопоказаний, вводный инструктаж и первичный инструктаж на рабочем месте, дополнительное обучение по управлению тельфером по программе стропальщика, стажировку и проверку знаний по вопросам охраны труда.

3. Лица, управляющие электротельфером, должны иметь II группу по электробезопасности.

4. Работник проходит инструктаж по охране труда:

- вводный - при поступлении на работу;

- первичный на рабочем месте - при поступлении на работу;

- повторный - не реже одного раза в квартал;

- внеплановый – при принятии новых нормативных правовых актов содержащих требования по охране труда, или внесении изменений и дополнений к ним; при изменении технологического процесса, замене или модернизации оборудования, приборов и инструмента, сырья, материалов и других факторов, влияющих на безопасность труда; при нарушении нормативных правовых актов содержащих требования по охране труда; при перерывах в работе по профессии более шести месяцев; при поступлении информации об авариях и несчастных случаях, происшедших в однопрофильных организациях; по требованию представителей специально уполномоченных государственных органов надзора и контроля, вышестоящих государственных органов или государственных организаций, должностного лица организации, на которого возложены обязанности по организации охраны труда, при нарушении нормативных правовых актов по охране труда;

- целевой – при выполнении разовых работ, не связанных с прямыми обязанностями по специальности (погрузка, разгрузка, уборка территории и другие); ликвидации последствий аварий, стихийных бедствий и катастроф.

Повторный инструктаж работнику проводится не реже 1 раза в 3 месяца.

Проверка знаний по вопросам охраны труда проводится не реже одного раза в год.

5. Допуск лица, управляющие электротельфером к самостоятельной работе осуществляется руководителем ООО «КОРЖ» и оформляется записью в журнале регистрации инструктажа по охране труда.

6. Лицо, управляющие электротельфером имеет право на:

- рабочее место, соответствующее требованиям правил и норм по охране труда;

- обучение (инструктирование) безопасным методам и приёмам труда;

- обеспечение необходимыми средствами коллективной и индивидуальной защиты, санитарно-бытовыми помещениями и устройствами;

- получение достоверной информации о состоянии условий и охраны труда на рабочем месте, а также о средствах защиты от воздействия вредных и (или) опасных производственных факторов;

- обжаловать перед директором распоряжение непосредственного руководителя, неправильные действия по отношению к нему.

Работник имеет право отказаться от выполнения порученной работы, в случае возникновения непосредственной опасности для жизни и здоровья его и окружающих до устранения этой опасности, а также при не предоставлении ему средств индивидуальной защиты, непосредственно обеспечивающих безопасность труда.

7. Лицо, управляющие электротельфером обязан:

- соблюдать требования правил и норм по охране труда;

- выполнять требования нормативных правовых актов, технических нормативных правовых актов и локальных нормативных правовых актов по охране труда, промышленной и пожарной безопасности, охране окружающей среды и производственной санитарии, эксплуатационных документов на эксплуатируемое оборудование, а также правил поведения на территории организации, в производственных, вспомогательных и бытовых помещениях, указания непосредственного руководителя;

- выполнять нормы и обязательства по охране труда, предусмотренные коллективным договором, соглашением, трудовым договором, правилами внутреннего трудового распорядка, настоящей Инструкцией;

- правильно использовать средства индивидуальной защиты в соответствии с условиями и характером выполняемой работы, а в случае их отсутствия или неисправности немедленно уведомлять об этом непосредственного руководителя работ;

- проходить в установленном законодательством порядке медицинские осмотры, подготовку (обучение), переподготовку, стажировку, инструктаж, повышение квалификации и проверку знаний по вопросам охраны труда;

- немедленно сообщать непосредственному руководителю или иному должностному лицу подразделения или предприятия об обнаружении нарушений требований правил эксплуатации, технической безопасности, неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, транспортных средств, средств защиты, электроустановок, об ухудшении состояния своего здоровья, о любой ситуации, угрожающей жизни или здоровью для себя и окружающих, несчастном случае на производстве;

- знать правила и иметь практические навыки оказания доврачебной медицинской помощи при несчастных случаях и приемы освобождения от действия электрического тока лиц, попавших под напряжение, оказывать содействие по принятию мер для доставки потерпевших в организацию здравоохранения;

- выполнять требования пожарной безопасности, знать порядок действий при пожаре, уметь применять первичные средства пожаротушения;

- соблюдать правила личной гигиены;

- исполнять другие обязанности, предусмотренные законодательством об охране труда.

