2/15/40/100 Amp 6V/12V Speed-Smart Battery Charger. Operator's Manual

 

  Index      Manuals 

 

Search            copyright infringement  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2/15/40/100 Amp 6V/12V Speed-Smart Battery Charger. Operator's Manual

 

 

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

2/15/40/100 Amp 6V/12V
Speed-Smart Battery
Charger
OPERATOR’S MANUAL
TY25864 Battery Charger
OMTY25887 Issue 16Sep04 (ENGLISH/FRENCH)
CALIFORNIA
Proposition 65 Warning
Diesel engine exhaust and some of its constituents are
known to the State of California to cause cancer, birth
defects, and other reproductive harm.
If this product contains a gasoline engine:
WARNING
The engine exhaust from this product contains chemicals
known to the State of California to cause cancer, birth
defects or other reproductive harm.
The State of California requires the above two warnings.
John Deere Merchandise Division
00-99-000458/904
Litho in U.S.A.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Introduction
Foreword
THANK YOU for purchasing a John Deere product.
WRITE PRODUCT INFORMATION in the Specification
section. Accurately record all the numbers to help in
READ THIS MANUAL carefully to learn how to operate
tracing the battery charger should it be stolen. Your
and service your battery charger correctly. Failure to
distributor also needs these numbers when you order
do so could result in personal injury or equipment
parts. File the product information in a secure place.
damage. This manual and safety signs on your battery
charger may also be available in other languages.
WARRANTY is provided as part of John Deere’s
(See your John Deere dealer to order.)
support program for customers who operate and
maintain their equipment as described in this manual.
THIS MANUAL SHOULD BE CONSIDERED a
The warranty is explained in the Warranty section at
permanent part of your battery charger and should
the end of this manual.
remain with the charger when you sell it.
MEASUREMENTS in this manual are given in both
metric and customary U.S. unit equivalents. Use only
correct replacement parts and fasteners.
OUOD006,0000015
-19-16JUN04-1/2
This warranty provides you the assurance that John
Deere will back its products where defects appear within
the warranty period. In some circumstances, John Deere
also provides field improvements, often without charge to
the customer, even if the product is out of warranty.
Should the equipment be abused, or modified to change
its performance beyond the original factory specifications,
the warranty will become void and field improvements
may be denied.
TY25864 Battery Charger
OUOD006,0000015
-19-16JUN04-2/2
091604
PN=2

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Contents
Page
Safety
05-1
Controls and Operation
Preparing Battery
10-1
Positioning Battery Charger
10-2
Checking Battery State-of-Charge
10-3
Identifying Battery Reserve Capacity
(RC) Rating
10-3
Estimating Battery Recharge Time
10-4
Activating and Charging a Dry Battery
10-5
Controls
10-6
Charging Battery Installed in Vehicle
10-7
Charging Battery Outside of Vehicle
10-11
Starting Engine
10-15
Testing Battery Installed in Vehicle
10-18
Testing Battery Outside of Vehicle
10-21
Testing Alternator
10-24
Control Panel Guide
10-27
Troubleshooting
Troubleshooting Battery Charger
15-1
Storage
Storing Battery Charger
20-1
Specifications
Battery Charger Specifications
25-1
Record Product Information
25-1
Warranty
Warranty
30-1
All information, illustrations and specifications in this manual are based on
the latest information available at the time of publication. The right is
reserved to make changes at any time without notice.
COPYRIGHT 2004
DEERE & COMPANY
Moline, Illinois
All rights reserved
A John Deere ILLUSTRUCTION® Manual
i
091604
PN=1

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Safety
Recognize Safety Information
This is a safety-alert symbol. When you see this symbol
on your machine or in this manual, be alert to the
potential for personal injury.
Follow recommended precautions and safe operating
practices.
DX,ALERT
-19-29SEP98-1/1
Understand Signal Words
A signal word—DANGER, WARNING, or CAUTION—is
used with the safety-alert symbol. DANGER identifies the
most serious hazards.
DANGER or WARNING safety signs are located near
specific hazards. General precautions are listed on
CAUTION safety signs. CAUTION also calls attention to
safety messages in this manual.
DX,SIGNAL
-19-03MAR93-1/1
Follow Safety Instructions
Carefully read all safety messages in this manual and on
your machine safety signs. Keep safety signs in good
condition. Replace missing or damaged safety signs. Be
sure new equipment components and repair parts include
the current safety signs. Replacement safety signs are
available from your John Deere dealer.
Learn how to operate the machine and how to use
controls properly. Do not let anyone operate without
instruction.
Keep your machine in proper working condition.
Unauthorized modifications to the machine may impair the
function and/or safety and affect machine life.
If you do not understand any part of this manual and need
assistance, contact your John Deere dealer.
DX,READ
-19-03MAR93-1/1
05-1
091604
PN=5

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Safety
Prevent Battery Explosions
Keep sparks, lighted matches, and open flame away from
the top of battery. Battery gas can explode.
Never check battery charge by placing a metal object
across the posts. Use a voltmeter or hydrometer.
Do not charge a frozen battery; it may explode. Warm
battery to 16°C (60°F).
DX,SPARKS
-19-03MAR93-1/1
Prevent Acid Burns
Sulfuric acid in battery electrolyte is poisonous. It is strong
enough to burn skin, eat holes in clothing, and cause
blindness if splashed into eyes.
Avoid the hazard by:
1. Filling batteries in a well-ventilated area.
2. Wearing eye protection and rubber gloves.
3. Avoiding breathing fumes when electrolyte is added.
4. Avoiding spilling or dripping electrolyte.
5. Use proper jump start procedure.
If you spill acid on yourself:
1. Flush your skin with water.
2. Apply baking soda or lime to help neutralize the acid.
3. Flush your eyes with water for 15—30 minutes. Get
medical attention immediately.
If acid is swallowed:
1. Do not induce vomiting.
2. Drink large amounts of water or milk, but do not
exceed 2 L (2 quarts).
3. Get medical attention immediately.
DX,POISON
-19-21APR93-1/1
05-2
091604
PN=6

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Safety
Wear Protective Clothing
Wear close fitting clothing and safety equipment
appropriate to the job.
Operating equipment safely requires the full attention of
the operator. Do not wear radio or music headphones
while operating machine.
DX,WEAR2
-19-03MAR93-1/1
Handle Chemical Products Safely
Direct exposure to hazardous chemicals can cause
serious injury. Potentially hazardous chemicals used with
John Deere equipment include such items as lubricants,
coolants, paints, and adhesives.
A Material Safety Data Sheet (MSDS) provides specific
details on chemical products: physical and health hazards,
safety procedures, and emergency response techniques.
Check the MSDS before you start any job using a
hazardous chemical. That way you will know exactly what
the risks are and how to do the job safely. Then follow
procedures and recommended equipment.
(See your John Deere dealer for MSDS’s on chemical
products used with John Deere equipment.)
DX,MSDS,NA
-19-03MAR93-1/1
05-3
091604
PN=7

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Safety
Dispose of Waste Properly
Improperly disposing of waste can threaten the
environment and ecology. Potentially harmful waste used
with John Deere equipment include such items as oil, fuel,
coolant, brake fluid, filters, and batteries.
Use leakproof containers when draining fluids. Do not use
food or beverage containers that may mislead someone
into drinking from them.
Do not pour waste onto the ground, down a drain, or into
any water source.
Recycle Waste
Air conditioning refrigerants escaping into the air can
damage the Earth’s atmosphere. Government regulations
may require a certified air conditioning service center to
recover and recycle used air conditioning refrigerants.
Inquire on the proper way to recycle or dispose of waste
from your local environmental or recycling center, or from
your John Deere dealer.
DX,DRAIN
-19-03MAR93-1/1
05-4
091604
PN=8

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Safety
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS- SAVE THESE INSTRUCTIONS
a. the pins on plug of extension cord are the same
CAUTION: RISK OF EXPLOSIVE GASES.
number, size, and shape as those on plug of
Working in the vicinity of lead-acid batteries
charger,
is dangerous. Batteries generate explosive
gases during normal battery operation. Read
b. the extension cord is properly wired and in good
this manual and follow the instructions
electrical condition, and
exactly EACH TIME you use this battery
charger.
c. the wire size is large enough for the length of
cord for the ampere rating of this battery charger
To reduce risk of battery explosion, follow
as specified below.
these instructions and the instructions
published by battery manufacturer. Review
Length of Cord (Ft.)
25
50
100
150
the cautionary markings on the battery,
AWG Size of Cord
18
16
12
10
battery charger, and engine compartment.
6. Never alter AC cord or grounding plug provided.
WARNING: Battery posts, terminals, and related
The use of a temporary adapter to plug battery
accessories contain lead and lead compounds,
charger into a two pole outlet is not recommended
chemicals known by the State of California to cause
for this high frequency device. Use of adapter plug
cancer and reproductive harm. Wash hands after
NOT ALLOWED in Canada.
handling.
7. Locate battery power cord so it cannot be stepped
1. SAVE THESE INSTRUCTIONS. This manual
on, tripped over, or subjected to damage or stress.
contains important safety and operating instructions
Do not operate battery charger with damaged cord
for your battery charger. Read and understand this
or plug. Replace cord or plug immediately.
manual before using the battery charger.
8. Do not operate battery charger if it has received a
2. To reduce risk of electric shock, do not operate
sharp blow, been dropped, or otherwise damaged
battery charger when unit is exposed to water. Do
in any way. Take it to a qualified service technician.
not expose battery charger to rain or snow.
9. Do not disassemble battery charger. Take charger
3. Use of an attachment not recommended or sold by
to a qualified service technician when service or
the battery charger manufacturer may result in a
repair is necessary. Incorrect assembly may result
risk of fire, electric shock or injury to persons.
in electric shock or fire.
4. To reduce the risk of damage to electric plug and
10. To reduce risk of electric shock, unplug battery
cord, pull by plug rather than cord when
charger from outlet before attempting any
disconnecting battery charger.
maintenance or cleaning.
5. Use of an extension cord is not recommended. Use
of an improper extension cord could result in fire or
electric shock. If an extension cord must be used,
make sure:
OUOD006,0000016
-19-16JUN04-1/1
05-5
091604
PN=9

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Safety
Personal Precautions
1.
Wear complete eye protection and clothing
7. Remove personal metal items such as rings,
protection. Avoid touching eyes when working near
bracelets, necklaces, and watches when working
batteries.
near a lead-acid battery.
2.
Have plenty of fresh water and soap nearby, in
8. Use the battery charger for charging LEAD-ACID
case battery acid contacts skin, clothing, or eyes.
batteries only. The charger is not intended to supply
power to a low voltage electrical system other than
3.
Someone should be within range of your voice or
in a starter-motor application. Do not use the
close enough to come to your aid when you work
battery charger for charging dry-cell batteries that
near a lead-acid battery.
are commonly used with home appliances. These
batteries may burst and cause injury to persons or
4.
Avoid touching eyes while working with battery. If
damage to property.
acid enters eye, immediately flood eye with running
cold water for 15—30 minutes and get medical
9. NEVER charge a frozen battery.
attention immediately. If battery acid contacts skin
or clothing, wash immediately with soap and water.
10. Never allow battery acid to drip on charger when
reading specific gravity or filling battery.
5.
Batteries generate explosive gases! NEVER smoke
or allow a spark or flame in the vicinity of battery or
11. Never set battery on top of battery charger.
engine. Always operate battery charger in an open,
well ventilated area.
12. Neutralize acid spills thoroughly with baking soda
before attempting to clean up.
6.
Do not drop a metal tool onto the battery. It might
spark or short-circuit the battery or other electrical
part that may cause an explosion.
OURGP12,000010C
-19-02JUN04-1/1
Battery Charger Connection Precautions
2. When connecting battery charger, attach one clamp
CAUTION: Connect and disconnect DC
to battery and the other clamp to a grounding point
clamps only after removing AC cord from
away from the battery.
electrical outlet.
3. Read the Controls and Operation section before
Never allow battery charger clamps to touch
connecting the battery charger.
each other.
4. When connecting each clamp, rock or twist the
Do not connect both battery charger clamps
clamp back and forth several times to make a good
directly to the battery.
connection. Do not twist or rock the first clamp after
the second clamp has been connected.
1. Locate battery charger as far from battery as cables
permit.
OURGP12,000010E
-19-02JUN04-1/1
05-6
091604
PN=10

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Safety
Safety Sign
Safety Decal Location
Safety Decal
NOTE: Safety decal (A) is located on back of battery
charger.
OUOD006,0000017
-19-16JUN04-1/1
05-7
091604
PN=11

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Controls and Operation
Preparing Battery
5. Study battery manufacturer’s specific precautions,
CAUTION: A marine (boat) battery must be
such as removing or not removing cell caps while
removed and charged on shore. To charge it
charging, and recommended rates of charge.
onboard requires equipment specially
designed for marine use.
6. For batteries with removable vent caps, add distilled
water to each cell until battery acid reaches level
1. Make sure battery is a 6 volt or 12 volt lead-acid
specified by battery manufacturer. Do not overfill.
battery.
7. Clean battery terminals.
2. Make sure all vehicle accessories are off.
3. If battery must be removed from vehicle to charge,
always remove grounded terminal from battery first.
4. Make sure area around battery is well ventilated.
Gases can be forcefully blown away using a piece
of cardboard or other nonmetallic material as a fan.
OUOD006,000000E
-19-15JUN04-1/1
10-1
091604
PN=12

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Controls and Operation
Positioning Battery Charger
CAUTION: Risk of explosion. Battery gases
produced during charging can explode.
Ventilate area. Keep sparks and flames away.
1. Position the battery charger in a clean, dry, well
ventilated place as far from the battery as cables
permit.
2. Never place the battery charger directly above battery
being charged. Gases from battery will corrode and
Risk of Battery Explosion
damage charger.
3. Never allow battery acid to drip on battery charger
when reading gravity or filling battery.
4. Do not operate battery charger in a closed area, or
restrict ventilation in any way.
5. Do not set battery on top of battery charger or battery
charger on top of battery.
6. Position battery charger at least 46 cm (18 inches)
above floor.
OURGP11,00001A5
-19-27MAY04-1/1
10-2
091604
PN=13

