Главная Учебники - Разные Лекции (разные) - часть 42
Жак Руме́н
(фр. Jacques Roumain
, 4 июня 1907, Порт-о-Пренс — 18 августа 1944) — гаитянский писатель, общественно-политический деятель, генеральный секретарь Коммунистической партии Гаити (1934). Румен считался одним из самых заметных лиц в гаитянской литературе и многими рассматривался как профессиональный романист. Хотя он мало известен в англоязычном мире, Румен хорошо известен и в Европе, и в странах Карибского бассейна, и в Латинской Америке. Великий негритянский поэт, Лэнгстон Хьюз, перевёл некоторые из значимых работ Румена, включая Gouverneurs de la Rosée. Хотя его жизнь была недолгой, Румену удалось затронуть в своих произведениях многие аспекты гаитянской жизни и культуры. Избранные труды Из собрания Библиотеки Конгресса, Вашингтон: · «Oeuvres Complètes», Léon-François Hoffman, Ed. ALLCA XX (Coll. Archivos), Париж, 2003. · A propos de la campagne «anti-superstitieuse»." Port-au-Prince, Impr. de l’État [1944?]
· Analyse schématique 1932—1934.
[Haiti]: Editions idées nouvelles, idées prolétariennes, 1999. · Bois-d’ébène.
Port-au-Prince, Haiti: Imp. H. Deschamps [c1945] · Ebony wood. Bois-d’ébène. Poems.
The French text with a translation by Sidney Shapiro. New York: Interworld Press [1972] ISBN 0-912956-00-3 · Les fantoches.
[Port-au-Prince?] 1931. · Gouverneurs de la rosée, roman.
[Port-au-Prince: Imprimerie de l’état, 1944] · Sar ha-telalim.
Translated into Hebrew. [Merhavya, 1948] · Governadores del rocío.
Translated into Spanish. Habana: Impr. Nacional de Cuba [1961] · Zotër të vesës (roman).
Translated into Armenian. [Tiranë]: Shtépia Botonjése Naim Frashéri [1968] · Gouverneurs de la rosée : roman.
Fort-de-France [Martinique]: Désormeaux, [1979], c1977 (1983 printing) · Gouverneurs de la rosée : roman.
Unité de Réghaïa, Algérie: ENAG, c1989. · Gouverneurs de la rosée.
Coconut Creek, Fla.: Educa Vision Inc., [1999]. ISBN 1-58432-054-0 · Masters of the dew.
Gouverneurs de la rosée, translated by Langston Hughes and Mercer Cook. New York: Reynal & Hitchcock, c1947. · Masters of the dew.
Gouverneurs de la rosée, translated by Langston Hughes and Mercer Cook. Oxford; Portsmouth, NH: Heinemann, [1997?], c1978. ISBN 0-435-98745-3 · La montagne ensorcelée.
[Port-au-Prince: S.N.E.P.] 1931. · La montagne ensorcelée.
Paris: Messidor, c1987. ISBN 2-209-05922-4 · La montagne ensorcelée.
Paris: Éditeurs français réunis [1972] · La montagne ensorcelée: roman
4th ed. Montréal, QC: Mémoire d’encrier, 2005. ISBN 2-923153-33-2 · Poèmes
Port-au-Prince, Haïti: Editions des Antilles, [1993] · Poemas de una isla y de dos pueblos.
With Pedro Mir, Jacques Viau. La Habana, Cuba: Casa de las Américas, 1974. · Poésies; Griefs de l’homme noir; La proie et l’ombre; La montagne ensorcelée (récit paysan)
Port-au-Prince, Haïti: Editions fardin, 1998. · La proie et l’ombre.
Portau-Prince, Haïti: Éditions «La Presse» [1930] Ссылки и источники · Fowler, Carolyn, A Knot in the Thread
, Howard University Press, Washington, 1980. · Schutt-Ainé Patricia
Haiti: A Basic Reference Book. — Miami, Florida: Librairie Au Service de la Culture, 1994. — ISBN 0-9638599-0-0 Источник: http://ru.wikipedia.org/wiki/Румен,_Жак
|