8.     Лицо, управляющие электротельфером должен знать:

- настоящую Инструкцию;

- инструкцию по оказанию первой помощи;

- план локализации и ликвидации инцидентов и аварий, план действия при ЧС структурного подразделения в объеме своих обязанностей;

- правила технической эксплуатации обслуживаемого (применяемого) оборудования.

9.                       Лицо, управляющие электротельфером может быть отстранен от работы:

- по требованию уполномоченных государственных органов;

- при появлении на работе в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения, а также в состоянии, связанном с болезнью, препятствующем выполнению работы;

-при не прохождении инструктажа, проверки знаний по охране труда;

- при не применении требуемых средств индивидуальной защиты, обеспечивающие безопасность труда;

- при не прохождении медицинского осмотра в случаях и порядке,

предусмотренных законодательством;

- за совершение кражи по месту работы.

10.                  Лицо, управляющие электротельфером не разрешается производить работы, находясь в состоянии алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном употреблением наркотических средств, психотропных или токсических веществ, а также распивать спиртные напитки, употреблять наркотические средства, психотропные или токсические вещества на рабочем месте или в рабочее время.

Курить разрешается только в специально отведенных для этого местах.

11.                  В процессе труда на лицо, управляющие электротельфером могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:

- падение поднимаемых и перемещаемых грузов;

- повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;

- повышенная или пониженная температура поверхностей;

- повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание

которой может произойти через тело человека;

- повышенная загазованность и запыленность воздуха рабочей зоны;

- повышенная или пониженная влажность воздуха;

- повышенная или пониженная подвижность воздуха;

- недостаточная освещенность рабочей зоны;

- повышенный уровень шума на рабочем месте.

12.                  Лицо, управляющие электротельфером обеспечивается средствами индивидуальной защиты согласно утвержденным нормам бесплатной выдачи средств индивидуальной защиты с по основной профессии.

13.                  Лицо, управляющие электротельфером должно соблюдать правила технической эксплуатации оборудования и требования по охране труда. При выявлении неисправности в оборудовании, инструменте, приспособлениях, а также при нарушениях технологического процесса, необходимо:

- немедленно безопасно прекратить работу и выйти из опасной зоны;

- приступить к устранению неисправности (если это входит в трудовые

обязанности);

- сообщить о неисправности непосредственному руководителю, а при его отсутствии иному должностному лицу подразделения или предприятия.

14.                  Требования настоящей Инструкции являются обязательными. Лицо, управляющие электротельфером, не выполняющие требований настоящей Инструкции, привлекается к ответственности согласно действующему законодательству.

 

Глава 2

ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

 

16. Получить необходимые средства защиты, инструмент и проверить их исправность.

17. При работе на высоте и в других условиях повышенной опасности получить у руководителя инструктаж по охране труда, а также наряд-допуск на производство работ с повышенной опасно­стью.

18. Проверить исправность электротельфера и убедиться в достаточности смазки механизмов.

19. Осмотреть канат, грузозахватные устройства и убедиться:

- в отсутствии трещин и износа в грузозахватных устройствах, обрывов проволочек, сплющиваний и перегибов в канате (оператор должен знать паспортные данные грузового каната и допустимое ко­личество оборванных проволочек на длине шага свивки);

- в отсутствии трещин и надрывов на зеве крюка, в его свободном вращении в обойме, а также в том, что его крепление предотвращает самоотвинчивание;

- в соответствии применяемых грузозахватных устройств массе и размерам поднимаемых грузов, в отсутствии трещин и износа захватных частей.

20. Для записи результатов осмотра и проверки тельфера должен вестись вахтенный журнал.

21.     Проверить достаточность освещения, чистоту и порядок в зоне работ.

22. При недостаточном освещении места работ, а также когда лицо, управляющее тельфером, плохо различает сигналы стропальщика (сигнальщика) или перемещаемый груз, работа запрещается.

23. Убедиться, что все кнопки командоконтроллера стоят в нулевом положении, и включить ру­бильник или другое подключающее устройство.