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Controls and Operation
Checking Battery State-of-Charge
Use a voltmeter or hydrometer (A) to determine state-of
charge. Refer to chart to obtain percent of charge.
Voltmeter Reading
Hydrometer
Battery Test
Reading
Reading
12 Volt Battery*
Specific Gravity
Percent of Charge
12.4 or greater
1.265
100%
12.39 to 12.25
1.225
75%
12.24 to 12.10
1.190
50%
12.09 to 11.96
1.155
25%
11.95 to 0
1.120
0%
* 6 volt battery voltmeter readings are one-half of 12 volt
battery readings shown.
CAUTION: Do NOT attempt to charge a frozen
Checking State-of-Charge
battery.
A—Hydrometer
NOTE: Any battery 25% charged or less may readily
freeze and should be charged at once.
OUOD006,0000057
-19-17AUG04-1/1
Identifying Battery Reserve Capacity (RC) Rating
Typical Group Sizes
Auto, LGC, etc.
3ET, 47, 48, 49
31, 30H
1, 2
5D, 4 4D, 3EH, 8D
Reserve Capacity
80 or less
81-125
126-180
181-260
261 or more
Rating
Time needed to completely recharge a battery
Most batteries have a label attached showing the
depends on the battery’s electrical capacity and
battery’s type and/or reserve capacity rating. If this
present state of charge. Battery electrical reserve (RC
information is not found on the battery, use the above
rating) is given in minutes, and is needed when
chart to determine reserve capacity (RC) rating.
estimating recharge time.
OUOD006,0000059
-19-18AUG04-1/1
10-3
091604
PN=14

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Controls and Operation
Estimating Battery Recharge Time
1. Use table to determine time needed to completely
recharge battery based on battery type, present state
of charge, and charging rate (amps).
2. If recharge time cannot be estimated from the table,
calculate recharge time using the following formula:
Recharge capacity (minutes) x 0.6 x 1.25 ÷ charge rate
(amps) = approximate hours needed to recharge a
totally discharged battery.
EXAMPLE:
80 x 0.6 x 1.25 ÷ 10 = 6 hours
NOTE: Example uses an 80 minute reserve capacity
battery and 10 amp charge rate.
When battery is not totally discharged, adjust charge
time estimate using % DISCHARGED figure for
calculation.
EXAMPLE:
6 hours x 0.75 = 4.5 hours
NOTE: Example shows adjusted time when battery is
25% charged (75% discharged). If battery was
75% charged, discharged figure of 0.25 would be
used in adjusted calculation to arrive at 1.5 hours.
Estimating Recharge Time
OUOD006,000005A
-19-18AUG04-1/1
10-4
091604
PN=15

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Controls and Operation
Activating and Charging a Dry Battery
Listed below are six steps to activate a dry-charged
Charging is recommended when:
battery.
a. The voltage of the activated battery is below
12.4 volts, even after 15 minutes stand time.
1.
Remember Safety. Always wear protective
b. The battery will not be installed within the next
glasses, gloves, and clothing when handling
30 days.
batteries and sulfuric acid electrolyte.
c. The outside temperature is below 32°F.
2.
Prepare the Battery. Remove vents and date code
d. The battery has been in storage for more than
punch outs. If the battery or electrolyte is below
two years.
60°F, activation will be slower.
3.
Add Electrolyte. Fill each cell with electrolyte until
6. Top off the Electrolyte Level. Add electrolyte as
the level just touches the bottom of the “split vent”
required to bring the level back up to the bottom of
at the bottom of the vent well. Do not over fill by
the split vent in the bottom of the vent well. The
covering the split. If the split is covered, the gases
acid level may have dropped due to absorption into
created during charging will not escape properly,
the plates and separators. Replace the service
and will cause increased splashing and acid loss.
vents.
Under filling can reduce the performance and life of
the battery.
Service hints for longer battery life:
4.
Let the Battery Absorb the Acid. It takes time for
the battery plates and separators to absorb the
• Add only pure drinking water or distilled water to the
acid. A 15 to 30 minute stand time before charging
battery after it is placed in service.
is recommended. Gentle rocking of the battery will
• Disconnect the ground cable when the vehicle is
help dislodge trapped air bubbles.
stored for more than three months. Cleaning the
5.
Charge the Battery. Charge the activated battery
battery top, adding water, and charging the battery
to ensure that it starts its life at 100%
before vehicle storage will reduce discharge and
state-of-charge. Activated batteries should be
sulfation battery failures.
charged at no more than 1% of CCA for 30
• Specific gravity is the best indicator of battery
minutes, and up to 6 hours in cases of extremely
state-of charge.
high humidity storage. For example, a 625 CCA
battery should be charged at 6 amps. Reduce the
charging rate if excessive gassing occurs.
OUOD006,0000058
-19-17AUG04-1/1
10-5
091604
PN=16

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Controls and Operation
Controls
TY25864 Controls
A—BATTERY TYPE Button
C—DISPLAY MODE Button
E—Display
F—Storage Compartment
B—CHARGE RATE Button
D—Status LEDs
(Power Cables and Battery
Cables)
OURGP12,0000051
-19-12AUG04-1/1
10-6
091604
PN=17

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Controls and Operation
Charging Battery Installed in Vehicle
CAUTION: Risk of explosion. Battery gases
produced during charging can explode.
Ventilate area. Keep sparks and flames away.
Stay clear of fan blades, belts, pulleys, and
other parts that can cause injury.
NEVER charge a frozen battery.
A marine (boat) battery must be removed and
charged on shore. To charge it onboard
requires equipment specially designed for
marine use.
WARNING: Battery posts, terminals, and related
accessories contain lead and lead compounds, chemicals
known by the State of California to cause cancer and
reproductive harm. Wash hands after handling.
IMPORTANT: DO NOT plug battery charger into
power receptacle or set any charger
controls until ALL connections have
been made.
Turn all vehicle switches OFF (ignition,
lights, radio, etc.) before connecting
battery charger.
1. Position AC and DC cords to reduce risk of damage by
hood, door, or moving engine parts.
2. Determine which battery terminal is the POSITIVE
terminal. (The Positive terminal may be identified with
a POS, P, or +, and usually has a larger diameter than
the Negative terminal (NEG, N, —).
3. Determine which battery terminal is grounded
(connected) to the chassis.
Continued on next page
OUOD006,0000018
-19-16JUN04-1/4
10-7
091604
PN=18

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Controls and Operation
4. Connect one clamp of the battery charger to the
UNGROUNDED battery terminal using (a) or (b) below:
a. Negative-Grounded Vehicles: Connect Positive
(red) clamp (A) of battery charger to Positive
(Ungrounded) battery terminal.
b. Positive-Grounded Vehicles: Connect Negative
(black) clamp of battery charger to Negative
(Ungrounded) battery terminal.
NOTE: Rock or twist clamp back and forth several times
to make a good connection.
IMPORTANT: Do not connect ground clamp to the
carburetor, fuel lines, or sheet metal
body parts.
5. Connect remaining battery charger clamp to a
heavy-gauge metal part of vehicle chassis or engine
block, as far from battery as possible.
6. Plug battery charger AC power cord into 120-volt AC
receptacle.
A—Positive (Red) Clamp
Negative Ground Connections
Continued on next page
OUOD006,0000018
-19-16JUN04-2/4
10-8
091604
PN=19

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Controls and Operation
NOTE: Charger is set to default state of 2 amp (2A)
charge rate and 12V REGULAR battery type.
7. Press CHARGE RATE button (B) to select desired
charging amps as follows:
• 2 amp (2A)- for small batteries commonly used in
garden tractors, snow mobiles, and motorcycles. Not
for use as trickle charger or for larger batteries.
• 15A or 40A- for automotive, marine, and deep cycle
batteries. Not for industrial applications.
8. Press BATTERY TYPE button (C), if necessary, to
select battery type as follows:
NOTE: If battery type is unknown, select REGULAR
setting.
TY25864 Control Panel
NOTE: Within a few seconds, charging process begins
B—CHARGE RATE Button
and CHARGING (yellow) LED (D) illuminates.
C—BATTERY TYPE Button
D—CHARGING (yellow) LED
If CHECK (red) LED illuminates, check for correct
cable connections.
• 12V REGULAR- used in cars, trucks, motorcycles,
and agricultural equipment. Batteries have vent caps,
and are often marked “low maintenance” or
“maintenance-free”.
• 12V DEEP CYCLE- often larger than other types.
Usually marked “deep cycle” or “marine”.
• 12V AGM, GEL- have sealed cases without vent
caps.
• 6V REGULAR- used in older cars and agricultural
equipment, and some specialized vehicles.
NOTE: If a battery is left discharged for an extended
period, it becomes sulfated and may not accept a
normal charge. The charger will sense this
condition and switch to a special desulfation mode
of operation, indicated by a blinking CHARGING
LED. If successful, normal charging will resume,
indicated by a continuously illuminated
CHARGING LED. This mode can take up to 10
hours.
9. Select BATTERY % mode to determine charging
progress after charging has begun.
Continued on next page
OUOD006,0000018
-19-16JUN04-3/4
10-9
091604
PN=20

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Controls and Operation
NOTE: When the display indicates 77% charged, the
battery is charged well enough to start most
vehicles.
NOTE: When charging is completed, the CHARGE
(green) LED illuminates and the battery charger
switches to the Maintain Mode, or Float Mode, of
operation. In this mode, the battery charger
delivers a small current when necessary to keep
the battery fully charged.
If charging can’t be completed normally, the
charger’s output is shut off and the red CHECK
LED and the digital display blink on and off. In this
aborted state, the charger ignores all buttons. To
reset, after aborted charge, either disconnect the
battery or unplug the charger.
10. To disconnect the battery charger after charging, first
unplug the power cord. Then remove the clamp from
the chassis or engine block, and finally, disconnect
the clamp from the battery post.
11. Clean and store the battery charger in a dry location.
OUOD006,0000018
-19-16JUN04-4/4
10-10
091604
PN=21

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Controls and Operation
Charging Battery Outside of Vehicle
CAUTION: Risk of explosion. Battery gases
produced during charging can explode.
Ventilate area. Keep sparks and flames away.
When disconnecting battery, remove battery
ground cable first.
NEVER charge a frozen battery.
A marine (boat) battery must be removed and
charged on shore. To charge it onboard
requires equipment specially designed for
marine use.
WARNING: Battery posts, terminals, and related
accessories contain lead and lead compounds, chemicals
known by the State of California to cause cancer and
reproductive harm. Wash hands after handling.
IMPORTANT: DO NOT plug battery charger into
power receptacle or set any charger
controls until ALL connections have
been made.
1. Determine which battery terminal is the POSITIVE
terminal and which is the Negative terminal. (The
Positive terminal may be identified with a POS, P, or +,
and usually has a larger diameter than the Negative
terminal (NEG, N, —).
Continued on next page
OUOD006,0000019
-19-16JUN04-1/4
10-11
091604
PN=22

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Controls and Operation
2. To keep a safe distance from the battery, attach an
6-gauge (AWG) or heavier insulated jumper cable (A),
at least 61 cm (24 in.) long, to the Negative battery
terminal. (Jumper cable is not provided.)
3. Connect Positive (red) clamp (B) of battery charger to
Positive terminal of battery. Rock or twist clamp back
and forth to improve connection.
4. Holding free end of jumper cable, stand as far from
battery as possible. Face away from battery, and
connect Negative (black) clamp (C) to free end of
jumper cable. Rock or twist clamp back and forth to
Battery Charger Connections
improve connection.
A—Insulated Jumper Cable
B—Positive (Red) Clamp
5. Plug battery charger power cord into 120-volt AC
C—Negative (Black) Clamp
receptacle.
Continued on next page
OUOD006,0000019
-19-16JUN04-2/4
10-12
091604
PN=23

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Controls and Operation
NOTE: Charger is set to default state of 2 amp (2A)
charge rate and 12V REGULAR battery type.
6. Press CHARGE RATE button (D) to select desired
charging amps as follows:
• 2 amp (2A)- for small batteries commonly used in
garden tractors, snow mobiles, and motorcycles. Not
for use as trickle charger or for larger batteries.
• 15A or 40A- for automotive, marine, and deep cycle
batteries. Not for industrial applications.
7. Press BATTERY TYPE button (E), if necessary, to
select battery type as follows:
NOTE: If battery type is unknown, select REGULAR
setting.
TY25864 Control Panel
NOTE: Within a few seconds, charging process begins
D—CHARGE RATE Button
and CHARGING (yellow) LED (F) illuminates.
E—BATTERY TYPE Button
F—CHARGING (yellow) LED
If CHECK (red) LED illuminates, check for correct
cable connections.
• 12V REGULAR- used in cars, trucks, motorcycles,
and agricultural equipment. Batteries have vent caps,
and are often marked “low maintenance” or
“maintenance-free”.
• 12V DEEP CYCLE- often larger than other types.
Usually marked “deep cycle” or “marine”.
• 12V AGM, GEL- have sealed cases without vent
caps.
• 6V REGULAR- used in older cars and agricultural
equipment, and some specialized vehicles.
NOTE: If a battery is left discharged for an extended
period, it becomes sulfated and may not accept a
normal charge. The charger will sense this
condition and switch to a special mode of
operation, indicated by a blinking CHARGING
LED. If successful, normal charging will resume,
indicated by a continuously illuminated
CHARGING LED. This mode can take up to 10
hours.
8. Select BATTERY % mode to determine charging
progress after charging has begun.
Continued on next page
OUOD006,0000019
-19-16JUN04-3/4
10-13
091604
PN=24

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Controls and Operation
NOTE: When display indicates 77% charged, battery is
charged well enough to start most vehicles.
NOTE: When charging is completed, the CHARGE
(green) LED illuminates and the battery charger
switches to the Maintain Mode, or Float Mode, of
operation. In this mode, the battery charger
delivers a small current when necessary to keep
the battery fully charged.
If charging can’t be completed normally, the
charger’s output is shut off and the red CHECK
LED and the digital display blink on and off. In this
aborted state, the charger ignores all buttons. To
reset after aborted charge, either disconnect the
battery or unplug the charger.
9. To disconnect the battery charger after charging, first
unplug the power cord. Then remove the clamp from
the jumper cable attached to the NEGATIVE battery
post, and finally, disconnect the clamp from the
POSITIVE battery post.
10. Clean and store the battery charger in a dry location.
OUOD006,0000019
-19-16JUN04-4/4
10-14
091604
PN=25

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Controls and Operation
Starting Engine
CAUTION: Risk of explosion. Battery gases
produced during charging can explode.
Ventilate area. Keep sparks and flames away.
Stay clear of fan blades, belts, pulleys, and
other parts that can cause injury.
Do not use for marine (boat) applications. A
marine (boat) battery must be removed and
charged on shore. To charge it onboard
requires equipment specially designed for
marine use.
WARNING: Battery posts, terminals, and related
accessories contain lead and lead compounds, chemicals
known by the State of California to cause cancer and
reproductive harm. Wash hands after handling.
IMPORTANT: DO NOT plug battery charger into
power receptacle or set any charger
controls until ALL connections have
been made.
Turn all vehicle switches OFF (ignition,
lights, radio, etc.) before connecting
battery charger.
1. Position AC and DC cords to reduce risk of damage by
hood, door, or moving engine parts.
2. Determine which battery terminal is the POSITIVE
terminal. (The Positive terminal may be identified with
a POS, P, or +, and usually has a larger diameter than
the Negative terminal (NEG, N, —).
3. Determine which battery terminal is grounded
(connected) to the chassis.
Continued on next page
OUOD006,000001A
-19-16JUN04-1/3
10-15
091604
PN=26

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Controls and Operation
4. Connect one clamp of the battery charger to the
UNGROUNDED battery terminal using (a) or (b) below:
a. Negative-Grounded Vehicles: Connect Positive
(red) clamp (A) of battery charger to Positive
(Ungrounded) battery terminal.
b. Positive-Grounded Vehicles: Connect Negative
(black) clamp of battery charger to Negative
(Ungrounded) battery terminal.
NOTE: Rock or twist clamp back and forth several times
to make a good connection.
IMPORTANT: Do not connect ground clamp to the
carburetor, fuel lines, or sheet metal
body parts.
5. Connect remaining battery charger clamp to a
heavy-gauge metal part of vehicle chassis or engine
block, as far from battery as possible.
6. Plug battery charger AC power cord into 120-volt AC
receptacle.
A—Positive (Red) Clamp
Negative Ground Connections
Continued on next page
OUOD006,000001A
-19-16JUN04-2/3
10-16
091604
PN=27

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Controls and Operation
CAUTION: NEVER charge a frozen battery.
IMPORTANT: Do not use battery charger to start
vehicle without a battery in it.
7. Set CHARGE RATE button (B) to select 100A START .
NOTE: Only the 100A START, CHARGING, and
BATTERY TYPE LED’s should be illuminated.
IMPORTANT: Do NOT crank engine for more than 5
seconds at a time. Wait for at least 2
minutes between attempts to start
engine.
NOTE: When the engine is not cranking, the battery
charger delivers charge at rate of 20 amps. If
TY25864 Control Panel
engine is not cranked within 5 minutes, the
B—CHARGE RATE Button
charger resets itself to default mode of 2A charge
rate and 12V REGULAR battery type. Proper
battery type and 100A START must be reset in
order to retry engine start.
During engine cranking, the digital display shows
a countdown of available cranking time in
seconds, counting down from 5 to 0.
8. Crank the engine for no more than 5 seconds.
NOTE: After engine cranking, the charger enters a
mandatory 2 minute (120 second) cool down
state. No settings can be changed during this
period. The digital display shows a countdown of
remaining cool down time in seconds, counting
down from 120 to 0, while the 100A START LED
blinks once every second. After the 2 minute cool
down the 100A START LED is illuminated
continuously, indicating that another crank cycle
can be initiated.
9. After the engine starts, unplug the power cord. Then
remove the clamp from the chassis or engine block,
and finally, disconnect the clamp from the battery post.
10. Clean and store the battery charger in a dry location.
OUOD006,000001A
-19-16JUN04-3/3
10-17
091604
PN=28

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Controls and Operation
Testing Battery Installed in Vehicle
CAUTION: Risk of explosion. Battery gases
produced during charging can explode.
Ventilate area. Keep sparks and flames away.
Stay clear of fan blades, belts, pulleys, and
other parts that can cause injury.
NEVER charge a frozen battery.
A marine (boat) battery must be removed and
charged on shore. To charge it onboard
requires equipment specially designed for
marine use.
WARNING: Battery posts, terminals, and related
accessories contain lead and lead compounds, chemicals
known by the State of California to cause cancer and
reproductive harm. Wash hands after handling.
Continued on next page
OUOD006,000001B
-19-16JUN04-1/3
10-18
091604
PN=29

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Controls and Operation
IMPORTANT: DO NOT plug battery charger into
power receptacle or set any charger
controls until ALL connections have
been made.
Turn all vehicle switches OFF (ignition,
lights, radio, etc.) before connecting
battery charger.
Turn all battery charger switches and
timers OFF before connecting battery
charger.
1.
Position AC and DC cords to reduce risk of damage by
hood, door, or moving engine parts.
2.
Determine which battery terminal is the POSITIVE
terminal. (The Positive terminal may be identified with
a POS, P, or +, and usually has a larger diameter than
the Negative terminal (NEG, N, —).
3.
Determine which battery terminal is grounded
(connected) to the chassis.
4.
Connect one clamp of the battery charger to the
UNGROUNDED battery terminal using (a) or (b) below:
Negative Ground Connections
a. Negative-Grounded Vehicles: Connect Positive
(red) clamp (A) of battery charger to Positive
A—Positive (Red) Clamp
(Ungrounded) battery terminal.
b. Positive-Grounded Vehicles: Connect Negative
(black) clamp of battery charger to Negative
(Ungrounded) battery terminal.
NOTE: Rock or twist clamp back and forth several times
to make a good connection.
IMPORTANT: Do not connect ground clamp to the
carburetor, fuel lines, or sheet metal
body parts.
5. Connect remaining battery charger clamp to a
heavy-gauge metal part of vehicle chassis or engine
block, as far from battery as possible.
6. Plug battery charger AC power cord into 120-volt AC
receptacle.
Continued on next page
OUOD006,000001B
-19-16JUN04-2/3
10-19
091604
PN=30

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Controls and Operation
7. Observe Status LEDs (B). Status LEDs illuminate
under the following conditions:
• CHARGED (green) LED illuminates if charged
battery is tested.
• CHARGING (yellow) LED does not illuminate in
battery test mode.
• CHECK (red) LED illuminates if connections to
battery are incorrect.
• None of the status lights illuminate if DISPLAY
MODE is set to VOLTAGE.
NOTE: If the CHARGE RATE button is not pressed within
ten minutes of powering up the unit, the unit will
operate for that period as a tester, not a charger.
After ten minutes, if no button is pressed, the unit
will automatically switch from tester to charger, set
Status LEDs
to charge rate of 2 amps and 12V REGULAR
battery type (default condition). Pressing the
B—Status LEDs
DISPLAY MODE or BATTERY TYPE button within
the first ten minutes will keep the unit as a tester
(not a charger) indefinitely, unless a charge rate is
selected. Pressing the CHARGE RATE button
activates the battery charger, and deactivates the
tester.
8. If necessary, press Battery Type button until correct
battery type is illuminated.
9. Read battery voltage on digital display, or press
Display Mode button to read BATTERY %, an estimate
of the battery’s relative charge, which appears several
seconds after selection.
NOTE: After unit has been changed from tester to
charger, it remains a charger as long as it has
power. To test battery after charging, disconnect
and reconnect power.
10. To disconnect the battery charger after charging, first
unplug the power cord. Then remove the clamp from
the chassis or engine block, and finally, disconnect
the clamp from the battery post.
OUOD006,000001B
-19-16JUN04-3/3
10-20
091604
PN=31

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Controls and Operation
Testing Battery Outside of Vehicle
CAUTION: Risk of explosion. Battery gases
produced during charging can explode.
Ventilate area. Keep sparks and flames away.
When disconnecting battery, remove battery
ground cable first.
NEVER charge a frozen battery.
A marine (boat) battery must be removed and
charged on shore. To charge it onboard
requires equipment specially designed for
marine use.
WARNING: Battery posts, terminals, and related
accessories contain lead and lead compounds, chemicals
known by the State of California to cause cancer and
reproductive harm. Wash hands after handling.
IMPORTANT: DO NOT plug battery charger into
power receptacle or set any charger
controls until ALL connections have
been made.
Turn all battery charger switches and
timers OFF before connecting battery
charger.
1. Determine which battery terminal is the POSITIVE
terminal and which is the Negative terminal. (The
Positive terminal may be identified with a POS, P, or +,
and usually has a larger diameter than the Negative
terminal (NEG, N, —).
Continued on next page
OUOD006,000001C
-19-16JUN04-1/3
10-21
091604
PN=32

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Controls and Operation
2. To keep a safe distance from the battery, attach an
6-gauge (AWG) or heavier insulated jumper cable (A),
at least 61 cm (24 in.) long, to the Negative battery
terminal. (Jumper cable is not provided.)
3. Connect Positive (red) clamp (B) of battery charger to
Positive terminal of battery. Rock or twist clamp back
and forth to improve connection.
4. Holding free end of jumper cable, stand as far from
battery as possible. Face away from battery, and
connect Negative (black) clamp (C) to free end of
jumper cable. Rock or twist clamp back and forth to
Battery Charger Connections
improve connection.
A—Insulated Jumper Cable
B—Positive (Red) Clamp
5. Plug battery charger power cord into 120-volt AC
C—Negative (Black) Clamp
receptacle.
Continued on next page
OUOD006,000001C
-19-16JUN04-2/3
10-22
091604
PN=33

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Controls and Operation
6. Observe Status LEDs (D). Status LEDs illuminate
under the following conditions:
• CHARGED (green) LED illuminates if charged
battery is tested.
• CHARGING (yellow) LED does not illuminate in
battery test mode.
• CHECK (red) LED illuminates if connections to
battery are incorrect.
• None of the status lights illuminate if DISPLAY
MODE is set to VOLTAGE.
NOTE: If the CHARGE RATE button is not pressed within
ten minutes of powering up the unit, the unit will
operate for that period as a tester, not a charger.
After ten minutes, if no button is pressed, the unit
will automatically switch from tester to charger, set
Status LEDs
to charge rate of 2 amps and 12V REGULAR
battery type (default condition). Pressing the
D—Status LEDs
DISPLAY MODE or BATTERY TYPE button within
the first ten minutes will keep the unit as a tester
(not a charger) indefinitely, unless a charge rate is
selected. Pressing the CHARGE RATE button
activates the battery charger, and deactivates the
tester.
7. If necessary, press Battery Type button until correct
battery type is illuminated.
8. Read battery voltage on digital display, or press
Display Mode button to read BATTERY %, an estimate
of the battery’s relative charge, which appears several
seconds after selection. (ALTERNATOR % cannot be
set during battery charging.)
NOTE: After unit has been changed from tester to
charger, it remains a charger as long as it has
power. To test battery after charging, disconnect
and reconnect power.
9. To disconnect the battery charger after testing, first
unplug the power cord. Then remove the clamp from
the chassis or engine block, and finally, disconnect the
clamp from the battery post.
OUOD006,000001C
-19-16JUN04-3/3
10-23
091604
PN=34

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Controls and Operation
Testing Alternator
CAUTION: Risk of explosion. Battery gases
produced during charging can explode.
Ventilate area. Keep sparks and flames away.
Stay clear of fan blades, belts, pulleys, and
other parts that can cause injury.
NEVER charge a frozen battery.
A marine (boat) battery must be removed and
charged on shore. To charge it onboard
requires equipment specially designed for
marine use.
WARNING: Battery posts, terminals, and related
accessories contain lead and lead compounds, chemicals
known by the State of California to cause cancer and
reproductive harm. Wash hands after handling.
IMPORTANT: DO NOT plug battery charger into
power receptacle or set any charger
controls until ALL connections have
been made.
Turn all vehicle switches OFF (ignition,
lights, radio, etc.) before connecting
battery charger.
Turn all battery charger switches and
timers OFF before connecting battery
charger.
1. Position AC and DC cords to reduce risk of damage by
hood, door, or moving engine parts.
2. Determine which battery terminal is the POSITIVE
terminal. (The Positive terminal may be identified with
a POS, P, or +, and usually has a larger diameter than
the Negative terminal (NEG, N, —).
3. Determine which battery terminal is grounded
(connected) to the chassis.
Continued on next page
OUOD006,000001D
-19-16JUN04-1/3
10-24
091604
PN=35

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Controls and Operation
4. Connect one clamp of the battery charger to the
UNGROUNDED battery terminal using (a) or (b) below:
a. Negative-Grounded Vehicles: Connect Positive
(red) clamp (A) of battery charger to Positive
(Ungrounded) battery terminal.
b. Positive-Grounded Vehicles: Connect Negative
(black) clamp of battery charger to Negative
(Ungrounded) battery terminal.
NOTE: Rock or twist clamp back and forth several times
to make a good connection.
IMPORTANT: Do not connect ground clamp to the
carburetor, fuel lines, or sheet metal
body parts.
5. Connect remaining battery charger clamp to a
heavy-gauge metal part of vehicle chassis or engine
block, as far from battery as possible.
6. Plug battery charger AC power cord into 120-volt AC
receptacle.
7. Start vehicle and turn on vehicle headlights.
Negative Ground Connections
8. Set DISPLAY MODE to read either of the following :
A—Positive (Red) Clamp
• VOLTAGE- display is accurate alternator voltage.
• ALTERNATOR %- display is estimate of alternator’s
output compared to normal alternator. General
reference only. Display can range from 0 to 199.
Continued on next page
OUOD006,000001D
-19-16JUN04-2/3
10-25
091604
PN=36

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Controls and Operation
9. Observe Status LEDs (D). Status LEDs illuminate
under the following conditions:
• CHARGED (green) LED illuminates if output of
charging system is at normally desired level.
• CHARGING (yellow) LED does not illuminate in
alternator test mode.
• CHECK (red) LED illuminates if voltage is much
higher or much lower than normally desired.
• None of the status lights illuminate if DISPLAY
MODE is set to VOLTAGE.
10. To disconnect the battery charger after charging, first
unplug the power cord. Then remove the clamp from
the chassis or engine block, and finally, disconnect
the clamp from the battery post.
Status LEDs
D—Status LEDs
OUOD006,000001D
-19-16JUN04-3/3
10-26
091604
PN=37

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Controls and Operation
Control Panel Guide
Mode of Operation
Status LEDs
Digital Display
Charged
Charging
Check
Initial power-up, battery not detected
O
0.0
No battery or reversed battery detected
O
0
(%) or 0.0 (V)
Battery tester activated
0—100
- Battery tester with charged battery
O
100
- Battery tester with no battery
O
0
Voltage meter activated
0.0—17.0
Alternator tester activated
0—199
- Alternator tester on good alternator
O
85—130%
- Alternator tester on bad alternator
O
0—199%
2 Amp charge with battery detected
O
xx (%) or xx.x (V)
15 Amp charge activated
O
xx (%) or xx.x (V)
40 Amp charge activated
O
xx (%) or xx.x (V)
Charge complete- Maintain Mode started
O
100
(%) or xx.x (V)
100A Engine Start
- Waiting for engine crank
O
1.0—16.0
- Cranking engine
O
5[rarr ]0
- Cool down after cranking
O
120[rarr ]0
Desulfation mode activated
X
15
(%) or 16 (V)
Charge aborted
X
18.8
O- indicates an LED that is ON continuously.
X- indicates an LED that BLINKS on and off.
OUOD006,0000022
-19-17JUN04-1/1
10-27
091604
PN=38