24. Проверить на холостом ходу:

- включение и выключение всех движений тельфера;

- срабатывание концевых выключателей перемещения тельфера и грузового крюка;

- исправность тормозов.

25.     Если во время осмотра и проверки на холостом ходу обнаружены неисправности, препятст­вующие безопасной работе электротельфера, к работе не приступать, доложить об этом непосредственному руководителю работ и поступать согласно его указаниям.

26. Техническое обслуживание электротельфера проводится электротехническим персоналом, имеющим квалификационную группу по электробезопасности не ниже третьей.

27. Тельфера, съемные грузозахватные приспособления и тара, не прошедшие технического ос­видетельствования согласно Правилам устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кра­нов, в работу не допускаются.

28. Выбракованные съемные грузозахватные приспособления, а также не имеющие бирок (клейм), не должны находиться в местах производства работ.

29. Вывод электротельфера в ремонт производится лицом, ответственным за исправное состоя­ние механизма.

30. Ремонтные работы должны производиться слесарями и электриками, назначенными приказом по предприятию и имеющими соответствующие удостоверения.

31. Во время ремонта пробное включение электротельфера может производиться только по ука­занию и в присутствии лица, ответственного за ремонт тельфера.

32. Разрешение на ввод в эксплуатацию электротельфера после ремонта выдается лицом, от­ветственным за его исправное состояние.

33. Электротельфером допускается производить подъем и перемещение только тех грузов, ко­торые не превышают его грузоподъемность.

34. На находящихся в работе электротельферах должен быть нанесен инвентарный номер, гру­зоподъемность и дата следующего испытания.

35. В зоне производства работ по подъему и перемещению или опусканию грузов не допускает­ся нахождение людей.

 

 

 

Глава 3

ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТ

 

         36. Во время работы с электротельфером работник должен быть внимательным, не отвлекаться посторонними разговорами и не отвлекать других.

37. Для подъема и перемещения груза следует применять стропы, соответствующие весу подни­маемого груза с учетом числа ветвей и угла их наклона. Угол между ветвями стропа не должен пре­вышать 90°.

38. Подъем и перемещение мелкоштучных грузов должны производиться в специальной таре, при этом должна исключаться возможность выпадения отдельных предметов.

39. Подъем мелкоштучного груза на поддонах без ограждения разрешается производить только при погрузке и разгрузке на зем­лю автомашин.

40. Пуск и остановку электротельфера нужно производить плавно, не допуская раскачивания гру­за.

41. Не допускается одновременное нажатие двух кнопок, включающих взаимно противоположные дви­жения механизмов. Например, «подъем» - «спуск» или «влево» - «вправо».

         42. Механизм передвижения тельфера не имеет тормоза, поэтому остановку его необходимо производить с учетом сил инерции. Концевые выключатели не обеспечивают мгновенной остановки тельфера и при подходе к тупиковым упорам во избежание ударов необходимо заранее выключить механизм передвижения.

43. При строповке крюк тельфера или другое грузозахватное приспособление необходимо рас­полагать строго вертикально над поднимаемым грузом.

44. Не допускается производить подъем и перемещение грузов, вес которых превышает грузоподъ­емность электротельфера.  При  сомнении  в соответствии веса  груза  грузоподъемности тельфера следует получить разъяснение непосредственного руководителя.

45. Подъем груза, имеющего вес, близкий к грузоподъемности тельфера, должен производиться в два приема. Сначала груз поднимается на высоту 0,2-0,3 м, проверяется надежность механизмов, а затем поднимается на нужную высоту.

46. При работе тельфера надо следить за тем, чтобы между поднимаемым или опускаемым гру­зом и стеной, колонной или оборудованием не находились люди, в том числе и стропальщики.

47. Во избежание травмирования людей не допускается опускать или поднимать груз в кузов автомашины, если в нем находятся люди.

48. При перемещении груза в горизонтальном направлении он должен быть поднят не менее чем на 0,5 м выше встречающихся на пути предметов.

49. Во избежание травмирования людей не допускается перемещение грузов над рабочими местами и людьми, а также над кабинами транспортных средств.

50. Опускать перемещаемый груз допускается только на предназначенное для этого место, где исключается возможность падения, опрокидывания или сползания устанавливаемого груза.