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Troubleshooting
Troubleshooting Battery Charger
Symptom
Problem
Solution
Battery connected and charger
Charger in tester mode, not charger
Press CHARGE RATE button to
on, but battery not charging.
mode.
activate charger, and select a charge
rate.
Indicator lights illuminate in an
Charger in a special diagnostic
Make sure nothing is touching the
erratic manner not explained in
mode.
control panel, then unplug the unit
“Controls and Operation”
and plug it in again.
section.
Charger defective.
Return unit to place of purchase for
replacement.
The CHECK (red) light flashes
Incorrect battery type selected.
Reset charger by briefly unplugging
before battery is completely
it or briefly disconnecting the battery
charged.
clamp to ground, and select proper
charge rate and battery type.
Battery did not reach full charge in
Reset charger by briefly unplugging
24 hours.
it or briefly disconnecting the battery
clamp to ground, and select proper
charge rate and battery type.
Engine crank time is less than
Starter motor drawing more than 100
Charge battery at 40A rate for 10 to
specified.
amps.
15 minutes, then crank the engine.
The CHARGED (green) light
Battery voltage high enough for
Turn headlights on for a few minutes
illuminates a few minutes after
battery to appear to be fully charged.
to reduce battery voltage and try
connecting charger to battery.
charging again.
Incorrect battery type selected.
Reset charger by briefly unplugging
it or briefly disconnecting the battery
clamp to ground, and select proper
charge rate and battery type.
OUOD006,000001E
-19-17JUN04-1/1
15-1
091604
PN=39

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Storage
Storing Battery Charger
CAUTION: Battery electrolyte is dangerous and
corrosive. Wear eye protection and protective
clothing when cleaning clamps.
Clean clamps each time battery charger is used to
prevent corrosion from battery electrolyte.
Store battery charger in a clean, dry place.
TY25864 Battery Charger
OUOD006,000001F
-19-17JUN04-1/1
20-1
091604
PN=40

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Specifications
Battery Charger Specifications
Model
TY25864
Type
Battery Charger/Engine Starter
Maximum Input
— Voltage
120 Volts
— Cycles
60 Hz
Charging Output
— Amperage (Charging)
2, 15 or 40 Amps
— Amperage (Starting)
100 Amps
— Voltage
6 or 12 Volts
Dimensions
— Width
34 cm (13-1/2 in.)
— Height
28 cm (11 in.)
— Depth
8 cm (3-1/4 in.)
Power Cord
16 gauge, 182 cm (6 ft.) Long
Output Cables
8 gauge, 182 cm (6 ft.) Long
Total Reach
365 cm (12 ft.)
OUOD006,0000020
-19-17JUN04-1/1
Record Product Information
NOTE: Battery charger date code is located on the back
of the charger housing.
Write your John Deere part number, date code, and date
of purchase in the spaces provided below. Your dealer
needs this information when ordering parts and when filing
warranty claims.
John Deere Part Number
Date Code (MS/Year/Week (MSyyww) Format)
Date of Purchase
(To be filled in by purchaser)
OUOD006,000000C
-19-10JUN04-1/1
25-1
091604
PN=41

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Warranty
Warranty
John Deere Company (“John Deere”) warrants to the
5. Normal maintenance and replacement of wear
original purchaser of each new John Deere Battery
items.
Charger that it will repair or replace, as John Deere
6. Premiums charged for overtime labor requested by
elects, any part of the battery charger that is defective
the purchaser.
in material or workmanship as delivered to the
purchaser if the defect appears within one year from
Other than as stated in this section of the manual,
date of purchase. This warranty applies only to
neither John Deere nor any company affiliated with it
purchases from authorized John Deere dealers.
makes any warranties, or representations, as to
materials, workmanship, quality or performance of the
To obtain performance of this warranty, the purchaser
products covered under this warranty. IMPLIED
must request such performance from a John Deere
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
dealer authorized to sell new John Deere Battery
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE
Chargers. At the time of such request, the purchaser
EXPRESSLY DISCLAIMED. THE ONLY REMEDIES
must present proof of purchase documentation that
THE PURCHASER HAS IN CONNECTION WITH THE
includes a date of purchase (bill of sale, for example),
BREACH OF PERFORMANCE OF ANY WARRANTY
make the product available at the dealer’s place of
ON JOHN DEERE PRODUCTS ARE THOSE SET
business, and inform the dealer of what the purchaser
FORTH HEREIN. IN NO EVENT WILL THE DEALER,
believes to be the defect in the product.
JOHN DEERE, OR ANY COMPANY AFFILIATED
WITH JOHN DEERE BE LIABLE FOR INCIDENTAL
If John Deere elects to repair the product, only new or
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. (NOTE: SOME
remanufactured parts or components, furnished or
STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW
approved by John Deere, will be used. If any such part
LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS OR THE
or component is defective in material or workmanship
EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR
when installed in the product, John Deere will repair or
CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE
replace, as it elects, such defective part or component
LIMITATIONS AND EXCLUSIONS MAY NOT APPLY
provided the defect is reported to an authorized John
TO YOU.)
Deere dealer within 90 days of installation or before
expiration of the product’s warranty, whichever is later.
The selling dealer makes no warranty of his own on
any item warranted by John Deere, and makes no
John Deere is not responsible for the following:
warranty on any other item unless he delivers to the
purchaser a separate written warranty certificate
1. Transportation to and from the dealership, or
specifically warranting the item. The dealer has no
service calls made by the dealer.
authority to make any representation or promise on
2. Used products of any make.
behalf of John Deere, or to modify the terms or
3. Any product that has been altered or modified in
limitations of this warranty in any way.
ways not approved by John Deere.
4. Depreciation or damage caused by normal wear,
NOTE: This warranty gives you specific legal rights,
lack of reasonable and proper maintenance, failure
and you may have other rights which vary from
to follow operating instructions, misuse, or lack of
state to state.
proper protection during storage.
OUOD006,000005B
-19-19AUG04-1/1
30-1
091604
PN=42

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Chargeur de batterie
Speed-Smart
6/12V 2/15/40/100A
LIVRET D’ENTRETIEN
Chargeur de batterie TY25864
OMTY25887 Édition 16Sep04 (FRENCH)
John Deere Merchandise Division
Litho in U.S.A.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Introduction
Avant-propos
MERCI d’avoir acheté un produit John Deere.
habituels. N’utiliser que les pièces de rechange et les
éléments de fixation appropriés.
LIRE ATTENTIVEMENT CE LIVRET pour assimiler les
méthodes d’utilisation et d’entretien correctes de ce
INSCRIRE LES COORDONNÉES DU PRODUIT à la
chargeur de batterie. Respecter cette règle pour éviter
section "Caractéristiques". Noter correctement tous les
tout risque de blessures ou de dégâts matériels. Il se
numéros afin de faciliter les recherches en cas de vol.
peut que ce livret et les autocollants de sécurité du
Les communiquer également au distributeur lors de
chargeur de batterie soient disponibles dans d’autres
toute commande de pièces. Conserver les
langues. (Consulter le concessionnaire John Deere
coordonnées du produit dans un endroit sûr.
pour les commander.)
LA GARANTIE fait partie du programme de soutien
CE LIVRET DOIT ÊTRE CONSIDÉRÉ comme faisant
offert par John Deere aux clients qui utilisent et
partie intégrante du chargeur de batterie et doit
entretiennent leur équipement de la fac¸on décrite dans
l’accompagner lors de sa revente.
ce livret. La garantie est stipulée à la section
"Garantie" à la fin de ce manuel.
LES MESURES données dans cette publication sont
exprimées en unités métriques et leurs équivalents US
OUOD006,0000015
-28-16JUN04-1/2
Cette garantie fournit l’assurance que John Deere se
portera garant de ses produits si des défauts apparaissent
durant la période de garantie. Dans certains cas, John
Deere apporte aussi des améliorations sur le terrain,
souvent sans frais pour le client, même si le produit n’est
plus sous garantie. Si le matériel est maltraité ou modifié
pour changer ses performances au-delà des spécifications
d’origine, la garantie est annulée et les améliorations sur
le terrain peuvent être refusées.
Chargeur de batterie TY25864
OUOD006,0000015
-28-16JUN04-2/2
092704
PN=2

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Table des matières
Page
Sécurité
05-1
Commandes et fonctionnement
Préparation de la batterie
10-1
Positionnement du chargeur de batterie
10-1
Vérification de l’état de charge de la batterie . . . 10-2
Calcul de la capacité nominale de réserve
d’une batterie
10-2
Estimation du temps de charge de la batterie. . . 10-3
Activation et charge d’une batterie sèche
10-4
Commandes
10-5
Charge d’une batterie installée dans un
véhicule
10-6
Charge d’une batterie hors du véhicule
10-10
Démarrage du moteur
10-14
Mise à l’essai d’une batterie installée dans
un véhicule
10-17
Mise à l’essai d’une batterie hors du
véhicule
10-20
Mise à l’essai d’un alternateur
10-23
Guide du panneau de commande
10-26
Dépannage
Dépannage du chargeur de batterie
15-1
Rangement
Rangement du chargeur de batterie
20-1
Caractéristiques
Caractéristiques du chargeur de batterie
25-1
Enregistrement des coordonnées du produit
25-1
Garantie
Garantie
30-1
Toutes les informations, illustrations et caractéristiques contenues dans la
présente publication sont à jour au moment de la publication, le
constructeur se réservant le droit d’apporter sans notification toute
modification jugée appropriée.
COPYRIGHT 2004
DEERE & COMPANY
Moline, Illinois
All rights reserved
A John Deere ILLUSTRUCTION® Manual
i
092704
PN=1

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Table des matières
ii
092704
PN=2

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Sécurité
Identification des symboles de mise en garde
Voici le symbole de mise en garde. Il apparaît sur la
machine ou dans la présente publication pour prévenir
d’un risque potentiel de blessure.
Respecter tous les conseils de sécurité ainsi que les
consignes générales de prévention des accidents.
DX,ALERT
-28-29SEP98-1/1
Compréhension des termes de mise en
garde
Le symbole de mise en garde est accompagné d’un
terme, tel que DANGER, AVERTISSEMENT ou
ATTENTION. Le terme DANGER signale les dangers les
plus graves.
Les affichettes de sécurité avec DANGER ou
AVERTISSEMENT signalent des dangers spécifiques. Les
affichettes de sécurité intitulées ATTENTION décrivent
des précautions d’ordre général. Le terme ATTENTION
fait également référence aux messages de sécurité de ce
livret.
DX,SIGNAL
-28-03MAR93-1/1
05-1
092704
PN=5

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Sécurité
Respect des consignes de sécurité
Lire attentivement tous les messages de sécurité dans ce
livret et sur les affichettes de sécurité apposées sur la
machine. Maintenir les affichettes de sécurité en bon état.
Remplacer les affichettes de sécurité manquantes ou
endommagées. S’assurer que l’équipement neuf et les
pièces de rechange comportent les affichettes de sécurité
les plus récentes. Des affichettes de sécurité de rechange
sont disponibles auprès du concessionnaire John Deere.
Apprendre la fac¸on correcte de faire fonctionner la
machine et d’en utiliser les commandes. Ne laisser
personne se servir de la machine sans instructions.
Maintenir la machine en bon état de marche. Les
modifications non autorisées de la machine risquent d’en
altérer le fonctionnement et/ ou la sécurité et d’en
raccourcir la vie utile.
Si une partie quelconque de ce livret ne semble pas
compréhensible, contacter le concessionnaire John Deere
qui fournira les explications nécessaires.
DX,READ
-28-03MAR93-1/1
Prévention d’explosion des batteries
Tenir les étincelles et les flammes vives à l’écart de la
partie supérieure de la batterie. Les gaz dégagés par la
batterie peuvent exploser.
Ne jamais vérifier la charge d’une batterie en plac¸ant un
objet métallique entre les bornes. Utiliser un voltmètre ou
un hydromètre.
Ne pas charger une batterie gelée sous peine d’explosion.
Chauffer la batterie à 16 °C (60 °F).
DX,SPARKS
-28-03MAR93-1/1
05-2
092704
PN=6

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Sécurité
Prévention des brûlures d’acide
L’acide sulfurique contenu dans l’électrolyte des batteries
est toxique. Il est suffisamment concentré pour brûler la
peau, trouer les vêtements et causer la cécité en cas de
contact avec les yeux.
Pour éviter ces risques:
1. Remplir les batteries dans un endroit bien ventilé.
2. Porter des lunettes de protection et des gants en
caoutchouc.
3. Éviter de respirer les vapeurs quand de l’électrolyte est
ajouté.
4. Éviter de répandre et de laisser goutter l’électrolyte.
5. Utiliser la procédure correcte de démarrage à l’aide de
câbles volants.
En cas de contact avec l’acide:
1. Rincer la partie atteinte avec de l’eau.
2. Appliquer du bicarbonate de soude ou de la chaux
éteinte sur l’endroit touché pour neutraliser l’acide.
3. Se rincer les yeux à l’eau pendant 15 à 30 minutes.
Consulter immédiatement un médecin.
En cas d’ingestion d’acide:
1. Ne pas provoquer le vomissement.
2. Boire de grandes quantités d’eau ou de lait sans
excéder 2 l (2 quarts).
3. Consulter immédiatement un médecin.
DX,POISON
-28-21APR93-1/1
Vêtements de protection
Porter des vêtements ajustés et l’équipement de sécurité
convenant au travail.
La sécurité de l’utilisation de l’équipement exige toute
l’attention de l’opérateur. Ne pas porter d’écouteurs lors
de l’utilisation de la machine.
DX,WEAR2
-28-03MAR93-1/1
05-3
092704
PN=7

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Sécurité
Sécurité de la manipulation des produits
chimiques
L’exposition directe aux produits chimiques dangereux
peut causer de graves blessures. Dans les matériels John
Deere, certains produits chimiques, tels que lubrifiants,
liquides de refroidissement, peintures et adhésifs, entrent
dans cette catégorie.
Une fiche signalétique offre des détails spécifiques
concernant les produits chimiques: Les dangers posés
aux biens et à la santé, les procédures de sécurité et les
techniques de réponse de secours.
Consulter la fiche signalétique avant d’entreprendre tout
travail exigeant l’usage d’un produit chimique dangereux.
Ceci permet de savoir exactement quels sont les risques
et les mesures à prendre pour exécuter la tâche en toute
sécurité. Suivre ensuite les procédures et le matériel
recommandé.
(Consulter le concessionnaire John Deere pour obtenir les
fiches signalétiques concernant les produits chimiques
utilisés avec le matériel John Deere.)
DX,MSDS,NA
-28-03MAR93-1/1
Élimination correcte des déchets
L’élimination incorrecte des déchets peut nuire à
l’environnement. Dans les matériels John Deere, certains
liquides ou éléments tels que huile, combustible, liquides
de refroidissement et de frein, filtres et batteries peuvent
être source de pollution après leur élimination.
Recueillir à la vidange les liquides dans des récipients
étanches. Ne pas utiliser de récipients pour aliments ou
boissons qui pourraient être utilisés par mégarde pour
boire ou manger.
Recyclage des déchets
Ne pas déverser de déchets sur le sol, dans un égout ni
dans une source d’eau quelconque.
Les réfrigérants utilisés dans les circuits de climatisation
sont nuisibles à l’atmosphère s’ils sont rejetés dans l’air.
Les réglementations gouvernementales peuvent exiger
que les réfrigérants soient récupérés et recyclés par un
centre de recyclage agréé.
Se renseigner auprès des autorités environnementales, du
centre de recyclage local, ou du concessionnaire John
Deere pour les méthodes de recyclage ou de mise au
rebut appropriées.
DX,DRAIN
-28-03MAR93-1/1
05-4
092704
PN=8