51. На место установки должны быть предварительно уложены подкладки, позволяющие извлекать стропы из-под
груза.

52. Укладку и разборку груза следует производить равномерно, без нарушения установленных га­баритов и загромождения проходов.

53. При перерывах в работе не оставлять груз в подвешенном состоянии.

54. При управлении электротельфером работнику следует находиться со стороны открытой час­ти барабана и следить за правильной навивкой каната на барабан лебедки. При крайне низком поло­жении крюка на барабане лебедки должно оставаться не менее 1,5 витка каната, не считая витков, находящихся под зажимными планками.

55. При подъеме груза без рым-болтов, петель или других специальных приспособлений необ­ходимо пользоваться универсальным стропом. При этом под строп на острые грани следует подкладывать прокладки из древесины или другого упругого материала.

56. Во избежание травмирования людей не допускается:

- поднимать груз, превышающий грузоподъемность тельфера;

- поднимать груз, находящийся в неустойчивом положении, заложенный другими грузами, примерзший к полу или закрепленный болтом;

         - подтаскивать груз;

- освобождать защемленные стропы или другие грузозахватные приспособления;

- выравнивать поднимаемый или перемещаемый груз собственным весом;

- поправлять стропы при поднятом грузе;

- производить зацепку грузов за упаковочную обвязку;

- перемещать баллоны со сжиженным, сжатым или растворенным газом без специального контейнера;

- оставлять подвешенный груз.

57. Кантовка конструкций и других грузов допускается только при наличии специальных приспо­соблений.

 

 

 

 

 

4. ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

 

58. Отвести тельфер в специально отведенное место, поднять крюк в верхнее положение, кнопки контроллера поставить в нулевое положение и выключить рубильник.

59. Съемные грузозахватные приспособления и тару сложить в специально отведенном месте.

60. О всех замеченных недостатках сообщить непосредственному руково­дителю работ.

61. Спецодежду и каску поместить в место для хранения.

62. Вымыть лицо, руки или принять душ.

 

5. ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

 

63.  В случае возникновения аварийной ситуации следует:

- прекратить все работы, не связанные с ликвидацией аварии;

- о случившемся сообщить непосредственному руководителю;

- обеспечить вывод людей из опасной зоны, если есть опасность для их здоровья и жизни;

- принять меры по оказанию первой помощи (если есть потерпевшие);

- принять меры по предотвращению развития аварийной ситуации и воздействия травмирующих факторов на других лиц;

- осуществлять другие действия, предусмотренные планом локализации и ликвидации инцидентов и аварий или планом действия при ЧС структурного подразделения.

64. При пожаре следует вызвать подразделение по чрезвычайным ситуа-

циям, сообщить о происшедшем непосредственному руководителю, принять меры по тушению пожара имеющимися средствами пожаротушения. Применение воды и пенных огнетушителей для тушения находящегося под напряжением электрооборудования недопустимо. Для этих целей используются углекислотные и порошковые огнетушители.

65. При несчастном случае необходимо:

- немедленно безопасно прекратить работу;

- соблюдая личную безопасность освободить пострадавшего от действия травмирующего фактора;

- оказать первую доврачебную помощь, вызвать скорую медицинскую помощь (номер телефона 112);

- принять меры по предотвращению травмирования других лиц;

- сообщить о происшествии непосредственному руководителю или иному должностному лицу подразделения или предприятия (диспетчеру);

- сохранить обстановку происшествия и состояния оборудования таким, каким они были в момент происшествия, если это не угрожает жизни или здоровью окружающих или не приведет к аварии.

66. Во всех случаях травмы или внезапного заболевания необходимо вызвать на место происшествия медицинских работников, при невозможности - доставить потерпевшего в ближайшую организацию здравоохранения.

67. Все работы можно возобновить только после устранения причин, приведших к аварийной ситуации с разрешения непосредственного руководителя.

 

 

 

 

 

 

 

РАЗРАБОТАЛ:

Директор ООО «КОРЖ»      ___________          

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Приложение №1

к инструкции по охране труда при работе с электротельфером

Лист ознакомления Работников с Инструкцией

ФИО

подпись

дата

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

////////////////////////////