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Sécurité
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES À CONSERVER
a. la fiche de la rallonge et celle du chargeur
ATTENTION: RISQUES DE GAZ EXPLOSIFS.
possèdent le même nombre de broches, de la
Il est dangereux de travailler à proximité de
même taille et de la même forme;
batteries au plomb-acide. Les batteries
produisent des gaz explosifs durant leur
b. la rallonge est correctement câblée et en bon
fonctionnement normal. Lire ce manuel et
état du point de vue électrique;
suivre les instructions à la lettre CHAQUE
FOIS que ce chargeur de batterie est
c. le calibre du câble est suffisant pour la longueur
employé.
du cordon, compte tenu de l’intensité nominale
du chargeur de batterie spécifiée ci-dessous.
Pour réduire le risque d’explosion de la
batterie, suivre ces instructions ainsi que les
Longueur du cordon
25
50
100
150
consignes publiées par le fabricant de la
(Ft.)
batterie. Passer en revue les indications
Calibre AWG du
18
16
12
10
figurant à même la batterie, le chargeur de
cordon
batterie et le compartiment moteur.
6. Ne jamais modifier le cordon c.a. ou la fiche de
AVERTISSEMENT: Il a été porté à la connaissance
mise à la terre fournie. Il est déconseillé d’employer
de l’État de Californie le fait que le plomb et ses
un adaptateur temporaire pour brancher le chargeur
composés qui se trouvent dans les bornes de batterie
de batterie dans une prise à deux pôles car il s’agit
ainsi que dans les accessoires connexes sont une
d’un dispositif à haute fréquence. L’emploi d’une
cause de cancer et de complications préjudiciables à
fiche d’adaptation est INTERDIT au Canada.
l’appareil reproductif. Se laver les mains après avoir
touché à ces pièces.
7. Placer le cordon électrique de la batterie de fa
¸on à
éviter que l’on puisse marcher dessus ou se
1.
CONSERVER CES CONSIGNES. Le présent
prendre les pieds dedans, ou que quelque chose
manuel contient d’importantes consignes sur la
l’abîme. Ne pas se servir du chargeur de batterie si
sécurité et l’utilisation du chargeur de batterie. Lire
son cordon ou sa fiche est endommagé(e).
et comprendre ce manuel avant d’utiliser le
Remplacer immédiatement le cordon ou la fiche.
chargeur.
8. Ne pas se servir du chargeur de batterie s’il a été
2.
Pour réduire le risque d’électrocution, ne pas utiliser
fortement heurté, s’il est tombé ou s’il a subi tout
le chargeur de batterie lorsque l’unité est en contact
autre dégât. Le faire réviser par un réparateur
avec de l’eau. Ne pas exposer le chargeur à la
qualifié.
pluie ou la neige.
9. Ne pas désassembler le chargeur de batterie.
3.
L’emploi d’un accessoire non recommandé ou autre
Confier toute intervention ou réparation nécessaire
que vendu par le fabricant du chargeur de batterie
sur le chargeur à un réparateur qualifié. Un
peut causer un risque d’incendie, d’électrocution ou
assemblage incorrect peut causer une électrocution
de blessure.
ou un incendie.
4.
Débrancher le chargeur de batterie en tirant sur la
10. Pour réduire le risque de chocs électriques,
fiche et non pas sur le cordon pour éviter
débrancher le chargeur de batterie au niveau de la
d’endommager ces composants.
prise avant d’intervenir dessus pour un entretien
ou nettoyage.
5.
Il est déconseillé d’utiliser une rallonge électrique.
L’emploi d’une rallonge inappropriée peut être la
cause d’un incendie ou d’une électrocution. Si une
rallonge doit être employée, elle doit remplir les
conditions suivantes:
OUOD006,0000016
-28-16JUN04-1/1
05-5
092704
PN=9

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Sécurité
Précautions personnelles
1.
Porter des lunettes de protection enveloppantes et
court-circuit dans la batterie ou sur une autre pièce
des vêtements protecteurs. Éviter de se toucher les
électrique, ce qui pourrait provoquer une explosion.
yeux lorsque l’on travaille près de batteries.
7. Enlever les articles personnels en métal tels que
2.
Disposer d’eau fraîche en abondance et de savon à
bagues, bracelets, colliers et montres lors du travail
proximité au cas où l’acide de la batterie entrerait
à proximité d’une batterie au plomb-acide.
en contact avec la peau, les vêtements ou les yeux.
8. N’utiliser le chargeur que sur des batteries au
3.
Se tenir à portée de voix ou à proximité physique
PLOMB-ACIDE. Le chargeur n’est pas fait pour
de quelqu’un lorsque l’on travaille près d’une
fournir de la tension à un circuit électrique à basse
batterie au plomb-acide, en cas d’urgence.
tension autre que celui d’un démarreur. Ne pas se
servir du chargeur sur des batteries à anode sèche
4.
Éviter de se toucher les yeux lorsque l’on intervient
du type couramment employé dans les appareils
sur une batterie. En cas de pénétration de l’acide
ménagers. Ces batteries risqueraient d’éclater et de
dans les yeux, se rincer immédiatement et
causer des blessures ou des dégâts matériels.
abondamment à l’eau froide courante pendant 15 à
30 minutes puis tout de suite consulter un médecin.
9. NE JAMAIS charger une batterie gelée.
Si l’acide de batterie entre en contact avec la peau
ou un vêtement, laver immédiatement au savon et
10. Ne jamais laisser tomber de l’acide sur le
à l’eau.
chargeur lorsque l’on relève la densité ou que l’on
remplit la batterie.
5.
Les batteries dégagent des gaz explosifs! NE
JAMAIS fumer à proximité d’une batterie ou d’un
11. Ne jamais poser la batterie sur le chargeur.
moteur, ni en approcher une étincelle ou flamme
nue. Toujours utiliser un chargeur de batterie dans
12. Neutraliser entièrement tout acide renversé avec
un endroit ouvert et bien ventilé.
du bicarbonate de soude avant de tenter de
nettoyer.
6.
Ne rien faire tomber de métallique sur la batterie.
Cela risquerait de causer une étincelle ou un
OURGP12,000010C
-28-02JUN04-1/1
Précautions de raccordement du chargeur de batterie
2. Pour le raccordement du chargeur, relier une pince
ATTENTION: Brancher et débrancher les
à la batterie et l’autre à un point de mise à la terre
pinces c.c. seulement après avoir débranché
éloigné de la batterie.
le cordon c.a. de la prise électrique.
3. Avant de raccorder le chargeur de batterie, lire la
Ne jamais laisser les pinces du chargeur de
section "Commandes et fonctionnement".
batterie se toucher.
4. Imprimer plusieurs mouvements de va-et-vient ou
Ne pas connecter les deux pinces du
de torsion à chaque pince branchée pour s’assurer
chargeur à même la batterie.
de son bon contact. Ne plus bouger la première
pince une fois la deuxième mise en place.
1. Placer le chargeur aussi loin de la batterie que les
câbles le permettent.
OURGP12,000010E
-28-02JUN04-1/1
05-6
092704
PN=10

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Sécurité
Autocollant de sécurité
Emplacement de l’autocollant de sécurité
Autocollant de sécurité
NOTE: L’autocollant de sécurité (A) se situe au dos
du chargeur de batterie.
OUOD006,0000017
-28-16JUN04-1/1
05-7
092704
PN=11

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Commandes et fonctionnement
Préparation de la batterie
d’un morceau de carton ou autre matériau non
ATTENTION: Une batterie-marine (pour
métallique faisant office d’éventail.
bateau) doit être sortie et chargée à terre. Il
faudrait pour la charger à bord un matériel
5.
Étudier les consignes particulières du fabricant de
spécial pour usage marin.
la batterie, concernant notamment le retrait ou non
des cache-élément pour la charge et le régime de
1. La batterie doit être du type plomb-acide 6 ou 12
charge recommandé.
volts.
6.
Dans le cas des batteries avec bouchons à évent
2. S’assurer que tous les accessoires du véhicule sont
qui se retirent, verser de l’eau distillée dans chaque
à l’arrêt.
élément jusqu’à ce que l’acide de batterie arrive au
niveau prescrit par le fabricant. Éviter de trop
3. Si la batterie doit être sortie du véhicule pour être
remplir.
chargée, toujours retirer d’abord la borne de terre
de la batterie.
7.
Nettoyer les bornes de la batterie.
4. S’assurer que la batterie se trouve dans un endroit
bien ventilé. Les gaz peuvent être dispersés à l’aide
OUOD006,000000E
-28-15JUN04-1/1
Positionnement du chargeur de batterie
ATTENTION: Risque d’explosion. Les gaz
dégagés par la batterie durant la charge
peuvent exploser. Ventiler l’endroit. Tenir à
l’écart des étincelles et flammes.
1.
Placer le chargeur dans un endroit propre, sec et bien
ventilé, aussi loin de la batterie que les câbles le
permettent.
2.
Ne jamais placer le chargeur juste au-dessus de la
Risque d’explosion de la batterie
batterie à charger. Les gaz émanant de la batterie
causeraient corrosion et dégâts au chargeur.
3.
Ne jamais laisser tomber de l’acide sur le chargeur
lorsque l’on relève la densité ou que l’on remplit la
batterie.
4.
Ne pas faire fonctionner le chargeur dans un endroit
fermé ni perturber la ventilation d’une manière
quelconque.
5.
Ne pas poser la batterie sur le chargeur ou vice-versa.
6.
Positionner le chargeur au moins 46 cm (18 inches)
au-dessus du sol.
OURGP11,00001A5
-28-27MAY04-1/1
10-1
092704
PN=12

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Commandes et fonctionnement
Vérification de l’état de charge de la batterie
Se servir d’un voltmètre ou hydromètre (A) pour
déterminer l’état de charge. Consulter le taux de charge
dans le tableau.
Relevé du voltmètre
Relevé de
Relevé du testeur
l’hydromètre
de batterie
Batterie 12 V*
Densité
Taux de charge
12,4 ou plus
1,265
100 %
12,39 à 12,25
1,225
75 %
12,24 à 12,10
1,190
50 %
12,09 à 11,96
1,155
25 %
11,95 à 0
1,120
0 %
* Les résultats au voltmètre d’une batterie 6 volts sont la
moitié de ceux indiqués pour une batterie 12 volts.
Vérification de l’état de charge
ATTENTION: NE PAS tenter de charger une
A—Hydromètre
batterie gelée.
NOTE: Toute batterie n’ayant plus que 25 % de charge
ou moins risque de geler et devrait
immédiatement être rechargée.
OUOD006,0000057
-28-17AUG04-1/1
Calcul de la capacité nominale de réserve d’une batterie
Tailles de groupes
Automobile, LGC,
3ET, 47, 48, 49
31, 30H
1, 2
5D, 4 4D, 3EH, 8D
types
etc.
Capacité nominale
80 ou moins
81-125
126-180
181-260
261 ou plus
de réserve
Le temps requis pour charger une batterie à plein
La plupart des batteries comportent une étiquette
dépend de sa capacité électrique et de son état de
indiquant le type et/ou la capacité de réserve
charge actuel. Fournie en minutes, la réserve
nominale. Si ces données ne figurent pas sur la
électrique de la batterie (sa capacité de réserve
batterie, utiliser le tableau ci-dessus pour déterminer la
nominale) est nécessaire pour estimer le temps de
capacité de réserve nominale.
charge.
OUOD006,0000059
-28-18AUG04-1/1
10-2
092704
PN=13

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Commandes et fonctionnement
Estimation du temps de charge de la batterie
1. Se servir du tableau pour déterminer le temps
nécessaire pour recharger la batterie à bloc en fonction
de son type, son état de charge actuel et son régime
de charge (intensité).
2. Si le temps de recharge ne peut pas être estimé à
partir du tableau, le calculer à l’aide de la formule
suivante:
Capacité de recharge (minutes) x 0,6 x 1,25 ÷ régime
de charge (A) = nombre d’heures approximatif requis
pour recharger une batterie à plat.
EXEMPLE:
80 x 0,6 x 1,25 ÷ 10 = 6 heures
NOTE: Une batterie de capacité de réserve de 80
minutes et au régime de charge de 10 A est
utilisée dans cet exemple.
Lorsque la batterie n’est pas complètement déchargée,
ajuster le temps de charge estimé compte tenu du taux
de DÉCHARGE.
EXEMPLE:
6 heures x 0,75 = 4,5 heures
NOTE: L’exemple montre un temps ajusté pour une
batterie auquel il reste 25 % de sa charge
(déchargée à 75 %). S’il restait 75 % de charge,
le taux de décharge de 0,25 serait employé pour
calculer le résultat ajusté de 1,5 heure.
Estimation du temps de charge
OUOD006,000005A
-28-18AUG04-1/1
10-3
092704
PN=14

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Commandes et fonctionnement
Activation et charge d’une batterie sèche
Voici les six étapes d’activation d’une batterie chargée
Il est recommandé de charger dans les cas
sèche.
suivants:
a. La tension de la batterie activée est inférieure à
1.
Prendre les mesures de sécurité. Toujours porter
12,4 volts, même au bout d’un temps de
des lunettes, gants et vêtements de protection lors
stabilisation de 15 minutes.
de la manipulation de batteries et de l’électrolyte à
b. La batterie ne va pas être mise en place
l’acide sulfurique.
pendant les 30 jours qui suivent.
2.
Préparer la batterie. Retirer les évents et les
c. La température extérieure est de moins de
pièces perforées portant le code de datation. Si la
32 °F.
batterie ou l’électrolyte est à moins de 60 °F,
d. La batterie a été entreposée pendant plus de
l’activation se fera plus lentement.
deux ans.
3.
Verser l’électrolyte. Remplir chaque élément
d’électrolyte jusqu’à ce que le niveau arrive au bas
6. Appoint d’électrolyte. Rajouter suffisamment
de l’“évent fendu”, au fond de la cavité de l’évent.
d’électrolyte pour ramener le niveau au bas de
Ne pas aller jusqu’à recouvrir la fente. Sinon, les
l’évent fendu, au fond de la cavité de l’évent. Le
gaz de décharge ne s’échapperont pas comme il
niveau d’acide peut avoir baissé suite à l’absorption
faut et causeront un surplus d’éclaboussures et de
à l’intérieur des plaques et séparateurs. Remettre
pertes d’acide. Par contre, une batterie pas
les évents d’entretien en place.
suffisamment remplie ne fonctionnera pas aussi
bien et durera moins longtemps.
Conseils d’entretien pour une longévité accrue de
4.
Laisser la batterie absorber l’acide. Les plaques
la batterie:
et séparateurs de la batterie mettent du temps à
absorber l’acide. Il est recommandé de prévoir 15 à
• Une fois la batterie mise en service, n’y verser que
30 minutes de stabilisation avant de charger. Un
de l’eau potable pure ou de l’eau distillée.
léger balancement de la batterie aidera à faire partir
• Débrancher le câble de masse lorsque le véhicule
les bulles d’air coincées.
est remisé pendant plus de trois mois. Nettoyer le
5.
Charger la batterie. Charger la batterie activée
dessus de la batterie, y ajouter de l’eau et la
pour qu’elle commence sa vie utile chargée à bloc.
recharger avant de remiser le véhicule afin de
Les batteries activées ne devraient pas être
réduire le risque de panne de la batterie suite à la
chargées à plus de 1 % des ADF pendant 30
décharge ou la sulfatation.
minutes, pour une durée maximum de 6 heures si
• La densité est le meilleur indicateur de l’état de
l’entreposage a eu lieu dans des conditions
charge d’une batterie.
d’humidité extrême. Par exemple, une batterie de
625 ADF doit être chargée à 6 A. Réduire le régime
de charge en cas de dégagement gazeux excessif.
OUOD006,0000058
-28-17AUG04-1/1
10-4
092704
PN=15

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Commandes et fonctionnement
Commandes
Commandes TY25864
A—Bouton du TYPE DE
C—Bouton du MODE
E—Affichage
F—Compartiment de
BATTERIE
D’AFFICHAGE
rangement (câbles
B—Bouton du RÉGIME DE
D—DEL d’état
d’alimentation et de
CHARGE
batterie)
OURGP12,0000051
-28-12AUG04-1/1
10-5
092704
PN=16

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Commandes et fonctionnement
Charge d’une batterie installée dans un
véhicule
ATTENTION: Risque d’explosion. Les gaz
dégagés par la batterie durant la charge
peuvent exploser. Ventiler l’endroit. Tenir à
l’écart des étincelles et flammes.
Se tenir à l’écart des pales de ventilateur,
courroies, poulies et autres pièces susceptibles
de causer des blessures.
NE JAMAIS charger une batterie gelée.
Une batterie-marine (pour bateau) doit être
sortie et chargée à terre. Il faudrait pour la
charger à bord un matériel spécial pour usage
marin.
AVERTISSEMENT: Il a été porté à la connaissance de
l’État de Californie le fait que le plomb et ses composés
qui se trouvent dans les bornes de batterie ainsi que dans
les accessoires connexes sont une cause de cancer et de
complications préjudiciables à l’appareil reproductif. Se
laver les mains après avoir touché à ces pièces.
IMPORTANT: NE PAS brancher le chargeur de
batterie dans une prise de courant ou
toucher à ses commandes tant que
TOUTES les connexions n’ont pas été
effectuées.
Avant de brancher le chargeur de
batterie, mettre tous les interrupteurs
du véhicule sur ARRÊT (allumage,
éclairage, radio, etc.).
1. Positionner les cordons c.a. et c.c. hors de portée du
capot, de la portière ou de pièces de moteur en
mouvement.
2. Déterminer laquelle des bornes de la batterie est
POSITIVE. (La borne Positive peut indiquer POS, P ou
+, et elle est généralement d’un diamètre plus grand
que la borne Négative [NEG, N, —]).
3. Déterminer laquelle des bornes de la batterie est mise
à la masse du châssis (reliée à celui-ci).
Suite voir page suivante
OUOD006,0000018
-28-16JUN04-1/4
10-6
092704
PN=17

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Commandes et fonctionnement
4. Fixer une pince du chargeur de batterie à la borne de
batterie NON MISE À LA MASSE selon le cas (a) ou
(b) ci-dessous:
a. Véhicules avec borne négative à la masse: Relier
la pince positive (rouge) (A) du chargeur à la borne
positive (non mise à la masse) de la batterie.
b. Véhicules avec borne positive à la masse: Relier
la pince négative (noire) du chargeur à la borne
négative (non mise à la masse) de la batterie.
NOTE: Imprimer plusieurs mouvement de va-et-vient ou
de torsion à chaque pince pour assurer un bon
contact.
IMPORTANT: Ne pas relier la pince de masse au
carburateur, aux conduites de carburant
ou à toute partie de la carrosserie en
tôle.
5. Brancher l’autre pince du chargeur à une partie
métallique de forte épaisseur du châssis du véhicule
ou du bloc-moteur, aussi loin que possible de la
batterie.
6. Brancher le cordon d’alimentation c.a. du chargeur
Connexions de masse négative
dans une prise de courant alternatif 120 V.
A—Pince positive (rouge)
Suite voir page suivante
OUOD006,0000018
-28-16JUN04-2/4
10-7
092704
PN=18

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Commandes et fonctionnement
NOTE: Par défaut, le chargeur est réglé sur un régime de
2 A et un type de batterie 12V REGULAR (12 V
STANDARD).
7. Appuyer sur le bouton du RÉGIME DE CHARGE (B)
pour sélectionner l’intensité de charge selon les
indications suivantes:
• 2 A - petites batteries généralement utilisées dans
les microtracteurs, motoneiges et motocycles. À ne
pas employer comme chargeur à régime lent ou
pour plus grosses batteries.
• 15 ou 40 A - applications automobiles, marines et
batteries à décharge poussée. Ne convient pas aux
applications industrielles.
8. Au besoin, appuyer sur le bouton du TYPE DE
Panneau de commande TY25864
BATTERIE (C) pour changer le type de batterie selon
les indications suivantes:
B—Bouton du RÉGIME DE CHARGE
C—Bouton du TYPE DE BATTERIE
NOTE: Si le type de batterie est inconnu, régler sur
D—DEL de CHARGE EN COURS (jaune)
"REGULAR" (STANDARD).
NOTE: Au bout de quelques secondes, le processus de
charge commence et la DEL de CHARGE EN
COURS (jaune) (D) s’allume.
Si la DEL "CHECK" (CONTRÔLE) (rouge)
s’allume, vérifier la fac¸on dont les câbles sont
branchés.
• "12V REGULAR" (12 V STANDARD) - pour voitures,
camions, motocycles et matériel agricole. Ces
batteries comportent des bouchons à évent et sont
souvent marquées “entretien minime” ou “sans
entretien”.
• "12V DEEP CYCLE" (12 V À DÉCHARGE
POUSSÉE) - souvent plus grandes que celles des
autres types. Généralement marquées “décharge
poussée” ou “marines”.
• "12V AGM, GEL" (12 V AGM À PILE SÈCHE) - avec
boîtiers scellés et sans bouchons à évents.
• "6V REGULAR" (6 V STANDARD) - pour anciens
modèles de voitures et de matériel agricole, ainsi
que certains véhicules spécialisés.
Suite voir page suivante
OUOD006,0000018
-28-16JUN04-3/4
10-8
092704
PN=19

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Commandes et fonctionnement
NOTE: Si une batterie est laissée à l’état déchargé
pendant longtemps, elle se sulfate et risque de ne
pas tenir une charge normale. Le chargeur
détecte cette condition et passe à un mode
spécial de désulfatation indiqué par la DEL
"CHARGING" qui clignote. Si l’opération réussit, le
processus de charge normal reprend, comme
l’indique la DEL "CHARGING" allumée en continu.
Ce mode peut prendre jusqu’à 10 heures.
9. Sélectionner le mode BATTERY % pour voir où en est
le processus de charge une fois qu’il a commencé.
NOTE: Lorsque l’affichage indique une charge de 77 %,
la batterie est suffisamment chargée pour faire
démarrer la plupart des véhicules.
NOTE: Une fois la recharge menée à bien, la DEL
"CHARGE" (verte) s’allume et le chargeur passe
au mode de fonctionnement "Maintain" (Maintien),
dit encore "Float" (Flottement). Dans ce mode, le
chargeur transmet un courant de petite intensité
pour maintenir la batterie chargée à bloc.
Si le processus de charge n’est pas achevé
comme il faut, le chargeur arrête d’envoyer du
courant et la DEL "CHECK" rouge ainsi que
l’affichage numérique se mettent à clignoter.
Durant cet état d’abandon, le chargeur ignore tout
signal transmis à ses boutons. Pour réinitialiser
après cet abandon, débrancher soit la batterie soit
le chargeur.
10. Pour débrancher le chargeur après l’utilisation,
commencer par débrancher son cordon
d’alimentation. Puis retirer la pince du châssis du
véhicule ou bloc-moteur et ensuite la pince de la
borne de batterie.
11. Nettoyer le chargeur de batterie et le ranger dans un
endroit sec.
OUOD006,0000018
-28-16JUN04-4/4
10-9
092704
PN=20

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Commandes et fonctionnement
Charge d’une batterie hors du véhicule
ATTENTION: Risque d’explosion. Les gaz
dégagés par la batterie durant la charge
peuvent exploser. Ventiler l’endroit. Tenir à
l’écart des étincelles et flammes.
Commencer par débrancher le câble de masse
de la batterie pour déconnecter celle-ci.
NE JAMAIS charger une batterie gelée.
Une batterie-marine (pour bateau) doit être
sortie et chargée à terre. Il faudrait pour la
charger à bord un matériel spécial pour usage
marin.
AVERTISSEMENT: Il a été porté à la connaissance de
l’État de Californie le fait que le plomb et ses composés
qui se trouvent dans les bornes de batterie ainsi que dans
les accessoires connexes sont une cause de cancer et de
complications préjudiciables à l’appareil reproductif. Se
laver les mains après avoir touché à ces pièces.
IMPORTANT: NE PAS brancher le chargeur de
batterie dans une prise de courant ou
toucher à ses commandes tant que
TOUTES les connexions n’ont pas été
effectuées.
1. Différencier les bornes de batterie POSITIVE et
Négative. (La borne Positive peut indiquer POS, P ou
+, et elle est généralement d’un diamètre plus grand
que la borne Négative [NEG, N, —]).
Suite voir page suivante
OUOD006,0000019
-28-16JUN04-1/4
10-10
092704
PN=21

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Commandes et fonctionnement
2. Pour se tenir à une distance sûre de la batterie,
brancher un câble volant isolé de calibre AWG 6 ou
plus (A), et d’au moins 61 cm (24 in.) de long, à la
borne de batterie Négative. (Le câble volant n’est pas
fourni.)
3. Relier la pince positive (rouge) (B) du chargeur à la
borne positive de la batterie. Imprimer plusieurs
mouvement de va-et-vient ou de torsion à la pince
pour assurer un bon contact.
4. Se tenir aussi loin que possible de la batterie en tenant
l’extrémité libre du câble volant. En tournant le dos à la
Connexions de chargeur de batterie
batterie, brancher la pince négative (noire) (C) à
A—Câble volant isolé
l’extrémité libre du câble volant. Imprimer plusieurs
B—Pince positive (rouge)
mouvement de va-et-vient ou de torsion à la pince
C—Pince négative (noire)
pour assurer un bon contact.
5. Brancher le cordon d’alimentation du chargeur dans
une prise de courant alternatif 120 V.
Suite voir page suivante
OUOD006,0000019
-28-16JUN04-2/4
10-11
092704
PN=22

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Commandes et fonctionnement
NOTE: Par défaut, le chargeur est réglé sur un régime de
2 A et un type de batterie 12V REGULAR (12 V
STANDARD).
6. Appuyer sur le bouton du RÉGIME DE CHARGE (D)
pour sélectionner l’intensité de charge selon les
indications suivantes:
• 2 A - petites batteries généralement utilisées dans
les microtracteurs, motoneiges et motocycles. À ne
pas employer comme chargeur à régime lent ou
pour plus grosses batteries.
• 15 ou 40 A - applications automobiles, marines et
batteries à décharge poussée. Ne convient pas aux
applications industrielles.
7. Au besoin, appuyer sur le bouton du TYPE DE
Panneau de commande TY25864
BATTERIE (E) pour changer le type de batterie selon
les indications suivantes:
D—Bouton du RÉGIME DE CHARGE
E—Bouton du TYPE DE BATTERIE
F—DEL de CHARGE EN COURS (jaune)
NOTE: Si le type de batterie est inconnu, régler sur
"REGULAR" (STANDARD).
NOTE: Au bout de quelques secondes, le processus de
charge commence et la DEL de CHARGE EN
COURS (jaune) (F) s’allume.
Si la DEL "CHECK" (CONTRÔLE) (rouge)
s’allume, vérifier la fac¸on dont les câbles sont
branchés.
• "12V REGULAR" (12 V STANDARD) - pour voitures,
camions, motocycles et matériel agricole. Ces
batteries comportent des bouchons à évent et sont
souvent marquées “entretien minime” ou “sans
entretien”.
• "12V DEEP CYCLE" (12 V À DÉCHARGE
POUSSÉE) - souvent plus grandes que celles des
autres types. Généralement marquées “décharge
poussée” ou “marines”.
• "12V AGM, GEL" (12 V AGM À PILE SÈCHE) - avec
boîtiers scellés et sans bouchons à évents.
• "6V REGULAR" (6 V STANDARD) - pour anciens
modèles de voitures et de matériel agricole, ainsi
que certains véhicules spécialisés.
Suite voir page suivante
OUOD006,0000019
-28-16JUN04-3/4
10-12
092704
PN=23

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Commandes et fonctionnement
NOTE: Si une batterie est laissée à l’état déchargé
pendant longtemps, elle se sulfate et risque de ne
pas tenir une charge normale. Le chargeur
détecte cette condition et passe à un mode
spécial de fonctionnement indiqué par la DEL
"CHARGING" qui clignote. Si l’opération réussit, le
processus de charge normal reprend, comme
l’indique la DEL "CHARGING" allumée en continu.
Ce mode peut prendre jusqu’à 10 heures.
8. Sélectionner le mode BATTERY % pour voir où en est
le processus de charge une fois qu’il a commencé.
NOTE: Lorsque l’affichage indique une charge de 77 %,
la batterie est suffisamment chargée pour faire
démarrer la plupart des véhicules.
NOTE: Une fois la recharge menée à bien, la DEL
"CHARGE" (verte) s’allume et le chargeur passe
au mode de fonctionnement "Maintain" (Maintien),
dit encore "Float" (Flottement). Dans ce mode, le
chargeur transmet un courant de petite intensité
pour maintenir la batterie chargée à bloc.
Si le processus de charge n’est pas achevé
comme il faut, le chargeur arrête d’envoyer du
courant et la DEL "CHECK" rouge ainsi que
l’affichage numérique se mettent à clignoter.
Durant cet état d’abandon, le chargeur ignore tout
signal transmis à ses boutons. Pour réinitialiser
après cet abandon, débrancher soit la batterie soit
le chargeur.
9. Pour débrancher le chargeur après l’utilisation,
commencer par débrancher son cordon d’alimentation.
Retirer ensuite la pince du câble volant fixée à la borne
de batterie NÉGATIVE puis la pince de la borne de
batterie POSITIVE.
10. Nettoyer le chargeur de batterie et le ranger dans un
endroit sec.
OUOD006,0000019
-28-16JUN04-4/4
10-13
092704
PN=24

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Commandes et fonctionnement
Démarrage du moteur
ATTENTION: Risque d’explosion. Les gaz
dégagés par la batterie durant la charge
peuvent exploser. Ventiler l’endroit. Tenir à
l’écart des étincelles et flammes.
Se tenir à l’écart des pales de ventilateur,
courroies, poulies et autres pièces susceptibles
de causer des blessures.
Ne pas utiliser pour des applications marines
(sur bateau). Une batterie-marine (pour bateau)
doit être sortie et chargée à terre. Il faudrait
pour la charger à bord un matériel spécial pour
usage marin.
AVERTISSEMENT: Il a été porté à la connaissance de
l’État de Californie le fait que le plomb et ses composés
qui se trouvent dans les bornes de batterie ainsi que dans
les accessoires connexes sont une cause de cancer et de
complications préjudiciables à l’appareil reproductif. Se
laver les mains après avoir touché à ces pièces.
IMPORTANT: NE PAS brancher le chargeur de
batterie dans une prise de courant ou
toucher à ses commandes tant que
TOUTES les connexions n’ont pas été
effectuées.
Avant de brancher le chargeur de
batterie, mettre tous les interrupteurs
du véhicule sur ARRÊT (allumage,
éclairage, radio, etc.).
1. Positionner les cordons c.a. et c.c. hors de portée du
capot, de la portière ou de pièces de moteur en
mouvement.
2. Déterminer laquelle des bornes de la batterie est
POSITIVE. (La borne Positive peut indiquer POS, P ou
+, et elle est généralement d’un diamètre plus grand
que la borne Négative [NEG, N, —]).
3. Déterminer laquelle des bornes de la batterie est mise
à la masse du châssis (reliée à celui-ci).
Suite voir page suivante
OUOD006,000001A
-28-16JUN04-1/3
10-14
092704
PN=25

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Commandes et fonctionnement
4. Fixer une pince du chargeur de batterie à la borne de
batterie NON MISE À LA MASSE selon le cas (a) ou
(b) ci-dessous:
a. Véhicules avec borne négative à la masse: Relier
la pince positive (rouge) (A) du chargeur à la borne
positive (non mise à la masse) de la batterie.
b. Véhicules avec borne positive à la masse: Relier
la pince négative (noire) du chargeur à la borne
négative (non mise à la masse) de la batterie.
NOTE: Imprimer plusieurs mouvement de va-et-vient ou
de torsion à chaque pince pour assurer un bon
contact.
IMPORTANT: Ne pas relier la pince de masse au
carburateur, aux conduites de carburant
ou à toute partie de la carrosserie en
tôle.
5. Brancher l’autre pince du chargeur à une partie
métallique de forte épaisseur du châssis du véhicule
ou du bloc-moteur, aussi loin que possible de la
batterie.
6. Brancher le cordon d’alimentation c.a. du chargeur
Connexions de masse négative
dans une prise de courant alternatif 120 V.
A—Pince positive (rouge)
Suite voir page suivante
OUOD006,000001A
-28-16JUN04-2/3
10-15
092704
PN=26

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Commandes et fonctionnement
ATTENTION: NE JAMAIS charger une batterie
gelée.
IMPORTANT: Ne pas se servir d’un chargeur pour
faire démarrer un véhicule sans
batterie.
7. Régler le bouton du RÉGIME DE CHARGE (B) sur
"100A START" (DÉMARRAGE 100 A).
NOTE: Seules les DEL "100A START", "CHARGING" et
"BATTERY TYPE" doivent être allumées.
IMPORTANT: NE PAS lancer le moteur pendant plus
de 5 secondes à la fois. Attendre au
moins 2 minutes entre chaque tentative
de démarrage du moteur.
Panneau de commande TY25864
B—Bouton du RÉGIME DE CHARGE
NOTE: Lorsque le moteur n’est pas en train d’être lancé,
le chargeur de batterie délivre le courant à une
intensité de 20 A. Si le moteur n’est pas lancé
dans les 5 minutes qui suivent, le chargeur rétablit
son mode par défaut consistant en un régime de
2 A et un type de batterie "12V REGULAR". Il
faudra de nouveau régler le type de batterie et
choisir "100A START" pour refaire une tentative
de démarrage.
Durant le lancement du moteur, l’affichage
numérique fait le décompte du temps de
lancement qui reste, de 5 à 0 secondes.
8. Ne pas lancer le moteur pendant plus de 5 secondes.
NOTE: Après le lancement du moteur, le chargeur entre
automatiquement en état de repos de 2 minutes
(120 secondes). Pendant ce délai, aucun réglage
ne peut être modifié. L’affichage numérique fait le
décompte du temps de repos qui reste, de 120 à
0 secondes, pendant que la DEL "100A START"
clignote à intervalles d’une seconde. Au bout du
temps de repos de 2 minutes, la DEL "100A
START" s’allume en continu pour indiquer qu’un
autre cycle de lancement peut être déclenché.
9. Une fois que le moteur a démarré, débrancher le
cordon d’alimentation. Puis retirer la pince du châssis
du véhicule ou bloc-moteur et ensuite la pince de la
borne de batterie.
10. Nettoyer le chargeur de batterie et le ranger dans un
endroit sec.
OUOD006,000001A
-28-16JUN04-3/3
10-16
092704
PN=27

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Commandes et fonctionnement
Mise à l’essai d’une batterie installée dans
un véhicule
ATTENTION: Risque d’explosion. Les gaz
dégagés par la batterie durant la charge
peuvent exploser. Ventiler l’endroit. Tenir à
l’écart des étincelles et flammes.
Se tenir à l’écart des pales de ventilateur,
courroies, poulies et autres pièces susceptibles
de causer des blessures.
NE JAMAIS charger une batterie gelée.
Une batterie-marine (pour bateau) doit être
sortie et chargée à terre. Il faudrait pour la
charger à bord un matériel spécial pour usage
marin.
AVERTISSEMENT: Il a été porté à la connaissance de
l’État de Californie le fait que le plomb et ses composés
qui se trouvent dans les bornes de batterie ainsi que dans
les accessoires connexes sont une cause de cancer et de
complications préjudiciables à l’appareil reproductif. Se
laver les mains après avoir touché à ces pièces.
Suite voir page suivante
OUOD006,000001B
-28-16JUN04-1/3
10-17
092704
PN=28

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Commandes et fonctionnement
IMPORTANT: NE PAS brancher le chargeur de
batterie dans une prise de courant ou
toucher à ses commandes tant que
TOUTES les connexions n’ont pas été
effectuées.
Avant de brancher le chargeur de
batterie, mettre tous les interrupteurs
du véhicule sur ARRÊT (allumage,
éclairage, radio, etc.).
Mettre tous les interrupteurs du
chargeur et son minuteur sur ARRÊT
avant de le brancher.
1.
Positionner les cordons c.a. et c.c. hors de portée du
capot, de la portière ou de pièces de moteur en
mouvement.
2.
Déterminer laquelle des bornes de la batterie est
POSITIVE. (La borne Positive peut indiquer POS, P ou
+, et elle est généralement d’un diamètre plus grand
que la borne Négative [NEG, N, —]).
3.
Déterminer laquelle des bornes de la batterie est mise
à la masse du châssis (reliée à celui-ci).
Connexions de masse négative
4.
Fixer une pince du chargeur de batterie à la borne de
batterie NON MISE À LA MASSE selon le cas (a) ou
A—Pince positive (rouge)
(b) ci-dessous:
a. Véhicules avec borne négative à la masse: Relier
la pince positive (rouge) (A) du chargeur à la borne
positive (non mise à la masse) de la batterie.
b. Véhicules avec borne positive à la masse: Relier
la pince négative (noire) du chargeur à la borne
négative (non mise à la masse) de la batterie.
NOTE: Imprimer plusieurs mouvement de va-et-vient ou
de torsion à chaque pince pour assurer un bon
contact.
IMPORTANT: Ne pas relier la pince de masse au
carburateur, aux conduites de carburant
ou à toute partie de la carrosserie en
tôle.
5. Brancher l’autre pince du chargeur à une partie
métallique de forte épaisseur du châssis du véhicule
ou du bloc-moteur, aussi loin que possible de la
batterie.
6. Brancher le cordon d’alimentation c.a. du chargeur
dans une prise de courant alternatif 120 V.
Suite voir page suivante
OUOD006,000001B
-28-16JUN04-2/3
10-18
092704
PN=29

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Commandes et fonctionnement
7. Observer les DEL d’état (B). Les DEL d’état s’allument
dans les cas suivants:
• La DEL "CHARGED" (green) s’allume lors de la
mise à l’essai de la batterie rechargée.
• La DEL "CHARGING" (jaune) ne s’allume pas en
mode de mise à l’essai de la batterie.
• La DEL "CHECK" (rouge) s’allume si les connexions
à la batterie ne sont pas correctes.
• Aucun témoin d’état ne s’allume si "DISPLAY
MODE" (MODE D’AFFICHAGE) est réglé sur
"VOLTAGE" (TENSION).
NOTE: Si le bouton "CHARGE RATE" (RÉGIME DE
CHARGE) n’a pas été actionné dans les dix
minutes qui suivent la mise sous tension de
l’unité, celle-ci fonctionne comme testeur et non
DEL d’état
pas comme chargeur pendant cette période. Au
bout de dix minutes, si aucun bouton n’a été
B—DEL d’état
actionné, l’unité passe automatiquement du mode
testeur au mode chargeur et adopte par défaut le
régime de charge de 2 A et le type de batterie
"12V REGULAR" (12 V STANDARD). Il suffit
d’appuyer sur le bouton "DISPLAY MODE" ou
"BATTERY TYPE" dans les dix premières minutes
pour que l’unité continue à servir de testeur (au
lieu de chargeur) et ce, jusqu’à ce qu’un régime
de charge soit sélectionné. Appuyer sur le bouton
"CHARGE RATE" pour activer le chargeur et
désactiver le testeur.
8. Si nécessaire, appuyer sur le bouton "Battery Type"
jusqu’à ce que le type correct de batterie soit éclairé.
9. Relever la tension de batterie sur l’affichage numérique
ou appuyer sur le bouton "Display Mode" pour faire
apparaître la valeur BATTERY %, une estimation de la
charge relative de la batterie qui apparaît plusieurs
secondes après la sélection.
NOTE: Une fois l’unité convertie de testeur en chargeur,
elle demeure chargeur tant qu’elle reste sous
tension. Pour tester la batterie après l’avoir
chargée, débrancher et rebrancher.
10. Pour débrancher le chargeur après l’utilisation,
commencer par débrancher son cordon
d’alimentation. Puis retirer la pince du châssis du
véhicule ou bloc-moteur et ensuite la pince de la
borne de batterie.
OUOD006,000001B
-28-16JUN04-3/3
10-19
092704
PN=30

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Commandes et fonctionnement
Mise à l’essai d’une batterie hors du véhicule
ATTENTION: Risque d’explosion. Les gaz
dégagés par la batterie durant la charge
peuvent exploser. Ventiler l’endroit. Tenir à
l’écart des étincelles et flammes.
Commencer par débrancher le câble de masse
de la batterie pour déconnecter celle-ci.
NE JAMAIS charger une batterie gelée.
Une batterie-marine (pour bateau) doit être
sortie et chargée à terre. Il faudrait pour la
charger à bord un matériel spécial pour usage
marin.
AVERTISSEMENT: Il a été porté à la connaissance de
l’État de Californie le fait que le plomb et ses composés
qui se trouvent dans les bornes de batterie ainsi que dans
les accessoires connexes sont une cause de cancer et de
complications préjudiciables à l’appareil reproductif. Se
laver les mains après avoir touché à ces pièces.
IMPORTANT: NE PAS brancher le chargeur de
batterie dans une prise de courant ou
toucher à ses commandes tant que
TOUTES les connexions n’ont pas été
effectuées.
Mettre tous les interrupteurs du
chargeur et son minuteur sur ARRÊT
avant de le brancher.
1. Différencier les bornes de batterie POSITIVE et
Négative. (La borne Positive peut indiquer POS, P ou
+, et elle est généralement d’un diamètre plus grand
que la borne Négative [NEG, N, —]).
Suite voir page suivante
OUOD006,000001C
-28-16JUN04-1/3
10-20
092704
PN=31

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Commandes et fonctionnement
2. Pour se tenir à une distance sûre de la batterie,
brancher un câble volant isolé de calibre AWG 6 ou
plus (A), et d’au moins 61 cm (24 in.) de long, à la
borne de batterie Négative. (Le câble volant n’est pas
fourni.)
3. Relier la pince positive (rouge) (B) du chargeur à la
borne positive de la batterie. Imprimer plusieurs
mouvement de va-et-vient ou de torsion à la pince
pour assurer un bon contact.
4. Se tenir aussi loin que possible de la batterie en tenant
l’extrémité libre du câble volant. En tournant le dos à la
Connexions de chargeur de batterie
batterie, brancher la pince négative (noire) (C) à
A—Câble volant isolé
l’extrémité libre du câble volant. Imprimer plusieurs
B—Pince positive (rouge)
mouvement de va-et-vient ou de torsion à la pince
C—Pince négative (noire)
pour assurer un bon contact.
5. Brancher le cordon d’alimentation du chargeur dans
une prise de courant alternatif 120 V.
Suite voir page suivante
OUOD006,000001C
-28-16JUN04-2/3
10-21
092704
PN=32

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Commandes et fonctionnement
6. Observer les DEL d’état (D). Les DEL d’état s’allument
dans les cas suivants:
• La DEL "CHARGED" (green) s’allume lors de la
mise à l’essai de la batterie rechargée.
• La DEL "CHARGING" (jaune) ne s’allume pas en
mode de mise à l’essai de la batterie.
• La DEL "CHECK" (rouge) s’allume si les connexions
à la batterie ne sont pas correctes.
• Aucun témoin d’état ne s’allume si "DISPLAY
MODE" (MODE D’AFFICHAGE) est réglé sur
"VOLTAGE" (TENSION).
NOTE: Si le bouton "CHARGE RATE" (RÉGIME DE
CHARGE) n’a pas été actionné dans les dix
minutes qui suivent la mise sous tension de
l’unité, celle-ci fonctionne comme testeur et non
DEL d’état
pas comme chargeur pendant cette période. Au
bout de dix minutes, si aucun bouton n’a été
D—DEL d’état
actionné, l’unité passe automatiquement du mode
testeur au mode chargeur et adopte par défaut le
régime de charge de 2 A et le type de batterie
"12V REGULAR" (12 V STANDARD). Il suffit
d’appuyer sur le bouton "DISPLAY MODE" ou
"BATTERY TYPE" dans les dix premières minutes
pour que l’unité continue à servir de testeur (au
lieu de chargeur) et ce, jusqu’à ce qu’un régime
de charge soit sélectionné. Appuyer sur le bouton
"CHARGE RATE" pour activer le chargeur et
désactiver le testeur.
7.
Si nécessaire, appuyer sur le bouton "Battery Type"
jusqu’à ce que le type correct de batterie soit éclairé.
8.
Relever la tension de batterie sur l’affichage numérique
ou appuyer sur le bouton "Display Mode" pour faire
apparaître la valeur BATTERY %, une estimation de la
charge relative de la batterie qui apparaît plusieurs
secondes après la sélection. (La valeur ALTERNATOR
% [% ALTERNATEUR] ne peut pas être choisie durant
la charge de la batterie.)
NOTE: Une fois l’unité convertie de testeur en chargeur,
elle demeure chargeur tant qu’elle reste sous
tension. Pour tester la batterie après l’avoir
chargée, débrancher et rebrancher.
9. Pour débrancher le chargeur après la mise à l’essai,
commencer par débrancher son cordon d’alimentation.
Puis retirer la pince du châssis du véhicule ou
bloc-moteur et ensuite la pince de la borne de batterie.
OUOD006,000001C
-28-16JUN04-3/3
10-22
092704
PN=33

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Commandes et fonctionnement
Mise à l’essai d’un alternateur
ATTENTION: Risque d’explosion. Les gaz
dégagés par la batterie durant la charge
peuvent exploser. Ventiler l’endroit. Tenir à
l’écart des étincelles et flammes.
Se tenir à l’écart des pales de ventilateur,
courroies, poulies et autres pièces susceptibles
de causer des blessures.
NE JAMAIS charger une batterie gelée.
Une batterie-marine (pour bateau) doit être
sortie et chargée à terre. Il faudrait pour la
charger à bord un matériel spécial pour usage
marin.
AVERTISSEMENT: Il a été porté à la connaissance de
l’État de Californie le fait que le plomb et ses composés
qui se trouvent dans les bornes de batterie ainsi que dans
les accessoires connexes sont une cause de cancer et de
complications préjudiciables à l’appareil reproductif. Se
laver les mains après avoir touché à ces pièces.
IMPORTANT: NE PAS brancher le chargeur de
batterie dans une prise de courant ou
toucher à ses commandes tant que
TOUTES les connexions n’ont pas été
effectuées.
Avant de brancher le chargeur de
batterie, mettre tous les interrupteurs
du véhicule sur ARRÊT (allumage,
éclairage, radio, etc.).
Mettre tous les interrupteurs du
chargeur et son minuteur sur ARRÊT
avant de le brancher.
1.
Positionner les cordons c.a. et c.c. hors de portée du
capot, de la portière ou de pièces de moteur en
mouvement.
2.
Déterminer laquelle des bornes de la batterie est
POSITIVE. (La borne Positive peut indiquer POS, P ou
+, et elle est généralement d’un diamètre plus grand
que la borne Négative [NEG, N, —]).
3.
Déterminer laquelle des bornes de la batterie est mise
à la masse du châssis (reliée à celui-ci).
Suite voir page suivante
OUOD006,000001D
-28-16JUN04-1/3
10-23
092704
PN=34

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Commandes et fonctionnement
4. Fixer une pince du chargeur de batterie à la borne de
batterie NON MISE À LA MASSE selon le cas (a) ou
(b) ci-dessous:
a. Véhicules avec borne négative à la masse: Relier
la pince positive (rouge) (A) du chargeur à la borne
positive (non mise à la masse) de la batterie.
b. Véhicules avec borne positive à la masse: Relier
la pince négative (noire) du chargeur à la borne
négative (non mise à la masse) de la batterie.
NOTE: Imprimer plusieurs mouvement de va-et-vient ou
de torsion à chaque pince pour assurer un bon
contact.
IMPORTANT: Ne pas relier la pince de masse au
carburateur, aux conduites de carburant
ou à toute partie de la carrosserie en
tôle.
5.
Brancher l’autre pince du chargeur à une partie
métallique de forte épaisseur du châssis du véhicule
ou du bloc-moteur, aussi loin que possible de la
batterie.
6.
Brancher le cordon d’alimentation c.a. du chargeur
Connexions de masse négative
dans une prise de courant alternatif 120 V.
A—Pince positive (rouge)
7.
Faire démarrer le véhicule et allumer ses phares.
8.
Régler "DISPLAY MODE" (MODE D’AFFICHAGE) sur
l’une des positions suivantes:
• VOLTAGE - Pour la tension précise de l’alternateur.
• ALTERNATOR % - Pour une estimation de la sortie
de l’alternateur par rapport à la norme. Référence
générale uniquement. La valeur affichée peut aller
de 0 à 199.
Suite voir page suivante
OUOD006,000001D
-28-16JUN04-2/3
10-24
092704
PN=35

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Commandes et fonctionnement
9. Observer les DEL d’état (D). Les DEL d’état s’allument
dans les cas suivants:
• La DEL "CHARGED" (green) s’allume si la sortie du
système de charge est au niveau normalement
désiré.
• La DEL "CHARGING" (jaune) ne s’allume pas en
mode de mise à l’essai de l’alternateur.
• La DEL "CHECK" (rouge) s’allume si la tension est
bien supérieure ou inférieure à la norme.
• Aucun témoin d’état ne s’allume si "DISPLAY
MODE" (MODE D’AFFICHAGE) est réglé sur
"VOLTAGE" (TENSION).
10. Pour débrancher le chargeur après l’utilisation,
commencer par débrancher son cordon
d’alimentation. Puis retirer la pince du châssis du
DEL d’état
véhicule ou bloc-moteur et ensuite la pince de la
borne de batterie.
D—DEL d’état
OUOD006,000001D
-28-16JUN04-3/3
10-25
092704
PN=36

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Commandes et fonctionnement
Guide du panneau de commande
Mode de fonctionnement
DEL d’état
Affichage numérique
"Charged"
"Charging"
"Check"
Mise sous tension initiale, pas de batterie
O
0.0
détectée
Pas de batterie ou batterie inversée
O
0
(%) ou 0.0 (V)
détectée
Testeur de batterie activé
0—100
- Testeur de batterie avec batterie
O
100
chargée
- Testeur de batterie sans batterie
O
0
Voltmètre activé
0.0—17.0
Testeur d’alternateur activé
0—199
- Testeur d’alternateur sur alternateur en
O
85—130%
bon état
- Testeur d’alternateur sur alternateur en
O
0—199%
mauvais état
Charge de 2 A avec batterie détectée
O
xx (%) ou xx.x (V)
Charge de 15 A activée
O
xx (%) ou xx.x (V)
Charge de 40 A activée
O
xx (%) ou xx.x (V)
Charge terminée - Début du mode de
O
100
(%) ou xx.x (V)
maintien
Démarrage de moteur à 100 A
- En attente de lancement de moteur
O
1.0—16.0
- Lancement de moteur en cours
O
5[rarr ]0
- Repos après lancement
O
120[rarr ]0
Mode de désulfatation activé
X
15
(%) ou 16 (V)
Charge abandonnée
X
18.8
O- indique une DEL allumée en continu.
X- indique une DEL clignotante.
OUOD006,0000022
-28-17JUN04-1/1
10-26
092704
PN=37

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Dépannage
Dépannage du chargeur de batterie
Symptôme
Problème
Solution
Batterie raccordée à chargeur
Chargeur en mode de testeur et non
Appuyer sur le bouton "CHARGE
sous tension mais ne se
pas de chargeur.
RATE" pour activer le chargeur et
chargeant pas.
sélectionner un régime de charge.
Témoins s’allumant d’une fa
¸ on
Chargeur en mode spécial de
S’assurer que rien ne touche le
qui ne correspond pas aux
diagnostic.
panneau de commande puis
indications de la section
débrancher et rebrancher l’unité.
“Commandes et
fonctionnement”.
Chargeur défectueux.
Ramener l’unité à l’endroit où elle a
été achetée pour la faire remplacer.
Le témoin "CHECK" (rouge)
Type incorrect de batterie
Réinitialiser le chargeur en le
clignote avant que la batterie ne
sélectionné.
débranchant brièvement ou en
soit chargée à bloc.
enlevant brièvement la pince de
terre de la batterie et sélectionner le
régime de charge et le type de
batterie qui conviennent.
La batterie n’a pas atteint son niveau
Réinitialiser le chargeur en le
de charge complète au bout de 24
débranchant brièvement ou en
heures.
enlevant brièvement la pince de
terre de la batterie et sélectionner le
régime de charge et le type de
batterie qui conviennent.
Le temps de lancement du
Démarreur tirant plus de 100 A.
Charger la batterie à un régime de
moteur est moins que celui qui
40 A pendant 10 à 15 minutes, puis
est spécifié.
lancer le moteur.
Le témoin "CHARGED" (vert)
La batterie est à une tension
Allumer les phares pendant
s’allume quelques minutes après
suffisante pour sembler pleinement
quelques minutes pour réduire la
le raccordement du chargeur à la
chargée.
tension de la batterie et essayer de
batterie.
nouveau de charger.
Type incorrect de batterie
Réinitialiser le chargeur en le
sélectionné.
débranchant brièvement ou en
enlevant brièvement la pince de
terre de la batterie et sélectionner le
régime de charge et le type de
batterie qui conviennent.
OUOD006,000001E
-28-17JUN04-1/1
15-1
092704
PN=38

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Rangement
Rangement du chargeur de batterie
ATTENTION: L’électrolyte de batterie est
dangereux et corrosif. Porter des lunettes et
des vêtements protecteurs lors du nettoyage
des pinces.
Nettoyer les pinces chaque fois que le chargeur a servi
pour lutter contre la corrosion causée par l’électrolyte de
batterie.
Ranger le chargeur de batterie dans un endroit propre et
sec.
Chargeur de batterie TY25864
OUOD006,000001F
-28-17JUN04-1/1
20-1
092704
PN=39

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Caractéristiques
Caractéristiques du chargeur de batterie
Modèle
TY25864
Type
Chargeur de batterie-démarrage moteur
Entrée maximum
— Tension
120 V
— Cycles
60 Hz
Sortie de charge
— Intensité (charge)
2, 15 ou 40 A
— Intensité (démarrage)
100 A
— Tension
6 ou 12 V
Dimensions
— Largeur
34 cm (13-1/2 in.)
— Hauteur
28 cm (11 in.)
— Profondeur
8 cm (3-1/4 in.)
Cordon d’alimentation
calibre 16, 182 cm (6 ft.) de long
Câbles de sortie
calibre 8, 182 cm (6 ft.) de long
Portée totale
365 cm (12 ft.)
OUOD006,0000020
-28-17JUN04-1/1
Enregistrement des coordonnées du produit
NOTE: Le code de datation du chargeur de batterie se
trouve au dos de son boîtier.
Inscrire le numéro de référence John Deere, le code de
datation et la date d’achat dans les espaces prévus
ci-dessous. Le concessionnaire a besoin de ces
informations lors de la commande de pièces ou des
réclamations sous garantie.
Numéro de référence John Deere
Code de datation (format MS/Année/Semaine [MSaass])
Date d’achat
(À être rempli par l’acheteur)
OUOD006,000000C
-28-10JUN04-1/1
25-1
092704
PN=40

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Garantie
Garantie
John Deere Company (“John Deere”) s’engage auprès
5. Entretien et remplacement des articles ayant subi
de l’acheteur d’origine de chaque chargeur de batterie
une usure normale.
John Deere neuf à réparer ou remplacer, à son gré,
6. Majorations pour travail supplémentaire demandées
toute partie du chargeur qui présente un vice de
par l’acheteur.
matériel ou de fabrication sous la forme où il a été
remis à l’acheteur, à condition que ledit vice se révèle
En dehors des stipulations de cette section du manuel,
dans l’année qui suit la date d’achat. Cette garantie ne
ni John Deere ni aucune des sociétés qui lui sont
s’applique qu’aux achats faits chez les
affiliées n’avance aucune garantie ou déclaration que
concessionnaires John Deere agréés.
ce soit en ce qui concerne le matériel, la fabrication, la
qualité ou les performances des produits couverts par
Pour faire valoir cette garantie, l’acheteur doit
la présente garantie. LES GARANTIES IMPLICITES
s’adresser à un concessionnaire John Deere autorisé
DE COMMERCIALISATION ET D’ADAPTATION À UN
à vendre des chargeurs de batterie John Deere neufs.
BUT PARTICULIER SONT EXPRESSÉMENT
L’acheteur doit appuyer sa demande d’une preuve
EXCLUES. LES RECOURS UNIQUES DE
d’achat datée (contrat de vente, par exemple), mettre
L’ACHETEUR EN CAS DE RUPTURE DE
le produit à la disposition du concessionnaire, en son
L’EXÉCUTION D’UNE GARANTIE QUELCONQUE
lieu de travail, et informer celui-ci de la nature du
SUR DES PRODUITS JOHN DEERE SONT
problème.
STIPULÉS CI-DEDANS. LE CONCESSIONNAIRE,
JOHN DEERE OU TOUTE SOCIÉTÉ AFFILIÉE À
Si John Deere opte pour la réparation du produit, la
JOHN DEERE NE SAURA EN AUCUN CAS ÊTRE
compagnie s’engage à n’employer que des pièces ou
TENU(E) RESPONSABLE DES DOMMAGES
composants neufs ou réusinés, fournis ou approuvés
ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS. (NOTE:
par elle-même. Si la pièce ou le composant en
CERTAINS ÉTATS OU PROVINCES INTERDISANT
question possède un vice de matériel ou de fabrication
LA LIMITATION DE LA DURÉE D’UNE GARANTIE
lors de son installation dans le produit, John Deere
IMPLICITE OU L’EXCLUSION/LA LIMITATION DE
s’engage à la ou le réparer ou remplacer, à son gré, à
DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS,
condition que le vice soit signalé à un concessionnaire
LES PRÉSENTES LIMITES ET EXCLUSIONS
John Deere agréé dans les 90 jours qui suivent
PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER.)
l’installation, ou avant l’expiration de la garantie du
produit, selon la dernière des échéances.
Le concessionnaire revendeur n’avance aucune
garantie personnelle sur un article quelconque, qu’il
John Deere décline toute responsabilité dans les
soit garanti ou non par John Deere, à moins d’avoir
situations suivantes:
remis séparément à l’acheteur une déclaration donnant
par écrit une garantie spécifique concernant l’article.
1. Transport en direction et en provenance de la
Le concessionnaire n’est pas habilité à faire de
concession ou visites techniques du
déclaration ou promesse au nom de John Deere, pas
concessionnaire.
plus qu’à modifier de fac¸on quelconque les termes ou
2. Emploi de produits usagés de marque quelconque.
limitations de la présente garantie.
3. Modification quelconque d’un produit sans
l’autorisation de John Deere.
NOTE: Cette garantie confère à l’acheteur certains
4. Dépréciation ou dommages causés par une usure
droits juridiques auxquels peuvent s’ajouter
normale, une négligence d’entretien, un non respect
d’autres droits variant selon les régions.
des consignes d’utilisation, un abus ou un défaut de
protection durant l’entreposage.
OUOD006,000005B
-28-19AUG04-1/1
30-1
092704
PN=41

 

 

 

 

 

 

 

 

 

///////////////////////////////////////